16 traducir ruso
6,946 traducción paralela
Sen 16 yaşındasın.
Тебе 16.
Natalie'nin sınııfında ve 16 yaşında.
Она одноклассница Нэтали. Ей 16.
Delilik olayını 10 mil - 16 km - geride atlattın.
Ты уже давно псих.
Ben on altı yaşındaydım.
Мне было 16.
16.30-17.00 arası yurtlarda olacağım. O zaman olur mu?
Да, я буду в общаге где-то 16 : 30 или 17 : 00, позвонишь тогда?
- 16 / 9, 5.1 ses sistemi.
- Формат 16 / 9, звук 5.1.
- Sürekli bana sataşan şu 16 yaş havasına mı?
Говоришь, о настроении, в котором она уже 16 лет изводит меня?
16 yaşında olduğun zamanı hatırlıyormusun?
Помнишь, когда тебе было шестнадцать?
15? - 16 oldum.
Только исполнилось 16.
Ve 16 yaşında olman yeterli
и 16 лет попадают под их требования,
- bu gece 16 oldum. - Not ettim.
- а мне как раз 16 сегодня.
Daha 16 yaşındasın!
! Тебе всего 16 лет!
- Kız 16 yaşında.
Ей 16.
O daha 16 yaşında!
! Ей 16! - Ладно, ладно.
Motorlu taşıt kazasından sonra ana atardamarı yırtılan 16 yaşında kız.
16 лет, расслоение аорты, после аварии. - 16?
16.
Шестнадцать.
Dorothy Duncan 16 yaşında bir hemşire öğrencisiyken 5 çocuğu zehirli şekerle öldürmüş.
Дороти Дункан была сестрой по уходу. Отравила 5 детишек конфетками с ядом.
O zaman görevde olan müfettiş olay gecesi Blackburn'de olan 16 yaş üzeri her erkeğin parmak izini almaya karar verdi.
Полиция решила взять отпечатки пальцев у всех людей в возрасте старше 16 лет в ту ночь в Блэкберне.
16 yaşımdayken Almanya'ya gittik.
Когда мне было 16, мы осели в Германии.
... ve e-posta almak onun çok hoşuna gidiyor çünkü ben haklıydım, o ise haksızdı ona defalarca söyledim ve sonunda Dell mahkum oldu, bizde müvekkillerimizle dışarı çıktık ve bir yıldan kısa bir sürede piyasa değerimiz 16 milyardan 9 milyara düştü.
И в твоём мире он бы оценил такое письмо, потому что... Я была права, а он нет, твердив ему, что "Делл" обречена и надо выводить клиентов, а потом рыночная стоимость упала с 16 миллиардов до 9 меньше, чем за год.
Ama hâlâ bana yoğurt için 5.16 dolar borçlusun.
Но ты все еще должна мне пять-шестнадцать за мороженку.
Iowa kurultayına bir hafta kala, son kamuoyu anketlerinde Dunbar 6 puan ile önde gidiyor, 45'e 39, ve seçmenin % 16'sı hala kararsız.
За неделю до партийных выборов в Айове, по данным опроса Гэллапа, за Данбар на 6 % больше избирателей - 45 против 39, и 16 % ещё не определились.
Rehinelerle 16. kattayım.
Я с заложникам на 16.
- 16. katta kiralanmamış ofisler var.
На 16 этаже нет арендованных офисов.
16. kattaki adamlarımızı çıkar.
Сними наших с 16.
Kendisi 16 yaşında.
Ему 16.
Parçacık Hızlandırıcı ise... - 16 saat içinde.
А ускоритель заведётся через... 16 часов.
- 16 saat içinde çalışacak Joe.
Через 16 часов, Джо.
16 Mayıs'ta gönderilen mesaj lütfen.
И от 16 мая, пожалуйста.
Bebeği doğurdum ve evlatlık verdim.
Я родила ребенка и отдала на усыновление. Мне было 16.
16 yaşımdaydım. Bütün her şeyi ailem ayarladı.
Мои родители всё устроили.
16 mıydı?
16?
Kişisel portföyünün bugün % 16 azalmasını bekleyebilirsin.
Ожидайте, что ваше инвестиционное портфолио потеряет сегодня 16 процентов.
Parkın dışındaki, 16. Cadde'deki standa gitmesini söyledim.
Я сказала ему идти к киоску на 16-ой улице, за парком.
Parktan 16. Cadde'ye çıkıyor.
Он покинул парк на 16-ой улице.
16. Caddeyle Union Meydanı'nın batısını kesen kafedeler.
Летнее кафе, пересечение 16-ой и Западной Юнион-Сквер.
On iki saatlik mühlet, o noktada on altıya çıkmıştı.
А, и 12-часовой эффект вообще-то стал к тому моменту 16-часовым.
"Baskın saat 16.00da"
"Reactive Allergies In De-clawed Animals? Try 4 Preventative Measures" - RAID AT 4PM
- 16 yıldır.
16 лет.
Bu vazo diğer 16. yüzyılın Paris eşyaları gibi oraya ait. 19. yüzyılın Amerikan çöplerinin yanına değil.
Эта ваза должна стоять там, рядом с другими парижскими предметами 16-го века, а не посреди американского хлама 19-го века.
16 yaşımızda Montauk'ta bulduğum bir zıpkınla dostumu öldürmezdim.
Я не убивал старого друга гарпуном, который мы нашли в Монтауке, когда нам было по 16 лет.
Çeviri : Bilal Aytekin scorpionss1 İyi seyirler.
"Вечность", 1 сезон, 16 серия.
"Oyster Bay Motel'i, 6. oda, 16 : 00'da, sevgiler, P."
"Мотель" Oyster Bay ", номер 6, 4 часа дня, люблю, П. "
- 4 veya 5 gibi.
- Где-то в 16-17 часов.
16 yılımın her günü, yaptıklarımın sonuçları hakkında bir azardı.
Изо дня в день, 16 лет мне читали лекции о последствиях.
Burada tamı tamına 16 beyaz patates cinsi var ve buradaki bir kadın hiçbirinin tatlı olmadığını söyledi.
Здесь 16 сортов белого картофеля, и одна женщина сказала мне, что ни один из них не сладкий.
Şu an 16 yaşındalar.
Сейчас им по 16 лет.
16 YIL SONRA
ШЕСТНАДЦАТЬ ЛЕТ СПУСТЯ
* Vardır her hikayede böyle bir an * 16...
Случается такое в каждой сказке, 16...
- 16 mı?
Родители здесь?
14 ve 16.
14 и 16.