English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ G ] / Güney kaliforniya

Güney kaliforniya traducir francés

169 traducción paralela
Güney Kaliforniya'dan güneyli bir çocuk!
Un gars du sud de la Californie.
Güney Kaliforniya'nın en sevdiğim yeri, gece iklimi.
Une chose qu'on ne peut critiquer en Californie, c'est l'air nocturne.
Evet, Güney Kaliforniya.
Beaucoup soleil en Californie.
Albayın arabası nasıl bir şeydi bilmem ama Güney Kaliforniya'da bunun gibi binlercesi vardır.
Je ne sais pas quel genre de voiture il conduisait, mais il doit y en avoir des milliers en Californie du Sud.
Teğmen, Güney Kaliforniya'da 100,000 kadar sanat öğrenicisi olmalı.
Il doit y avoir plus de 100000 étudiants en art en Californie du Sud.
Dün, Güney Kaliforniya sahili açıklarına bir Amerikan uzay aracı düştü.
Hier, un engin spatial américain a amerri au large des côtes de Californie.
Rui-jin-en de aru to no koto desu. Yörüngede kaybolduğu sanılan iki Amerikan uzay gemisinden biri..... dün Güney kaliforniya açıklarında pasifik okyanusuna düştü.
L'un des deux engins américains que l'on croyait désintégrés en orbite a amerri hier dans l'océan Pacifique, au large des côtes de Californie du Sud, avec, à son bord, trois hommes d'équipage,
Merkezdeki biri, Çavuş Kiester, Alman, hobisi bahçıvanlık. Bilirsiniz, bitkiler. Uh, Güney Kaliforniya'da zehirli sarmaşık olmadığını söyledi.
Mais le sergent Keiser, un collègue allemand qui s'intéresse à l'horticulture, aux plantes, dit que ça ne pousse pas au sud de la Californie.
Güney Kaliforniya'daki en değerli arazinin ortasında.
En plein cœur des terrains les plus chers de la Californie.
Güney Kaliforniya çölünde askerî bir füze patladı.
Un missile a explosé dans le désert de Californie.
Deprem, Güney Kaliforniya'da önemli hasara neden oldu.
La Californie est ravagée par le séisme.
Yine de, Güney Kaliforniya büyük depremin ardından gelen artçı şokla sarsılıyor.
Mais la Californie souffre des séquelles du grand séisme.
Sonra teleskop veriyi aktararak uydular üzerinden güney Kaliforniya'ya ulaştırıyor.
Le télescope transmet l'information... via un satellite en orbite autour de la Terre... en Californie du Sud.
Her şeye rağmen mucizevi bir şekilde kasaba, Güney Kaliforniya'nın yakıcı güneşinin altında özelliklerini ve çektiği sıkıntıları unutmamış.
D'une manière assez miraculeuse, La ville à su contenir toute l'adversité... ici, au beau millieu du sud sous le soleil de la Californie.
Annemin ceza makbuzuna karşılık Güney Kaliforniya'yı satın alacağı konusunda görüşünü yanlış anladınız galiba.
Je suppose que vous devez avoir mal interprété ma remarque... sur ma mère projetant d'acheter la Californie du Sud pour tenter... d'influencer le fait que vous m'ayez donné un PV, Monsieur l'Agent.
Hiçbir şey Güney Kaliforniya'nın güneşli günleri gibi olamaz.
Rien ne vaut le soleil de Californie.
Olay, Güney Kaliforniya Hukuk Derneği Yılın Adamı ödülünün, yargıca sunulduğu bir akşam yemeğinde gerçekleşti.
Le drame s'est produit lors du banquet donné en son honneur par l'Association des Magistrats de Californie.
Güney Kaliforniya'yı haritadan silecek güce sahip birşey.
Avec assez de puissance pour rayer la Californie de la carte.
Güney Kaliforniya diyorum, Gib.
Je te parle de la Californie.
Güney Kaliforniya'ya hoş geldiniz.
Bienvenue en Caroline du Sud.
Burası Güney Kaliforniya'da bir yer değil mi?
- Quelque part vers South Bay, non?
Güney Kaliforniya Körfezi Maratonu!
Aujourd'hui, il y a le marathon.
Güney Kaliforniya Gaz Şirketi Öğleden Sonra Konseri'ni dinliyorsunuz.
Ce concert vous est offert par la Compagnie du Gaz.
Güney Kaliforniya'da hiçbir okulun Garfield Lisesi'nden daha yüksek bir puan oranı tutturamadığını söylemekten gurur duyuyorum.
Je suis fier d'annoncer qu'aucun autre lycée en Californie du Sud n'a plus d'étudiants ayant réussi que le lycée Garfield.
Sadece şu kadarını söyleyebilirim ki Dr. Maitlin konusunda... Güney Kaliforniya'da en başarılı hekimdir.
Disons que le cabinet du Dr Maitlin... est presque le plus prestigieux de Californie.
Ama kendinizi kanıtlamak... zor olanı denemek... ve imkansızı başarmak istiyorsanız... Güney Kaliforniya'nın Parris Adası'nda 13 haftalık cehennemi bir eğitimden geçin.
Mais si vous voulez quelque chose de difficile si vous voulez tenter l'impossible essayez 13 semaines d'enfer à Parris Island!
Güney Kaliforniya.
U.S.C.
Michelle daha ilk rauntlarda öne geçti, ve Güney Kaliforniya bu sporu çok seviyor.
Michelle menait dans les premieres manches de ce tournoi, et fut la meilleure de sud Californie en sport. elle était vraiment.
Kayıtlarım doğruysa, Güney Kaliforniya'da 20. yüzyıl sonlarında, psikoterapist eksikliği hiç yoktu.... yeterince vardı.
Si mes connaissances historiques sont exactes, la Californie du XXe siècle ne manque pas de psychothérapeutes compétents et autres.
Başka bir göz kamaştırıcı Güney kaliforniya günün... Bickhart winge adanmış olması... 100-million-dollarlık yeni bir tesis... ilaç devi Donald Bickhart tarafından finanse edildi. Bu tesis, 1,000 kadar engelli savaş gazisi için daimi ikametgah... olarak hizmet verecek
C'est une belle journée pour l'inauguration de l'aile Bickhart, nouvel édifice de 100 millions de dollars, financé par le géant des pharmaceutiques, Donald Bickhart, et destiné à accueillir 1 000 vétérans handicapés.
Güney Kaliforniya'nın çoğu sıcak bir Noel geçirirken aşırı soğuk bir dalga Sunnydale civarında aniden belirdi. Şehir tarihinde ilk kez aralıksız kar yağışı alıyor.
Alors que, dans toute la Californie, il fera chaud pour Noël, un front froid arrivé de nulle part s'est installé sur Sunnydale, où l'on nous signale d'extraordinaires chutes de neige.
Güney Kaliforniya Üniversitesi'ne gidiyorum.
- Tu fais quoi ici?
Güney Kaliforniya sahilinin her yerinde kurbanları ve onların parçaları bulunmuş.
On a trouvé des bouts de victimes... sur tout le sud de la côte californienne.
Güney Kaliforniya Üniversitesi.
Université de Californie du Sud, Colorado State,
Güney Kaliforniya'da az görülen bir şey değil.
Pas inhabituel en Californie du Sud.
Söylemiştim. Dünyanın sonu dedim. Sen ise Güney Kaliforniya diye geçiştirdin.
J'avais dit "Fin du monde", et vous m'avez dit, "Californie du Sud".
İlk durağımız Güney Kaliforniya Üniversitesiydi. GSM şirketlerinden çaldığı yazılımı sakladığı yer.
Notre premier arrêt, University of Southern California... où Kevin a été accusé d'entreposer des logiciels de compagnies de téléphones cellulaire.
"Güney Kaliforniya Çocuk Hastanesi."
Hôpital pour enfants de Californie?
çünkü Güney Metro Denver'da tıpkı Güney Kaliforniya'daki kadar güneş.. .. ve sıcaklık var.
South Metro Denver a un climat proche de celui de la Californie.
Güney Kaliforniya'da hiç kar yağmaz.
Il ne neige jamais en Californie du Sud.
Bütün Güney Kaliforniya bu karşıklığı nasıl çözeceğimizi izliyor.
Toute la Californie du Sud observe notre perplexité.
"Güney Kaliforniya yaşam tarzı... " bu üniversitede oynamanın... "avantajlarından sadece biri..."
"Le style de vie de Californie du sud n'est qu'un des bonus... lorsqu'on joue pour..."
- Güney Kaliforniya'dan.
- Non, c'est USC.
Güney Kaliforniya'da kalabilirim.
J'envisage de rester en Californie du sud.
Koleje başlayıncaya kadar içindeki film yapma arzusu hiç yüzeye çıkmadı. 1963 yılında Modesto'dan ayrılarak Güney Kaliforniya'daki üniversiteye girererek filmcilik dersleri aldı.
II y a eu un moment où Luke Skywalker devait être nain... et tous les gens de la ferme... la tante, l'oncle et tout ce groupe... devaient être des petites gens.
Güney Kaliforniya Üniversitesinde öğretmendim ve birgün George ile seminerlerden birinde çocukken yaptığı film denemelerinden konuştuk.
Ce garçon est notre dernier espoir. Non... il y en a un autre. C'était toujours à propos de ces jumeaux et de leur père.
Yıllardır güney Kaliforniya'dan gelip bizde kalmak istiyordu. Acil evlilik danışmanlığı için.
Cela fait des années qu'elle se propose de venir nous rendre visite de Caroline du Sud, pour nous aider à sauver notre mariage.
... Güney Kaliforniya'daki süpermarketlere bile.
Je t'aimais, Walter, et je le haïssais.
Hareket memuru dedi ki, Bay Kaliforniya... Güney tünelindeki nehir ortası geçidine gidiyormuş.
"Monsieur Californie" est à mi-fleuve, tunnel sud.
Güney Kaliforniya'ya hiçbir şekilde benzemiyor.
Vous savez ce qui est remarquable en Angleterre...
Kaliforniya'daki hapishanede Güney Afrika'dan daha fazla tutuklu olduğunu biliyorum.
Je sais que l'état de la Californie possède plus de prisonniers que l'Afrique du Sud.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]