Komutan riker traducir portugués
33 traducción paralela
Komutan Riker, ben Asteğmen T'Su.
Comandante Riker, Tenente T'Su aqui.
Komutan Riker.
Comandante Riker....
Şimdi lütfen Komutan Riker'ın talimatlarına uyun ki... bizler de olağan düzenimize dönelim.
Agora, por favor, siga as instruções do Comandante Riker... e não atrapalhe a nossa rotina.
Gemiye hoş geldiniz Ben Komutan Riker.
Bem-vindo a bordo, Capitão Okona. Eu sou o Comandante Riker.
Komutan Riker, sizin böyle yaşamayı seçtiğinizi söylüyor.
O Comandante Riker diz que você escolhe viver desta forma.
Komutan Riker? Efendim, sadece tek bir konu ve de tek bir delil var.
Excelência, há apenas uma questão, uma importante evidência.
Komutan Riker, dramatik bir şekilde Binbaşı Data'nın... bir makine olduğunu bizlere gösterdi.
O Comandante Riker demonstrou dramaticamente neste tribunal que o Comandante Data é uma máquina.
Komutan Riker bizlere... Binbaşı Data'nın bir insan tarafından yaratıldığını da hatırlattı.
O Comandante Riker também nos lembrou que o Comandante Data foi criado por um humano.
Komutan Riker, sizin sorunuz var mı?
Comandante Riker, vai querer contra-interrogar a testemunha?
Komutan Riker ona bir Acamarian yemeği hazırlamamı istedi.
Posso ausentar-me? O Comandante Riker pediu-me para lhe preparar um prato Acamarian.
Komutan Riker, Acamar III veritabanlarına erişim iznini verdi.
Com. Riker, Acamar III aceitou dar-lhe acesso aos seus registos.
Komutan Riker'ı doktoru aramanıza yardımcı olması için bırakabilir miyim?
Posso deixar o Com. Riker aqui para ajudar na procura da Doutora Crusher?
Komutan Riker kara iznindeyken... Atılgan, Sektör 396'ya... Selebi Asteroit Kuşağını haritalamaya geldi.
Enquanto o Comandante Riker está fora de férias a Enterprise dirige-se para o Sector 396 para começar a catalogar o cinto de asteróides Selebi.
Kaptan, Komutan Riker'ın mekiği döndü.
Capitão, a nave auxiliar do Comandante Riker regressou.
Ama belki Komutan Riker yerimi almak isteyebilir?
Mas talvez o Comandante Riker queira me substituir.
Komutan Riker, görev hazırlık odama gelir misiniz?
Comandante Riker, apresente-se em meu escritório.
Komutan Riker'dan Atılgan'a.
Oficial Riker a Enterprise.
Komutan Riker Risa'dan Atılgan'a henüz geldi.
O Comandante Riker regressou a Enterprise de Risa.
Komutan Riker'ın Risa'dan getirdiği.
Um jogo que o oficial Riker trouxe de Risa.
Komutan Riker, bir mekikle Cleon sistemine gidin ve Endeavour ile buluşun.
Oficial Riker, pilotará uma nave auxiliar até o sistema Cleon, onde se reunirá com a nave estelar Endeavour.
Komutan Riker sizi kendisi götürmek istedi.
O comandante Riker quis ser seu piloto, Embaixador.
- Komutan Riker, geri dönmeye hazırlanın.
- Sr. Riker, prepare-se para retornar.
Komutan Riker, Buraya gelebilir misiniz?
Comandante Riker, poderia vir um momento?
Komutan Riker gemiye geldiğinde derhal odama gelsin.
Diga ao comandante Riker que venha me ver.
Komutan Riker J'naii'li uzmanlarla birlikte... bu hipotezi formüle etmeye çalışıyor.
O comandante Riker trabalhou com especialistas j'nails para formalizar esta hipótese.
Komutan Riker ve J'naiili pilot... sıfır-uzay cebini haritalandıracak.
Riker e a piloto j'nail vão medir o buraco do espaço nulo.
- Yanılıyor olabilirim. Ama Soren'in Komutan Riker'dan hoşlandığı izlenimine kapıldım.
- Talvez me equivoque, mas creio que Soren está atraída pelo Comandante Riker.
Bu sadece, Komutan Riker'ın öğleden sonra beni görmeye gelmiş olmasıyla ilgili. Senin hakkında.
É que o Comandante Riker veio ver-me para falar de você.
Defiant'tan tehlike sinyali geliyor. Komutan Riker'dan.
Comunicação vinda da Defiant.
Müvekkilimin tutukluluğu süresi içinde Komutan Riker'ın hayatı boyunca herhangi bir ilişki mi tesis edilmiş?
Não tinha sido estabelecido que meu cliente tinha ficado em cativeiro durante todo o tempo de vida do Comandante Riker?
Fakat Komutan Riker bizimle gelmek istemeyebilir.
Mas o comandante Riker poderá não querer vir.
Borg'lar Starship Enterprise'a sızıp da Kaptan Picard'ı robotlaştırınca... Komutan Riker yıldı mı bakalım?
O Comandante Riker desistiu quando os Borgs infiltraram a "Enterprise"... e o Capitão Picard voltou meio robot?
Enterprise'dan Komutan Will Riker.
É o Will. O Comandante Will Riker, da Enterprise.
riker 188
komutan 1282
komutanım 1037
komuta sende 41
komuta 108
komuta merkezi 58
komutan sisko 38
komutan la forge 24
komuta bende 33
komuta sizde 19
komutan 1282
komutanım 1037
komuta sende 41
komuta 108
komuta merkezi 58
komutan sisko 38
komutan la forge 24
komuta bende 33
komuta sizde 19