Im var traducir portugués
222 traducción paralela
Yatımız, bileziğimiz, senin Osgood'un, benim Şeker'im var.
Temos um iate, uma pulseira, tu tens o Osgood, eu a Sugar.
Kleenex'im var, ama...
Tenho um Kleenex, mas...
Evet, Ausweiss'im var.
Sim, tenho um passe.
Bir 10-29 ve 10-28'im var.
Temos um código 10-29 e um 10-28.
Çünkü benim bir Altın Bilet'im var
" Pois tenho um Bilhete Dourado
Çünkü benim bir Altın Bilet'im var.
"Pois tenho um Bilhete Dourado"
Stinson Beach'te motoru çatlak bir Volkswagen'im var.
O meu Volkswagen ficou em Stenson's Beach com o bloco partido.
- Henry Lee Caldwell'im var.
- Tenho o Henry Lee Caldwell nas mãos.
Bir Fiat 125'im var, eğer anlaşmak isterse 30,000 dolar istediğimi söyle.
Tenho o Fiat 125, se ele me der 30.000 faço negócio.
Ama yapmam gereken bir iºim var. Jack Traven Teksas'a geri dönecek.
O Jack Traven vai voltar para o Texas.
Kayınbiraderimle ortak kullandığım bir Volvo 144 Estate'im var.
Partilho um Volvo 144 com o meu cunhado.
Bir Corvette'im var.
Arranjei um Corvette.
Bir 357'im var. Shot gun dolu bir kasam var. 3 tane suikast silahım ve her çeşitten cephanem var.
Comprei uma 357 e tenho o porta-bagagem cheio de espingardas, três de grande calibre, e munição que chega para um exército.
Chucky'im var.
Já tenho o Chucky.
- Saat 5'te Jeopardy'im var.
- O Jeopardy é às 5 : 00.
Clarion'im var.
Tenho um Clarion.
Sizin için 5 şişe Bushmills'im var.
Trouxe-lhe cinco caixas de Bushmills.
Arkada ciddi bir diş rahatsızlığı olan Chevrolet'im var.
Tenho um Chevy lá atrás com um grave problema de canais.
Çok ender yanlış etiketli bir 74 Miller'im var.
Tenho uma rara. Uma "Miller Lite" 1974. com o rótulo com erros de impressão.
2000'im var! 2000'im var! Güzel.
Eu tenho 2 mil, pá!
Beyaz bir Volkswagen'im var.
Tenho um Volkswagen branco mais abaixo.
Soru, benim Tanrı Kompleks'im var mı?
- A pergunta é se eu tenho "Complexo de Deus".
Tanrı Kompleks'im var mı diye soruyorsun?
Você pergunta se eu tenho "Complexo de Deus".
Buick'im var. *
- Bem.. eu conduzo um Buick.
Mükemmel bir Alman Riesling'im var. 1937.
Tenho um excelente Riesling alemão. 1937.
Yeni 10 üzerinden 8'im var.
Tenho uns 8 por 1 0 novos.
Evde gerçek bir Turbo Man'im var.
Tenho o verdadeiro Turbo Man em casa.
- Benim "neden" im var.
- Eu tenho o motivo.
Sadece 45'im var numarası çekme. Malın değeri 50,000.
Isso de que só tens 45 é conversa fiada Isto vale 50.
Nasılsın? - 59,000'im var.
- Tenho 59, podes ficar com ele.
Beretta.687'im var, Winchester Altın Quail'im var.
Tenho uma Beretta calibre 687, Winchester Golden Quail.
SpectraVision'im var.
Tenho o Spectra Vision.
- Evet, penisimde bir piercing'im var. Oradan yumurtalıklarıma bir zincir bağladım. Dinle...
Fiz um piercing na uretra, com uma corrente presa ao escroto.
Gitmeye hazır dört rapier'im var, efendim.
Tenho quatro rapier prontos a sair, senhor.
Roma'da benim kendi Meryem'im var.
Tenho a minha Madonna própria em Roma.
- Çiþim var. - Hayýr!
- Tenho de fazer chichi!
Gerçekten çiþim var!
Preciso mesmo de fazer chichi!
Çok iþim var.
Estou muito ocupado.
Küçük bir "ev" im var.
- Eu tenho um "inny" ( umbigo ).
Bir şey var ve yanıImıyorsam galiba bir cinayeti çözdüm.
Há algo e se eu estiver certo, acho que resolvi um homicídio.
Bana "Hey, Marty'im için tanıdığın güzel bir kız var mı?" diye sordu.
Ela perguntou-me : "Conhece uma boa rapariga para o meu Marty?"
Var olan tek şey "ben" im!
O único que existe sou eu!
Senin gibi. Bir tek ben varım. Ve ben, Ben'im.
- Só existo eu e eu, sou eu.
O ailelerin, video kasetine aktarıImış amatör filmleri var.
Passaram uns filmes caseiros das famílias para VHS.
Sen David'sin. Ben de Felix'im. Bizim karılarımız var çocuklarımız var, ve doktor faturalarımız var.
É o David Merrill e eu, o Felix Graff, temos mulheres, crianças e contas.
Bu onun Mavi Dönemi'nde yapıImış. Bir de Don Meredith resminin yanında, Howard Cossell resmi var.
Também têm um Howard Cosell pendurado ao lado de um Don Meredith, e ainda se chocam.
Ben im bir dakikaya daha ihtiyacım var.
Eu... preciso de mais um minuto.
Efendim sancak tarafında, kerteriz 157 im 095'te bir Federasyon gemisi var.
Senhor... Temos uma nave da Federação a estibordo, rumo 157, ponto 095.
Ben Juden'im haberin var mı?
Vêem, eu sou Judeu
Lisede aşırı derecede homofobik var, münazara grubu için tezahürat yapıImıyor.
Há uma homofobia desenfreada.
YanıImıyorsam bu şanslı kızın bir Playstation'ı var.
Se não estou enganado, há uma rapariga de sorte que tem uma Playstation só para ela.
varım 207
var mısın yok musun 30
vardık 38
varsa 36
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
var mısın yok musun 30
vardık 38
varsa 36
varenka 16
varşova 132
var tabii 24
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22