English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ I ] / Iskele

Iskele traducir francés

814 traducción paralela
Efendim, iskele tarafında bir gemi var!
Navire à bâbord!
Ahoy, İngiliz gemisi iskele yönünde!
Un navire anglais!
Dümende olun ve kalenin iskele yönünde devam edin. Hayhay, efendim.
Reste au gouvernail, fort à bâbord!
- Yeni iskele için.
Un embarcadère.
Bu taraf iskele, bu taraf sancak.
Ça, c'est bâbord et ça, c'est tribord.
Liman İdaresi, 9. iskele.
Au port, quai 9.
- Benim için iskele tarafı.
- C'est bâbord, idiot. - Pour moi, c'est gauche.
Dışarıda boyacılar iskele kurmuştu.
Attendez une minute. Il y a un échafaudage de peintre.
Brick, iskele tarafında bükük payanda ve şaft var.
Brick! Un arbre-moteur tordu à bâbord.
Dümen iskele!
- Barre à droite! - À vos ordres!
- Doug, bu iskele ne içindi?
- À quoi servait la jetée?
Balık avlıyorken oradaki iskele kocamın üzer...
On allait pêcher et puis, sur la jetée, mon mari a...
Bırakalım artık. Daha güzel bir iskele biliyorum.
Partons, je connais un coin plus beau.
Onları sancak tarafına götürün, şunları da iskele tarafına.
Les impairs à tribord, les pairs à bâbord.
Sancak tarafındaki kazan gitti, iskele tarafındaki de gitmek üzere.
La chaudière bâbord va exploser.
Sancak tarafımızda denize daldı ve bize iskele tarafından çarptı.
Il a tout enfoncé à tribord. Tout fracassé à bâbord.
Cesedi suyun kenarındaki iskele ayaklarına sıkışmış halde bulundu.
Ayant été retenu par les piliers, le corps a été retrouvé.
Alnında ve ellerinde morluklar bulunduğu ve morlukların iskele ayaklarına çarpması sonucu oluştuğu tahmin ediliyor.
Il était blessé au front et aux mains. Son corps ayant sans doute heurté les piliers.
Adamım, umarım bu adam iskele ne taraf sancak ne taraf biliyordur. Umarım!
J'espère juste que ce type sait distinguer bâbord de tribord.
İskele tarafına sert dönüş!
Port pleine puissance!
İskele hemen şurada Dan.
Le quai est par là, Dan.
İskele tahtası orada. Acele edersek başarabiliriz.
La passerelle est encore en place.
İskele alabanda!
C'est un départ
İskele tarafında bir şey yok.
Rien à bâbord.
İskele halatını at!
Lancez l'amarre de bâbord!
- İskele!
Bâbord!
İskele pruvada bir kale!
Forteresse en vue, à l'avant bâbord!
İskele yönünde bir kale olduğunu haber verin.
- Dites que la forteresse est en vue. - Très bien.
İskele pruvada bir kale var!
Forteresse à bâbord.
İskele pruvada bir yelkenli!
Voile vue à l'avant bâbord!
İskele pruva!
À l'avant bâbord!
İskele yönüne.
La barre à gauche.
İskele alabanda!
Ardent à la barre!
İskele tarafında yelkenli!
Voile en vue à l'avant tribord!
İskele tarafındaki ateşçi koridoru suyla doldu.
De l'eau dans la coursive à bâbord.
İskele tarafındaki köprüleri boşalt.
Dégagez la passerelle arrière.
İskele tarafını boşalt ve köprüleri sancak tarafına uzat.
Dégagez pont et passerelle tribord avant.
İskele paravanları suya.
Pare-mines largués à bâbord.
İskele yolundan gideceğiz.
Viens, une gondole t'attend.
- İskele alabanda.
- Barre à bâbord.
- İskele alabanda, efendim.
- Barre à bâbord.
- İskele tarafına.
- À bâbord.
İskele tarafında.
Par bâbord.
İskele tarafından yüksek hızda uskur sesleri. - İskelede yüksek hızlı uskur sesleri.
Des hélices propulsées à grande vitesse arrivent de bâbord.
- İskele motoru stop. Sancak tam yol.
Arrêtez le moteur de bâbord.
İskele motoru stop.
À tribord toute.
- İskele-pruvada torpidolar.
Torpilles à l'avant par bâbord.
- İskele kırmızı üç. 150 metreye. - 150 metre.
On descend à 150.
- İskele kırmızı üç.
Lâchez le leurre.
İskele jeneratöründe voltaj düşmesi var.
Faible tension du générateur de bâbord.
- İskele jeneratörüne güç ver.
Augmentez la puissance du générateur de bâbord.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]