English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ B ] / Biri bana yardım etsin

Biri bana yardım etsin traducir francés

377 traducción paralela
- Baksanıza. Simmons hanım için biri bana yardım etsin.
Quelqu'un va devoir m'aider avec cette Mme Simmons.
Yakalayın onu. - Biri bana yardım etsin.
- Attrapez-le!
- Biri bana yardım etsin.
- Aide-moi. - D'accord.
Burada, biri bana yardım etsin.
Que quelqu'un vienne m'aider.
- Biri bana yardım etsin!
- Que quelqu'un vienne m'aider.
Polis! Biri bana yardım etsin!
Appelez la police!
Biri bana yardım etsin.
Quelqu'un, à l'aide!
Biri bana yardım etsin!
Quelqu'un, aidez-moi!
Biri bana yardım etsin!
Au secours! Aidez-moi!
Biri bana yardım etsin.
Aidez-moi!
- Lütfen, biri bana yardım etsin.
Quelqu'un peut-il m'aider?
Biri bana yardım etsin!
À l'aide!
Biri bana yardım etsin.
Quelqu'un, aidez-moi!
Tamam, biri bana yardım etsin.
Bon, il faut que quelqu'un m'aide.
Allah aşkına, biri bana yardım etsin!
Pour l'amour du ciel!
Biri bana yardım etsin. Yardım edin.
Je vous en supplie, aidez-moi.
Biri bana yardım etsin!
Qu'on me vienne en aide!
Biri bana yardım etsin!
Á l'aide!
- Biri bana yardım etsin! - Lütfen! Yardım edin!
- Que quelqu'un m'aide!
Biri bana yardım etsin.
Aidez-moi.
- Biri bana yardım etsin!
Aidez-moi!
Biri bana yardım etsin!
Quelqu'un!
Jamie, bu yönde gitmeye devam et. Biri bana yardım etsin!
Jamie, retiens la paroi!
Biri bana yardım etsin! - Onu arabaya sok!
- Fous-la dans la voiture!
Biri bana yardım etsin!
Aidez-moi!
Biri bana yardım etsin.
A l'aide, quelqu'un!
- Biri bana yardım etsin!
- Libérez-moi!
Biri bana yardım etsin.
J'ai besoin d'aide.
Yardım edin. Biri bana yardım etsin.
Que quelqu'un vienne m'aider!
Biri bana yardım etsin!
Que quelqu'un vienne m'aider!
Biri bana yardım etsin!
Que quelqu'un m'aide!
- Biri bana yardım etsin!
Au secours!
Biri bana yardım etsin, lütfen!
Au secours!
Lütfen, biri bana yardım etsin!
svp, venez m'aider!
Biri bana yardım etsin.
S'il vous plaît, aidez-moi!
- Biri bana yardım etsin lütfen.
- Que quelqu'un m'aide à sortir de là, s'il vous plaît.
Biri bana yardım etsin!
A l'aide!
Biri bana yardım etsin...
Aidez-nous, s'il vous plaît...
Lütfen, biri bana yardım etsin.
Aidez-moi! Dr.
Lütfen, biri bana yardım etsin!
S'il vous plaît, aidez-moi!
Biri bana yardım etsin lütfen!
Au secours!
Biri bana yardım etsin! Öldürün şunu!
Tuez-le!
Biri... bana yardım etsin.
S'il vous plaît... aidez-moi.
Biri bana yardım etsin!
Au secours!
Biri bana yardım etsin.
Au secours!
- Biri bana yardım etsin!
- A l'aide!
Biri bana yardım etsin!
À moi!
İmdat, bana yardım etmelisiniz. Biri yardım etsin lütfen.
Aidez-moi, s'il vous plaît.
Biri bana yardım etsin lütfen!
S'il vous plaît!
Pontiac'tan gelen 611 numaralı otobüs... Lütfen, biri bana yardım etsin!
S'il vous plaît, aidez-moi!
Biri bana yardın etsin.
À l'aide! Elle m'arrache le cœur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]