Romanya traducir español
647 traducción paralela
İşte, üç pasaport. Danimarka, İsviçre ve Romanya.
Tiene tres pasaportes : uno danés, uno suizo, y otro rumano.
Neden bir Romanya asilzadesine birilerinin açık çek verebileceğini düşünüyorsun Allahaşkına?
¿ Por que crees que alguien daria credito a la nobleza rumana?
Oh, Nihayet buradasınız. Romanya'da insanlar yataktan hiç çıkmazlar mı?
Oh, ahi estais. ¿ No se levanta la gente en Rumania de la cama?
- Sizinki Romanya olmalı.
- ¿ El suyo podria ser rumano?
Annesi de aynı böyleydi, Romanya kraliçesiymiş gibi hareket ederdi.
Su madre era igual, se creía una reina.
Bugün dahi Romanya köylüleri buna inanırlar. Eski Kont Drakula'nın şatosunda hâlâ yaşayanlar olduğunu iddia ederler.
Incluso hoy en día los aldeanos rumanos creen que..... en la antigua mansión de Drácula, hay algunas personas con vida.
Evet teyzeciğim, bugün Romanya'dan hareket ediyor.
Sí querida tía.. Hoy deja Rumania
Kilci akımını, biri çanak çömlek yapmak için ta Romanya'dan buraya kil göndermiş.
Un envio de arcilla desde Rumanía por barco. Toda la tripulación murió en el camino.
- Balta. Oradan Romanya sınırına varıyorlar, ve oradan da...
¿ Y cruzaron la frontera rumana hacia...?
Rusya'dan kaçtıktan sonra Romanya'ya mı gittiniz?
¿ Fue a Rumania después de escapar de Rusia?
Romanya'dan fikir istedim.
¿ He pedido la opinión de Rumanía?
Ve Romanya'da 12 yahudiyi öldürdüler.
Y en Rumanía mataron 12 judíos.
Romanya seferim sırasında kitap okumaya vakit bulabildim.
Durante mi campaña en Romagna, tuve tiempo de leer un poco.
Önce Kiev'e kadar gelebilmek gerekiyordu, sonra Varşova, Romanya'yı geçmek, Macaristan'dan, Bulgaristan, Polonya ve nihayet Almanya. ve ölüm... ölüm...
Había que pasar por Kiev y por Varsovia, atravesar Rumania, Hungría, Bulgaria... para llegar a Alemania y entrar en Berlín.
16 : 30 uçuşu. Romanya Havayolları. Doğu Berlin.
Es el vuelo de las 16 : 30, Aerolineas rumanas, al Berlin oriental.
Macar yüzücüleri Los Angeles'daki yüzme havuzlarına davet ediyor. Çek kemancıları da Boston Senfoni Orkestrası'yla çalmaya davet ediyor. Romanya ve Polonya'da fabrikalar kuruyor.
Invita a los nadadores hungaros a Los Ángeles y a los violinistas checos a tocar en Boston ; construye fábricas en Rumania y en Polonia, mientras destruye las de Hanoi.
- İrlanda! - Romanya!
¡ Rumanía!
Güneyde, Romanya Üçüncü Ordusu 90 düşman piyade tümeniyle karşı karşıya.
Más al sur, el tercer ejército rumano se enfrenta a 90 divisiones de infantería enemigas.
15 Mart 1939 Fontana kasabası ROMANYA
15 de Marzo de 1939 En algun lugar de RUMANÍA
Ben Romen hükümetinin temsilcisiyim, Sen Romanya kralına hakaret ettin..
Soy un representante del gobierno Rumano Estás insultando al rey de Rumania
7 Ekim 1940 ALMANYA, ROMANYA'yı işgal etti
7 DE OCTUBRE DE 1940 ALEMANIA INVADE RUMANÍA
Bende biraz Romanya parası var.
Tengo algo de dinero Rumano.
. Romanya gizli servisinin..
Fue el mayor Tanase Jon del servicio secreto rumano.
20 Nisan 1944 Rus ordusu ROMANYA'ya girdi
20 DE ABRIL DE 1944 EL EJERCITO RUSO INVADE RUMANÍA
- Romanya düşman ile ittifak yaptı. Bu bizide düşman yapar..
- Soy rumano, Rumania estaba aliada con el enemigo... eso me convierte en enemigo.
- Romanya da Z, Almanyada TZ.
- Depende, en Rumania con Z, en Alemania con TZ.
- İsterse Romanya kralι olsun.
- Como si es el rey de Rumania.
Janos Skorzeny. 1899'da Romanya'nın Criesti şehrinde doğmuş.
Nacido en Craesti, Rumania, 1899.
Aynı ay içinde Romanya'ya ait Besarabya'yı ve Bukovina'nın kuzeyini işgal etti. Bu durum Hitler'i rahatsız etmişti.
y más tarde ese mes, regiones de Rumania, conocida como Besarabia y Bucovina del Norte, un movimiento que, a los ojos Hitler, las tropas rusas a la izquierda, demasiado cerca de los pozos Rumania aceite Ploesti,
Romanya ve Macaristan'ın Mihver devletler safına katılması haberine Ruslar çok büyük tepki gösterdi.
Cuando la noticia revelada que Rumania y Hungría, se había unido al eje, Rusos reaccionaron fuertemente.
Mart 1941'de Rus birlikleri, Macaristan, Romanya ve hatta Bulgaristan sınırları boyunca, Almanlarla karşı karşıya gelmişti.
En marzo de 1941, Las tropas rusas ya habían frente a la alemana a lo largo de la frontera con Hungría, Rumania y Bulgaria.
Aynı gün Romanya, saf değiştirdi. Bunun sonucu olarak Hitler, tek doğal petrol kaynağını kaybetti.
Ese mismo día, hacia el este, Rumania cambió de bando, y con su deserción fue sólo el suministro de petróleo natural de Hitler.
Romanya teslim olmuş Bulgaristan istilâ edilmiş Yunanistan koparılmış ve Yugoslavya'da, Tito'nun partizanlarıyla bağlantı tesis edilmişti.
Rumania había capitulado, Bulgaria había sido invadida, Grecia cortó muchas veces, y un enlace en marcha eftected con los partisanos de Tito en Yugoslavia.
Romanya yasaları, bunu bizim yapar.
Conforme a la ley rumana, es nuestra.
Romanya ordusunda kullanıldı. Öyle mi?
- Marchaban con el ejército romano hace centurias.
Doğrusu aklıma Romanya geldi. Yıl 1973.
Creo que de...
Romanya'da.
En Rumanía.
Fransa'yı işgal etmekle meşgulken, Romanya'nın bir kısmını aldı. Ve Kızıl Orduyu Ploiesti'den 100 mil ilerletti tek petrol kaynağıma!
Mientras que yo estaba ocupado con Francia, agarró un pedazo de Rumania y dirigió al Ejército Rojo a menos de 100 millas de Ploiesti, mi única fuente de petróleo!
Romanya Körfezi'ne.
Constantia, sobre la costa Rumana.
Öldürdüğün o insanlar Romanya vatandaşıydı onlarla müttefikiz!
¡ Esa gente eran ciudadanos rumanos! ¡ Somos un estado aliado!
Ödülüne gelecek olursak, yeni bir kürk manto ve asıl memleketi olan Romanya'ya tek gidiş bileti kazanmış.
Como recompensa recibió un nuevo abrigo de piel... y un pasaje de ida a su Rumania natal.
- Vay be... Romanya'dayız.
- Estamos en Rumanía, ¿ eh?
- Evet, Romanya.
- Sí, en Rumanía.
Ne derler bilirsin, "Romanya'dayken," öyle değil mi?
¿ Conoces el dicho : "Al maíz que fueres, haz lo que vieres"?
Attığı twite göre, şu an Romanya'da. Dizinin yeni bölümünü burada çekecek.
Según su Twitter, en este momento está en Rumanía filmando un nuevo episodio.
Romanya çok tehlikeli bir yer olabilir.
Rumanía puede ser un lugar muy peligroso.
ve Romanya topraklarına asla bir Türk kalesi veya cami inşa edilmeyecek.
Y no habrá nunca una fortaleza o mezquita musulmana... en Valaquia.
Romanya toprakları, nehirlerden, büyük denize kadar.
El país de los rumanos entre los dos grandes ríos hasta el mar.
- Evet, kısa bir tatile gidiyorum. Romanya'ya, yaz gelince.
Sí, me voy de excursión a Rumanía, en verano
Yakınlarda bir Romanya lokantası var.
Hay un restaurante rumano cerca de aquí.
Yolculuğumuz esnası Taskania'da gördüğümüz toprağı hatırlattı bana, hatırladın mı? Ama Romanya'daki de çok güzeldi.
Pero es tambien hermosa en Rumania