Sıcak dudak traducir español
21 traducción paralela
Sıcak... Sıcak dudak?
Ardientes... ¿ Labios ardientes?
Selam, Sıcak Dudak.
Hola, Labios Ardientes.
Çocuklar soruyor, Sıcak Dudak yatakta nasılmış diye. Yoksa o...
Los chicos querían saber cómo era Labios Ardientes en la cama. ¿ Era...
Sıcak Dudak onu tatmin edememiş.
Labios Ardientes no lo satisface.
Albay. Sıcak Dudak'ın ırzına geçip, Şahin'i yumruklasam, ben de eve dönebilir miyim?
Coronel, si me acuesto con Labios Ardientes y le pego a Hawkeye, ¿ puedo irme a casa?
- Sıcak Dudak, steril neşter ver.
- Labios Ardientes, un bisturí estéril.
Sıcak Dudak, bir baş belası olmana karşın çok iyi bir hemşiresin.
Labios Ardientes, serás como un dolor de muelas, pero eres toda una enfermera.
Sıcak Dudak Houlihan'ı çekici bulduğunu biliyordum.
Sabía que te atraía Labios Ardientes Houlihan.
- Sıcak Dudak, görmek ister misin?
- ¿ Te gustaría verlas?
Önce bana Sıcak Dudak demeye başladılar ve sen buna aldırmadın!
¡ Primero me llamaron Labios Ardientes, y usted no hizo nada!
Lanet olsun, Sıcak Dudak, istifa et lanet görevinden.
Maldita sea, Labios Ardientes, presente su maldita dimisión.
- Sıcak Dudak.
- Hola.
- Bak, Charlie, Sıcak Dudak Houlihan takma adını beğenmedi diye, Henry'i suçlayamazsın!
- Verás, Charlie no puedes culpar a Henry porque a Labios Ardientes Houlihan no le gusta su apodo.
Sıcak Dudak mı?
¿ Labios Ardientes?
Peki, Sıcak Dudak, kollar bacaklar hareket etsin.
De acuerdo, Labios Ardientes, arriba brazos y piernas.
Aferin, Sıcak Dudak.
Bien, Labios Ardientes.
Sıcak Dudak!
¡ Labios Ardientes!
Sıcak Dudak, çok salaksın, maçın ikinci çeyreğinin sonu bu.
Labios Ardientes, eres una auténtica pánfila. Es el descanso.
Şahin, Tuzakçı, Duke, Dago Red'i izleyin. Ağrısız, Radar, Sıcak Dudak, Fıstık ve Çavuş Vollmer'i bizim çocukları tımar ederken izleyin.
Acompañen a Hawkeye, Trampero, Duke, Dago Red Indoloro, Radar, Labios Ardientes la Teniente Dish y el Sargento Vollmer mientras curan a nuestros chicos.
Dudak ve kalçaların tatlı sıcak öpücüğü ve seven gök mavisi gözlerden başka. "
El dulce aliento de besos de labios y muslos y ojos azul cielo que aman ".
dudaklar 17
dudakların 16
dudaklarımı oku 29
dudaklarım mühürlü 24
sıcak 416
sıcaklık 48
sıcak çikolata 23
sıcak su 41
sıcak mı 47
sıcak değil mi 17
dudakların 16
dudaklarımı oku 29
dudaklarım mühürlü 24
sıcak 416
sıcaklık 48
sıcak çikolata 23
sıcak su 41
sıcak mı 47
sıcak değil mi 17