Nash traducir francés
1,010 traducción paralela
Oh, Bir Londra hukuk firmasını temsil ediyorum. Farlow, Nash ve Farlow.
Je représente le cabinet Farlow, Nash Farlow.
John Grayson, Farlow Nash anad Farlow avukatlık firmasında Chancery Lane'de birinci katiplik yapıyordu.
John Grayson, commis chez Farlow, Nash Farlow, avoués à Chancery Lane, n'est pas arrivé chez le représentant du cabinet à Washington.
- Gözlem Kulesi A. Çavuş Nash.
- Ici sergent Nash.
Çavuş Nash, Gözlem Kulesi A. Ne?
Sergent Nash. Quoi?
Kule A, Nash.
Ici sergent Nash.
Harika bir arabadır. 1937 Nash'ın tam bir kopyası.
Une voiture formidable, une reproduction du Nash 1937.
1937 Nash'e benziyor.
On dirait une Nash 1937.
- Nash, Yüzbaşı Nash.
- Capitaine Nash.
Bu eşim Caroline. Yüzbaşı Nash.
Ma femme, Caroline.
Bu taraftan, Nash.
Par ici.
Nasıl olduğunu bilirsiniz. Çok formda görünüyorsun Nash.
Vous savez ce que c'est, mon vieux.
Nash'la restoran vagonuna git.
Caroline, accompagnez le capitaine.
Bayan için de balık. Ya sen Nash?
Madame aussi.
Tania! Bu Nash'ın kaçış yolu. Anlıyor musun?
Il faut suivre le plan de Nash.
Hey, Nash, ben Vito, temizlikçi.
Salut, Nash, c'est Vito, du pressing.
- Bert eşim George, dostumuz ve komşumuz Arnold Nash ile tanıştırayım.
- Bert, voici mon mari George, et notre voisin et ami, Arnold Nash.
Bunu Bay Nash'e verir misiniz? Çok teşekkür ederim.
Vous pourriez donner ça à M. Nash?
- Ben Nash. Havayolu doktoruyum.
- Dr Nash, le médecin de l'aéroport.
Bayanlar ve baylar, huzurlarınızda Crosby, Stills and Nash!
Mesdames et Messieurs... Crosby, Stills and Nash!
[Crosby, Stills Nash - Suite : Judy Blue Eyes]
"Suite pour Jody Blue Eyes"
Nash, seni aptal orospu cocugu!
Nash, espèce de connard!
- Memur Nash, bir dakika gelir misin? Evet.
Sergent Nash, puis-je vous parler une minute?
Nash, talimatlara uygun olmayan birseyi buraya yazmamalisin.
Nash, je crois que t'arriverais même pas à te moucher sans mode d'emploi.
Nash, personelden kayit burosundan birilerini ara.
Nash, appelle l'administration de la fac.
Olamaz, Nash, yanlis anlamissin.
Bon Dieu, Nash, t'as mal compris.
Ve Nash eger bu isi beceremezsen... Seni gebertirim.
Et Nash, si tu foires ça, je te tue.
Memur Nash konusuyor. Evde yalniz misiniz?
Êtes-vous toute seule dans la maison?
Bize bir arac bul hemen, Nash?
Tu peux nous amener une voiture, Nash?
Nash olmalı.
Ca m'a tout l'air d'être une Nash.
Ama bindikleri o şey Nash Rambler değildi.
Mais il n'est pas venu en Nash Rambler.
Evet, Bay Nash!
Eh bien, M. Nash!
Hudson Caddesi'nde antikacılık yapan Nash adında bir adamı sorguluyorlar.
On interroge un certain Nash, un antiquaire d'Hudson Street.
Bu adamı daha önce görmüş müydün Nash?
Déjàvu ce type, Nash?
- Nash, daha yeni başlıyoruz!
Nash, ça ne fait que commencer!
- Bay Nash'i görmek istemiştim.
Je voudrais voir M. Nash.
- Brenda Wyatt, Bay Nash.
BrendaWyatt, M. Nash.
Nash'in dükkanındaydı.
Elle était dans le magasin de Nash.
Karen Joan Nash.
Karen Joan Nash.
- Nash gayrimeşru bir çocuk mu?
Nash est un enfant illégitime?
Bütün geceyi, Nash'in evinin eski kontratlarını inceleyerek geçirdim.
J'ai passé la nuit sur les vieux actes de la maison de Nash.
Montague'den Nash'e kadar 5 aile içinde aynı isimde ölü doğan bir çocuğun ölüm belgesini buldum.
Dans les 5 familles, de Montague à Nash... j'ai trouvé le certificat de décès d'un gosse mort-né du mème nom.
Nash'in mirasını sözde imzalamış olmasından yıllar önce.
Des années avant que Nash ait soi-disant signé sa succession.
Evet, kulağa hoş geliyor.
Et vous, Nash? Ça a l'air appétissant.
Ve Nash?
Et Nash?
[ Crosby, Stills Nash
CROSBY, STILLS AND NASH "ll faudra encore attendre"
Bu olanlar sana da biraz garip gelmedi mi, Nash?
Tu ne crois pas qu'on devrait s'y intéresser, Nash?
Soyle Nash, ne var?
Oui, Nash, que se passe-t-il?
Nash!
Nash?
Nash, yalniz dikkat et.
Nash, restes calme.
Oh, Bayan Bradford.
Mlle Bradford, ici le sergent Nash.
- Sen oğlancı mısın Nash?
T'es pédé, Nash?