English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ G ] / Georgiana

Georgiana traducir francés

78 traducción paralela
Kardeşim, Bay Darcy'nin kız kardeşi Georgiana'ya karşı... uzun zamandır ilgi duymaktadır.
" Depuis longtemps, mon frère tient en affection la sœur de M. Darcy, Georgiana.
Bay Darcy'nin kız kardeşi Georgiana çok başarılı bir müzisyendir.
La sœur de M. Darcy, Georgiana, est très bonne musicienne.
Kız kardeşim, Georgiana.
Ma propre sœur, Georgiana.
Georgiana hatırı sayılır bir mirasın varisidir.
Georgiana a une fortune personnelle considérable.
Georgiana, annemdi.
"Et Georgiana" C'est ma mère!
- Gerçek adım Georgiana.
Je m'appelle Georgiana.
Sevgili Georgiana!
( MISS BINGLEY ) : Chère Georgiana!
Georgiana.
Georgiana.
Benden on yaş küçük olan kardeşim Georgiana, Albay Fitzwilliam ve bana emanet edildi.
Ma soeur, Georgiana, qui est de 10 ans ma cadette, a été laissée sous la tutelle du colonel Fitzwilliam et de moi-même.
Georgiana'yı aşık olduğuna ve Wickham'la kaçmaya ikna ettiler.
Elle finit par se croire éprise de lui, au point d'accepter de s'enfuir avec lui.
Efendimin, Miss Georgiana'ya hediyesi.
C'est un cadeau de mon maître pour Miss Georgiana.
Miss Georgiana ve birçok arkadaşıyla gelecek.
Il viendra avec une grande partie de ses amis et Miss Georgiana.
Kardeşim Georgiana'yı tanıştırayım?
puis-je vous présenter ma soeur Georgiana?
Georgiana, bu Miss Elizabeth Bennet.
Georgiana, voici Miss Elizabeth Bennett.
O zaman annem derdi ki "Bay Murdock'a kibar davran, Georgiana..."
Ma mère disait : "Sois gentille avec M. Murdock, Georgiana..."
Güzellik, zarafet ve başarı konusunda Georgiana eşsiz bundan böyle ona kız kardeşim demeyi umuyorum.
"Je ne crois pas que Georgiana Darcy " ait d'égal quant à sa beauté et à son élégance, "raison pour laquelle j'aimerais faire d'elle ma sœur."
Georgiana nasıl gidiyor Darcy?
Comment Georgiana se débrouille-t-elle, Darcy?
Georgiana'nın üzüntüsünü tarif etmem mümkün değil.
Je n'essaierai pas d'exprimer le désespoir de Georgiana.
Bu kız kardeşi, Bayan Georgiana.
Voici sa sœur, Mlle Georgiana.
Kız kardeşim, Bayan Georgiana.
Ma sœur, Mlle Georgiana.
Georgiana, senden daha absürt bir yaratık olsaydı.
Georgiana, il n'y a pas sur terre un être aussi vaniteux et absurde que toi
Kibirli, titiz kuzenin Georgiana yengenin cenazesinin olduğu bu günlerde kendine bir arkadaş bulabilmiş mi?
Et donc cette cousine égoiste et vaniteuse, Georgiana.... a trouvé un mari just après l'enterrement de votre tante.
Kızkardeşim Georgiana'nın arkadaşa ihtiyacı var.
Ma sœur Georgiana a envie de compagnie.
Bu çok kötü bir soru, Georgiana.
Cette question est absolument scandaleuse, Giorgiana.
Georgiana'dan daha da uzak dur.
Georgiana, bas les pattes aussi.
Georgiana'yla konuşuyordum.
J'ai parlé à Georgiana.
Georgiana'yı korumak için bu söylentiye izin veriyorsun!
Laisser dire que vous avez séduit Georgiana pour la protéger!
Charles, Georgiana, Wickham, siz.
Charles, Georgiana, Wickham. Vous.
Eksalanslarının, Georgiana'yı hâlâ çekici bulduğunu ümit ediyorum.
Je suis confiante que Votre Grâce trouve toujours Georgiana charmante?
Leydi Georgiana, anneniz sizi görmek istiyor.
Votre mère désire vous voir, Lady Georgiana.
Birisi gerçekten diğerini sevdiğinde emin olmak için onu daha da tanımak zorunda kalmaz, Georgiana.
Quand on aime vraiment quelqu'un, on le sait avant de bien connaître cette personne.
Georgiana, sabırlı, metanetli ve uysal ol.
Georgiana, sois patiente, courageuse et résignée.
Adım Georgiana.
Je m'appelle Georgiana.
Artık eve gidelim, Georgiana.
À la maison, je crois, Georgiana.
Georgiana, cinsel birleşme sadece çocuk doğurmak değildir.
Georgiana, les rapports sexuels ne sont pas juste pour la reproduction.
Georgiana!
Georgiana!
- Georgiana...
- Georgiana...
Georgiana'nın sorduğu şey sadece bizim ne...
Georgiana ne demande que ce qu'on...
- Georgiana!
- Georgiana!
- Georgiana.
- Georgiana.
Georgiana, bu iş çok ileri gitti.
Georgiana, c'est allé beaucoup trop loin.
- Georgiana, lütfen. - Yalnız bırakalım dedim.
- Georgiana, s'il te plaît.
Georgiana sosyete hayatına geri döndü ve zamanının en ünlü ve en etkileyici kadınlarından biri olarak yaşamına devam etti.
Georgiana est revenue dans la société et a continué à être une des femmes les plus célébrées et influentes de son époque.
Georgiana, Bess ve Dük Georgiana'nın ölümüne kadar birlikte yaşadı.
Georgiana, Bess et le duc ont vécu ensemble jusqu'à la mort de Georgiana.
Georgiana'nın ilişkiyi kutsaması ile, Bess, Dük ile evlendi ve sonraki Devonshire Düşesi oldu
Avec la bénédiction de Georgiana, Bess a épousé le duc et est devenue la nouvelle duchesse de Devonshire.
Georgiana sık sık, gizlice Eliza'yı ziyaret etti
Georgiana a fréquemment rendu visite à Eliza, secrètement.
Eliza kızına Georgiana adını verdi.
Eliza a nommé sa fille Georgiana.
- Georgiana?
Georgiana!
- Georgiana, Judy'yi yukarı götürür müsün? - Elbette.
Vous pouvez emmener Judy?
Georgiana, Wickham.
Georgiana, Wickham.
Georgiana Picket.
Georgiana Picket.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]