English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ I ] / Iskeletor

Iskeletor traducir francés

51 traducción paralela
Hatta bana iskeletor derlerdi.
On m'appelait d'ailleurs "croquette".
Selam iskeletor.
Salut, Skully.
Ben saglikliym. senin tersine, iskeletor.
Je suis en bonne santé. Contrairement à toi, Skeletor.
Bay iskeletor.
Señor Squelette.
- Çık dışarı, iskeletor.
- Oh! Dehors le maigrichon!
- Genellikle İskeletor olarak bilinirim.
- Aussi connu comme le squelette humain.
Daha kazanmadın İskeletor. He-Man hala yaşıyor.
Rien n'est joué, Skeletor,''ll''est en vie,
İskeletor'dan canımı zor kurtardım.
L'armée de Skeletor me pourchasse!
İskeletor da bu sesler sayesinde Şatoya girdi.
C'est avec ça que Skeletor nous a surpris?
Gravotik dalgalar İskeletor'un anahtarına sinyal gönderir ve bizi bulur.
Mais si on déclenche les ondes gravitoniques, la clé de Skeletor nous localisera.
Şifreyi sadece İskeletor biliyor.
Lui seul peut le défaire.
Ben İskeletor'um!
Je suis Skeletor!
Oradakilere bir sürpriz yapıp tahtın olduğu odaya düşeceğiz ve İskeletor'un üç bin kadar askerini yenip...
On déboule au château, on élimine quelques milliers d'hommes
Tek umudumuz anahtarı İskeletor'dan önce bulmak.
Pour vaincre Skeletor, il nous faut la Clé Cosmique.
- Bu İskeletor'un işi.
- C'est du Skeletor.
İskeletor'a sinyal göndereceğim.
J'envoie le signal à Skeletor.
Kötü-Lyn, İskeletor rapor istiyor.
Evil-Lyn, Skeletor demande un rapport.
- İskeletor'un karanlık güçleri.
- Un cadeau personnel de Skeletor.
İskeletor ne yaptığını biliyor.
Skeletor savait.
İskeletor kainatın hakimiyim!
Skeletor... Je suis le Maître de l'Univers...
İskeletor hala efendimizken kaçamazsın.
Tu ne vas pas quitter Skeletor. Maître, allons-y.
İskeletor bitti.
Skeletor... C'est fini.
- Canlı yayındayız, İskeletor.
- On y est, Skeletor. - Quoi?
Bu İskeletor'un yanında Herkül gibi görünüyorsun.
À côté de Skeletor, vous ressemblez à Hercule.
"İskeletor" da kim?
C'est quoi, un Skeletor?
Hem dünya üzerindeki en iyi arkadaşımın labda İskeletor ile göz göze olduğunu bilirken bu partiden nasıl zevk alabilirim ki.
Comment puis-je m'amuser en sachant que ma meilleure amie est au labo, en train de faire les yeux doux à Skeletor?
İskeletor mu, Mezarlıkçı mı?
Skullzor ou le Gardien de la Crypte?
İskeletor'un hoşuna gidiyor.
Skeletor a l'air d'aimer.
İskeletor değil. Roger Workman.
C'est pas Skeletor mais Roger Workman.
İskeletor.
Squelette.
Usta, Harold Saxon İskeletor, ona her ne isim verdiyseniz, yukarıda ne yapıyor?
Le Maître, Harold Saxon, Skeletor, ou qui que ce soit, que fait-il là-haut?
İskeletor gibi giyinip üstüne Lucy Kanunsuz'un mini etekli resmini koydurman gerekirdi.
Faut sûrement être défoncé pour se déguiser en Skeletor et essayer de prendre en photo la culotte de Lucy Lawless.
İskeletor gibi zayıftı.
Il était maigre comme un squelette.
Bir dahaki sefere, elinde kalaşnikof olan bir İskeletor bankaya geldiği zaman alarma basıp basmamak için bir kez daha düşünür, değil mi?
Quand il reverra Skeletor et son AK, il hésitera â déclencher l'alarme, non?
Adı İskeletor.
Il s'appelle Skeletor.
İskeletor.
Skeletor.
Adı İskeletor.
Skeletor.
Sonra da İskeletor, Terminatör'e ayrılmak istediğini söyledi.
Skeletor a dit à Terminator qu'il voulait divorcer.
O İskeletor değil. Maria Shriver adındaki bir kadın.
Maria Shriver.
Sana bir şeyi açıklayayım İskeletor.
Je vais t'expliquer un truc, Skeletor.
İskeletor gibi.
Comme Skeletor.
Benim istediğim şey o iğrenç İskeletor yüzünü önümden çekmen!
Je veux ta tête de squelette loin de la mienne!
Bana öyle sırıtma, İskeletor.
Me souriez pas comme ça, Skeletor.
Merhaba, iskeletor.
Salut, Squelettor.
- Kapa çeneni, İskeletor.
- Tais-toi, Skeletor.
İlk olarak. Bay İskeletor kafasından vurulmuş.
Pour commencer M. Sac-d'os a pris une balle dans la tête.
Bay İskeletor. Kelly Press'e tecavüz etti.
M. Sac-d'os viole Kelly Press.
Peki ya Bay İskeletor o arabayı kullanırken ortadan kaybolduysa?
Et si M. Sac-d'os conduisait cette voiture au moment de sa disparition?
O en büyük oğlum İskeletor.
- Mon aîné, Skeletor.
Yeşil Cüce İskeletor'a hücresinden kurtulması için yardım ediyordu.
Le Bouffon vert essayait d'aider Skeletor à s'évader de sa cellule.
Pac-Man'in İskeletor ve Heather Locklear ile birlikte 250 metrelik bir heykeline hazır ol.
Prépare-toi à une statue géante de Pac-Man et Skeletor, avec Heather Locklear.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]