Bakarim traducir francés
46 traducción paralela
Yarin bir radyo almaya bakarim.
J'essaierai d'en acheter une demain.
Sen yazmaya git, basimin çaresine bakarim.
Va écrire. Ne te soucie pas de moi.
Anneme ben bakarim.
- Une misère!
Ben bakarim anne.
J'y vais.
- Onun kariºacagini bilemezdim. - Yeni doktorun icabina bakarim.
Avec moi, le nouveau docteur ne fera pas long feu, croyez-moi!
- Sana iyi bakarim, içki de içmem.
- Je te chérirai et je resterai sobre.
- Islik çalanlara da bakarim.
- Je réponds aussi aux sifflets.
- Sana çok iyi bakarim.
- Je t'adore.
Ben Pete'in dolabina bakarim.
Non, je vais piocher dans la glacière de Pete.
Tamam, bakarim.
On doit toucher à rien avant que les mecs du labo n'arrivent, je te l'ai déjà dit.
- Ben bakarim. - Ben de geleyim.
- Donne, je m'en occupe.
- Ben bakarim.
- J'y vais!
Onun icabina bakarim.
Je m'en occupe.
NEREYE iSTERSEM ORAYA BAKARIM, VE iKi HAFTA BOYUNCA O SEYE BAKMAK iSTEMiYORUM.
Je regarde ce que je veux et je refuse de regarder ça.
Kapiya ben bakarim.
Je vais ouvrir.
- Ne yapacaksin? Ona da bakarim ama su anda Aquaman'le ilgileniyorum.
- Je vais voir ça, mais je poursuis "Aquaman".
Ya sen söylersin, ya kendim bakarim.
Tu me le dis ou je regarde.
Bakarim.
Je m'en occuperai bien.
Bakarim.
OK.
Aygirin icabina ben bakarim.
Je m'occupe de l'étalon.
Sen otur, ben bakarim!
Non, assieds-toi! Assieds-toi!
Ben bakarim.
Je le prends.
- Öyle bir bakarim ki.
Oh, je fais attention.
Peki, bende kaşıklan bakarim!
D'accord, je vais prendre une cuillère.
- Ben bakarim.
J'y vais!
Evet! Bunun icabina hemen bakarim Bay McCall.
Je vous la nettoie tout de suite, M. McCall.
Ben buna bakarim Peter, sen git!
Je m'en charge, Peter.
Erkenden yatarim, kendime bakarim, arabama bakarim.
Je me couche tôt, je prends soin de moi, de ma voiture.
Bunlara iyi bakarim, merak etme. Seninle tanistigima... memnun oldum, Amy. Acikcasi.
Je vais en prendre bien soin.
- Tamam bakarim.
- J'irai le voir lui.
Onun icabina ben bakarim
Je m'occuperais de lui.
Oradayken aksam için yiyecek de bakarim. Peki Coco Van?
Je prendrai de quoi manger en passant.
- Ben bakarim ona.
- Je peux m'occuper de lui.
Ben bakarim.
J'y vais.
Ben ona bakarim.
Je m'occuperai de lui.
Ben sana bakarim.
Je m'occuperai de toi
Ben Yahudi'nin icabina bakarim.
Je m'occuperais du Juif.
Birazdan bakarim.
Je viens dans une minute.
- Birazdan bakarim.
- Je le regarde après.
- Ben sana bakarïm Gus.
- Ce sera moi, Gus.
Ilk çïplak cesede sen bak, ikinciye ben bakarïm.
Examinez le premier corps nu et j'examinerai le second.
- Henüz tam olarak yerlesmedim. Ama hemen bakarïm.
Je n'ai pas tous mes instruments, mais je vais l'examiner.
Ben bakarim.
Je prends.
Mutlaka bakarim.
Je les lirai.
Ben onun icabina bakarim.
Je m'occuperai de lui.