English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ C ] / Candyman

Candyman traducir francés

100 traducción paralela
- Şeker Adam'ı duydun mu? - Hayır.
- Tu as entendu parler de Candyman?
Şeker Adam.
Candyman.
"Şeker Adam, Şeker Adam, Şeker Adam..."
"Candyman, Candyman, Candyman..."
Şeker Adam mı?
Candyman?
Ona Şeker Adam'dan bahset.
- Bonjour. Parle-lui de Candyman.
Onu Şeker Adam öldürmüş.
C'était dans le journal. Candyman l'a tuée.
Şeker Adam, Şeker Adam, Şeker Adam,
Candyman, Candyman, Candyman,
Şeker Adam...
Candyman...
Şeker Adam bir kölenin oğluydu.
Candyman était le fils d'un esclave.
Şeker Adam en iyi okullara gönderildi ve saygın bir toplumda büyüdü.
Candyman avait été dans les meilleures écoles et avait été élevé dans le monde.
Zavallı Şeker Adam.
Pauvre Candyman.
Şehirden Cabrini-Green'e kadar onu takip ettiler, ve orada sağ elini paslı bir bıçakla uçurdular.
Ils chassèrent Candyman à travers la ville, jusqu'à Cabrini-Green, où ils lui tranchèrent la main à l'aide d'une scie rouillée.
Şeker Adam arılar tarafından sokularak öldürüldü.
Candyman fut piqué à mort par les abeilles.
- Hiçbir şey söyleyemem, yoksa Şeker Adam beni bulur.
- Je peux rien dire, ou Candyman m'attrapera.
Ve Şeker Adam'ın yerini bana gösterirsen, sana bir söz veririm.
Et si tu me montres où est Candyman, je peux te promettre une chose.
- Şeker Adam burada mı?
- Candyman est là-dedans?
Bunu Şeker Adam mı yapmış?
C'est Candyman qui a fait ça?
Şeker Adam'ı aradığını duydum, orospu.
Il paraît que tu cherches Candyman, salope.
Şeker Adam'ı aradığını duydum, orospu.
Tu cherches Candyman, salope?
Şeker Adam beni yakalayacak.
Mais Candyman m'attrapera.
Şeker Adam gerçek değil.
Candyman n'existe pas.
Şeker Adam gerçek değil mi?
Candyman n'existe pas?
Şeker Adam, Şeker Adam,
Candyman, Candyman,
Şeker Adam, Şeker Adam,
Candyman, Candyman...
Şeker Adam orada.
Candyman est là-dessous.
Şeker Adam orada!
Candyman est là-dessous!
Helen Lyle bu efsaneye kendini çok kaptırdı. Şeker Adam'ın kimliğine bürünerek... kurbanlarını bir kanca ile öldürdü.
Helen Lyle est tellement obsédée par ce mythe qu'elle en devient le personnage de Candyman, tuant ses victimes avec un crochet.
Cabrini başkanı onun Şeker Adam olduğuna inanıyordu.
Les habitants de Cabrini croient que c'était Candyman.
- Şeker Adam'a inanmak mı?
- Si je crois en Candyman?
Bayanlar ve baylar, sizi bizim Şeker Adam'ımız Peter'la tanıştırayım.
Mesdames et messieurs, voici notre Candyman, Peter.
Şeker Adam'ı onlar öldürdü.
C'est Candyman. Ils l'ont tué.
Şeker Adam diye bir şey yok.
Candyman n'existe pas.
Şeker Adam da bundan ibaret.
C'est ce qu'est Candyman.
Şeker Adam'dan hiç bahsetti mi?
Il parlait de Candyman?
Şeker Adam'dan hiç bahsetti mi?
Il vous a parlé de Candyman?
Ya Şeker Adam gerçekse?
Si Candyman existait vraiment?
Baban Şeker Adam'ın burada, New orleans'ta doğduğunu öğrendi.
Votre père a découvert que Candyman était né à la Nouvelle-Orléans.
Baban, Şeker Adam kadar onunla da ilgileniyordu.
Votre père était aussi obsédé par elle que par Candyman.
Arkadaşın Şeker Adam mı?
Ton pote Candyman?
- Şeker Adam.
- Candyman.
Şeker Adam diye bir şey yok.
Il n'y a pas de Candyman.
Şeker Adam.
Candyman...
Aynı o film Candyman gibi.
C'est comme ce film, Candyman.
Sadece bilin diye söylüyorum Candyman Kanlı Mary'nin hikayesini çaldı.
Et au fait, c'est Candyman qui s'inspire de Bloody Mary.
"The Candyman."
Le Candyman.
Candyman.
Candyman.
Sen Candyman misin?
Vous êtes le Candyman?
- Eger uc kere hayir deseydim, - Seker adam gelir miydi?
Au 3e "non", le Candyman déboule?
Şeker Adam'ın ülkesi.
- Cabrini-Green. Le pays de Candyman.
Şeker Adam,
CANDYMAN UN SIÈCLE DE TERREUR
Candyman'in kızını da unutmayalım. Tatlıdır. Ölümcüldür.
Rappelle-toi la fille de Candyman implacable, fatale comme la mort.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]