English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ V ] / Virginie

Virginie traducir español

86 traducción paralela
- Güle güle Virginie.
Adiós, Virginie.
Adèle ve Virginie?
¿ Adèle y Virginie?
- Adèle ya da Virginie, ikisinden biri!
¿ Es Adèle o Virginie?
Virginie.
A Virginie.
Virginie'i tanımadın mı?
Es Virginie. ¿ Te acuerdas?
Şimdi hatırlardım.
Ah, Virginie.
Virginie geldi.
Es Virginie.
Virginie.
Virginie...
Teşekkürler Virginie.
Gracias, Virginie.
Virginie saçmalıyor!
Esa Virginie es tonta...
- Virginie'nin yastık kılıfı.
Una funda de almohada de Virginie.
Virginie'nin dükkanı almasını istememen normal.
Entiendo que no quieras dejarle la tienda a Virginie.
- Bu değil. - Önemi yok.
A Virginie o a quien sea...
Virginie, hala biraz yapmacık.
Virginie, sigues algo enfática.
Paul ve Virginie, sıra sizde.
¡ Paul y Virginie, la continuación!
- Adın Virginia değil mi?
- Te llamas Virginie.
Evet, seni çok iyi hatırlıyorum.
- Sí. Me acuerdo muy bien de ti, te llamas Virginie.
Benim evimde, rue de Vaugirard'da.
- Será en mi casa. - ¿ Te llamas Virginie?
Virginie, küçüğüm benim!
¡ Virginie, mi pequeña!
- Virginie!
- ¡ Virginie!
- Virginie...
- Virginie...
Virginie!
¡ Virginie!
Ama burada bir hanıma uygun yer yok, Virginie!
¡ Pero no es lugar para una dama, Virginie!
Ama Virginie...
Pero Virginie...
Masada Virginie Mesnard, yanında, Paul'ün seçkin arkadaşı St Alard kontu vardı.
A la mesa estaban Virginie Mesnard, y a su lado, el ilustre amigo de Paul, el Conde de St Alard.
Virginie Marianne'in kuzeniydi, Paul'ün merhum eşinin.
Virginie era prima de Marianne, la fallecida esposa de Paul.
- Virginie Mesnard.
- Virginie Mesnard.
O yüzden Virginie ile beraber kendi soruşturmama başladım.
Por eso, y en compañía de Virginie, inicié mi propia investigación.
Görüyorum ki bu senin işin, Virginie.
Veo que estás metida en esto, Virginie.
- Jean-Louis, selam nasılsın? Söyle bakayım ne var Virginie Mesnard ile aranızda?
Díme, que hay entre tu y Virginie Mesnard?
Pardon. Jean-Louis Ferraud, tanıştırayım Mademoiselle Virginie Mesnard.
Jean Louis Ferraud, permitame que le presente a Mademoiselle Virginie Mesnard.
- Size inanıyorum, Virginie.
- Yo le creo, Virginie.
Hayır, Virginie.
No, Virginie.
Virginie'nin planındaki yüreklilik beni çok cezbetmişti.
La audacia del plan de Virginie me dejó muy interesado.
Virginie evin arka kapısını kilitlememişti.
Virginie dejó la puerta trasera abierta.
Virginie, ölüm sebebi konusunun size rahatsızlık verdiğini biliyorum. Ancak o kalp yetmezliğinden öldü.
Sé que la causa de la muerte la dejó perturbada, pero él murió de insuficiencia cardíaca, nada más.
Virginie, tüm bunları beni rahatlatmak için söylüyorsunuz biliyorum.
Sé que dice esas cosas para que yo no me sienta mal
Ölümünden sorumlu kişi benim, Virginie.
Yo soy el responsable por la muerte de él, Virginie.
Kalmanı istiyorum, Virginie.
Quiero que te quedes, Virginie.
Ülkemize ve kilisemize yapacakları yüzünden Virginie.
Por lo que él estaba por hacer a nuestro país y a nuestra Iglesia.
Ve neden Virginie hiçbir şey demedi?
Por qué es que Virginie no dijo nada?
Virginie?
Virginie?
Hepsini tanıyorum. Cecile, Maria ve Virginie. Buraya hep 7'de geliyorlar.
las conozco a todas, se llaman Cecile, Maria y Virginie están aquí siempre a las 7 a ti de debe dar lo mismo
Noham, Loubna, Youssef, Virginie ve Moutiou.
Noham, Loubna, Youssef, Virginia y Moutiou.
Bir dakika sabret Virginie.
Un minuto, Virginia.
Gelsene! Virginie, bağırıp durma böyle!
¡ Virginia, deja de gritar así!
Virginie beni onlarla görüşmeye götürdü.
Virginie me los presentó.
Lütfen Virginie, mantığı gördürtün ona.
Virginie, haz que entre en razón.
Hiç de değil,
Para nada, Virginie.
Virginie...
Virginie...
Buna gerek yoktu.
Virginie, No era necesario.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]