English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ S ] / Sakin olun bayan

Sakin olun bayan traducir español

225 traducción paralela
Hayır, sakin olun bayan.
Tranquilícese, Sra. No pasa nada.
Susie! Sakin olun bayan, Sakin olun!
Señora, tranquilícese.
- Bayan Filuména. - Sakin olun Bayan Filuména.
No lo había pensado.
- Sakin olun Bayan Fellowes.
- Cálmese.
Tamam, sakin olun bayan, olur mu?
Bien, cálmese, señora. Estas personas siempre se apuñalan.
Sakin olun bayan.
Cuidado, señora.
Sakin olun bayan, polisin soygundan haberi var, o iş halloldu bile.
Señora, cálmese. La policía ya sabe del robo. Se están ocupando.
Sakin olun bayan, biz...
Tranquilicese señor, solo...
- Sakin olun bayan.
- Tranquílese, señora.
- Sakin olun bayan.
- Cálmese, señora.
Sakin olun Bayan Vaitkus.
CáImese, Sra. Vaitkus.
- Sakin olun bayan.
- Tranquila, mamá, tranquila.
Sakin olun bayan.
Tómalo con calma, señorita.
Tanrım, sakin olun bayan.
Cálmese, señora.
- Sakin olun bayan Honey. Gerçekten.
CáImese, Srta. Dulce.
Sakin olun bayan.
Señora, mantenga la calma. Somos la policía.
- Sakin olun bayan, ben evliyim.
- Tranquila.
Sakin olun bayan Phillips, size bir soru sordum.
Sra. Phillips, solo era una pregunta.
- Sakin olun, Bayan Pattridge.
¡ Peter! - Tranquilícese, Sra. Partridge.
Sakin olun sevgili bayan, sakin olun.
Tranquila, no llore, cálmese.
- Sakin olun, bayan Mitty sakin olun.
- Cálmese, querida señora Mitty.
- Sakin olun bayan!
Tranquila.
Bayan Simmons, sakin olun.
Sra. Simmons, tranquila.
- Sakin olun bayan.
¡ No me ponga las manos encima!
- Sakin olun bayan.
Esté tranquila, señora.
- Sakin olun, bayan.
- Tranquila, señora.
Bayan Lampert, sakin olun.
Tranquilícese, Sra. Lampert, tranquilícese.
- Bayan Filuména sakin olun.
¡ Deme la mano, por favor!
Sakin olun, sevgili bayan.
Nil desperandum.
Sakin olun, bayan.
Calma, señora.
- Hayır, bayan., olduğunuz yerde kalın! Sakin olun.
- ¡ No Sra., quedese ahí!
Kendinizi üzmeyin, Bayan Hunter, sakin olun ve bize olanları anlatın.
No se angustie, señorita Hunter, serénese y cuéntenos qué ocurrió.
Bayan Peacock, lütfen. Sakin olun.
Sra. Peacock, no pasa nada.
Tamam bayan, sakin olun.
Bueno, señora, tranquilícese.
Lütfen, bayan, sakin olun
Por favor, señorita, cálmese.
Bayan, lütfen sakin olun.
¡ Dios, por favor, dese prisa! Señora, tranquilícese.
Sakin olun, bayan!
- No me iré... - Cálmese.
Bayan sakin olun, size yardım etmeye çalışıyorum.
Espere, intento ayudarle.
Bayan Pulaski sakin olun!
- Señorita Pulaski, cálmese. Muy bien.
Bayan Vaitkus, lütfen sakin olun.
Sra. Vaitkus, por favor, cálmese.
- Bayan bayan, sakin olun
- Mi hijo estaba en el auto.
Sakin olun. Bayan Darcy. Onlar ünlü müzisyenler.
Tranquila, Señora D'Arcy, ellos son musicos famosos.
Sakin olun bayan.
Cálmese, señora.
Sakin olun, Bayan Tasker.
Cálmese, Sra. Tasker.
Sakin olun, bayan.
Tranquilícese, señora.
Bayan Svendsen, sakin olun.
Sra. Svendsen, tranquila.
- Sakin olun bayan.
Muy bien, bebita.
Sakin olun, bayan Macintosh.
Digo, calma, Srta. Macintosh.
Sakin olun, Bayan Moulin.
Cálmese, Señora Moulin.
Bayan Leason, sakin olun.
Señora Leason, cálmese.
- Sakin olun, bayan.
- Cálmese. - Wayne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]