22 traducir ruso
4,091 traducción paralela
22 yıl çok çok uzun bir zaman.
22 года - много, много времени.
22 yıllık hapis hayatım boyunca, herşeyden çok neyi özledim biliyor musun?
За мои 22 года в тюрьме, знаешь по чему я скучала больше всего?
Bak, o daha 22 yaşında.
Подумай, ему сейчас 22 года.
22 yaşında birinin karşılaştırmalı edebiyattan mezun olduktan sonra para kazanması çok da kolay değil.
Не так легко 22-летнему заработать себе на жизнь со степенью по сравнительному литературоведению.
22 yaralı.
22 раненых.
Ortak gündemimiz için 22 : 32'de Gizli Ajan J...
Согласно единому плану, в 22 : 32 по местному времени, наш внедренный агент Джей...
Ortak gündemimiz için 22 : 32'de Gizli Ajan J, Hayat Parsa'nın evine yaklaştı.
По единому плану, в 22 : 32 по местному времени, наш внедренный агент Джей подошел к дому Хайят Парсы.
Onlar tam olarak nerede 22 hafta olmalıdır.
Их положение в самый раз для 22 недели.
Ve sıcaklık keyifli bir 84 derece yerel saat 10 : 42 nerede Biz sadece, Las Vegas karaya temizlendi oldum.
Мы получили разрешение на посадку в Лас Вегасе, местное время 22.42, температура воздуха 30 градусов.
10 : 45 Bu gece burada indi.
Приземлился сегодня вечером в 22.45.
Sidle : orada uzaklık o dinlenmek için geldiği yere nedenle, 75 metre... 30 sabittir, çarpılır 75 feet, kez sürtünme katsayısı sürgülü için...
Расстояние оттуда до места, где она нашла свой последний покой, составляет 75 футов ( 22,5 м ), значит... 30 - это постоянная, умноженная на 75 футов, принимая в расчет коэффициент вращения для скатывания
Doğu lobisini 22 saniyede terk edin.
Выходите через восточный холл через 22 секунды.
Polis kayıtlarına göre, Helena'nın arabayı sürmesi için verdiği adam 22 yaşında üniversitede Siyasal bilimler mastırı yapan bir Gamma Tau üyesiymiş ki bu da "Suç ortaklığı yaptığımı bilmiyordum" olayını açıklıyor.
По информации полиции Старлинг Сити парень, подвёзший Хелену в город - двадцатидвухлетний старшекурсник из университета Старлинг Сити, член Гамма Тау, что объясняет всю эту историю про "Я понятия не имел, что оказываю пособничество известному преступнику".
- Deme ya. Özgeçmişinde yazanın aksine, artık 22 yaşında değil.
Несмотря на то, что написано в ее резюме, ей уже не 22 года.
22 saniyede giriş çıkışlar ses çıkarmadan yapılacak.
Уложитесь в 22 секунды. Ни звука.
10'dan sonra oturaksız mı kalalım?
Остаться без столика после 22 : 00?
25 dolar mı?
22 доллара?
Arama 22.47'de geldi.
Вызов поступил в 22 : 47.
Park çalışanları, kapıların gece 10'da kilitlendiğini söylüyor. O yüzden, muhtemelen daha öncedir.
Работники парка говорят, ворота закрываются в 22-00, значит, вероятно, убийство произошло ранее.
Rüzgar Gibi Geçti'yi ilk izlediğimde 22 yaşındaydım.
Я посмотрела "Унесенные ветром" в двадцать два года.
Hayır, o resimde 22 yaşımdaydım.
Ни одного. На картине мне 22.
Bu gece saat 22 : 00'da.
в 10 сегодня вечером.
Thomas Ford, Vega'nın en büyük şampiyonlarından biri bir savaşta sadece bıçağıyla 22 sekiz topu öldüren bir efsane.
Томас Форд. Один из величайших чемпионов Веги, легенда, убившая 22 восьмёрки, сражаясь лишь одним ножом.
Bak sizin anayasanızın 22. maddesi başkanlık süresini tanımlar ama bu kongreniz tarafından 1947'ye kadar onaylanmamış ve 1951'e kadar gerekli sayıda Amerikan eyaleti kabul etmedi. - Yani...
22-я поправка к вашей конституции и ратифицирована необходимым количеством так что...
- 22.00. - 21.45.
– 10 часов вечера. – 9.45.
22 yıl önce hamile olduğunu öğrendiğinde ben de aynı şeyleri sana söylemiştim.
Я собираюсь сказать тебе то же самое, что сказал тебе, когда ты узнала, что беременна 22 года назад.
Daha 22 yaşındaydı, tek günahı basit şarkılar söylemekti, ama bu bile senin için fazlaydı, değil mi?
Ему было 22 года, единственный его грех - петь песни, но для вас это было чересчур, да?
22 Peel Caddesi Kuzey.
22 Пил-стрит Норз.
Hulk yada değil, karaciğer ısısı saat gece 8 ile 10 arasında öldürüldüğünü gösteriyor.
Ну, Халк там или не Халк, температура печени указывает, что время смерти вчера примерно между 20 : 00 и 22 : 00.
Dün akşam 8 ile 10 arasında nerdeydin?
Где ты была вчера между 20 : 00 и 22 : 00?
22 dakikanın geri kalanında?
Из 22?
Dün gece, ben iken 2200 saat devriye Ben sinsi genç bir kadın tanık Cadet stansbury odası, bayan dışarı.
Прошлой ночью, когда я был на дежурстве, около 22 часов я видел, как молодая женщина выходила из комнаты кадета Стэнсбери, мэм.
Tanıştığımızda 22 yaşındaydım.
Мне было 22, когда я встретила его.
22 yaşında, zeki ve tüm inanışlara meydan okuyan bir BIOS yazıyor. - Ne oldu?
Ей 22 года, она умна и пишет BIOS, от которого все офигеют.
Yani, burada geçen 22 yıl diyot ve amatör radyo satmaktan anabilgisayar yazılımlarına, bu işe geçiş?
Я имею ввиду, 22 года работы. Начиная от продажи радиодеталей до мейнфреймов, всего этого.
Gerçekten... 22 insan öldürüldü ve biz arabada iki mal gibi...
Я имею в виду, мы... Я имею в виду, 22 человека было убито, А мы сидели в машине, как парочка...
Şimdi 22 dakikamız var.
Свежий взгляд. У нас есть только 22 минуты.
Onları bu 35 km ² ada da yakalamak zorundayız.
Мы загоним их в ловушку на острове. 22.8 квадратных миль, никакой пощады на этот раз.
O buraya geldiğinden beri 22 kalp krizi geçirdim.
А еще у меня было 22 сердечных приступа, с ее приезда.
Evet, ım. Aslında gelinliğimi 22 yıl önce sizden almıştım.
Да, вообще-то я у вас купила свадебное платье 22 года назад.
Sue'nun akşam 10 : 03'te gelmesine geçelim.
Проматываем до прибытия Сью в 22.03.
- Arama 911'e saat 10.08'de gelmiş.
Звонок в 911 поступил в 22 : 08.
Mahkeme kayıtlarına göre Bennett'lerin güvenlik sistemi 10.06'da ateş etmiş.
Согласно судебным отчетам, охранная система дома Беннетов выпустила смертельные выстрелы в 22.08.
- Ne?
212 00 : 22 : 10,260 - - 00 : 22 : 12,980 В ту ночь, когда ты оставила нас одних.
Tarih, 7 Mayıs Pazartesi saat 22 : 00.
Сейчас ровно 22 часа, понедельник седьмое Мая.
22 MART
22 МАРТА
CADDE, MANHATTAN, SAAT 22 : 00
-
JFK HAVAALANI, F TAKSİ YOLU SAAT 22 : 05 İşte başlıyoruz.
Нам сюда
Çeviri : nazo82 İyi seyirler. HIMYM 9. Sezon, 22.
Как я встретил вашу маму 9x22 В конце прохода.
Route 22 kapalı bir baraj var. Yol kapalı. Ben bekliyor olacağım.
есть плотина у Роут 22 дорога закрыта я буду ждать подставишь меня и я убью Люка также как я убил двоих других твоих больных сумасшедших детей.
# Biliyorum #
174 ) } Firegorn 174 ) } Team 670 ) } Продолжение следует... 304 ) } m - 4 - 23 l 0 - 23 b 3 - 21 2 - 18 4 - 18 b 4 - 19 5 - 19 6 - 20 b 7 - 19 8 - 18 9 - 20 b 9 - 20 10 - 19 10 - 20 b 14 - 20 14 - 21 17 - 21 b 18 - 21 18 - 22 20 - 22 b 20 - 22 22 - 21 20 - 21 b 20 - 21 19 - 20 18 - 20 b 16 - 20 16 - 19 16 - 18 b 15 - 19 13 - 19 12 - 19 b 12 - 19 10 - 18 10 - 17 b 12 - 16 13 - 17 14 - 17 b 15 - 17 16 - 17 16 - 18 b 18 - 18 18 - 17 17 - 16 b 17 - 16 16 - 16 16 - 15 b 15 - 16 15 - 14 14 - 14 b 10 - 14 9 - 14 8 - 14 b 9 - 14 9 - 14 10 - 13 l 12 - 12 b 12 - 10 14 - 9 15 - 9 b 16 - 9 17 - 8 21 - 7 b 22 - 5 24 - 4 25 - 3 l 25 0 b 27 0 30 5 29 9 l 28 10 l 28 13 b 29 13 29 14 30 14 l 30 18 b 32 19 33 20 33 22 b 33 22 34 23 34 24 l 34 37 l 38 37 b 39 36 39 36 42 36 b 41 36 41 36 41 37 b 39 37 39 38 39 38 l 35 38 l 35 39 l 38 39 b 38 39 38 40 39 40 l 39 40 b 38 40 38 41 38 41 b 37 41 36 41 36 42 l 37 42 b 37 43 37 43 39 44 b 40 45 40 47 39 46 b 37 45 36 45 36 45 b 36 44 36 45 35 45 b 35 46 34 46 34 45 b 34 45 33 45 33 45 b 33 46 32 46 32 47 b 32 47 32 48 33 48 l 36 51 l 37 51 b 37 51 37 52 38 52 l 40 53 l 43 52 l 54 52 b 54 53 54 53 55 53 l 54 53 b 53 53 53 54 53 54 l 52 54 l 46 56 b 45 56 44 57 43 57 b 41 58 40 58 40 58 l 36 58 b 34 60 36 60 36 60 b 36 60 37 60 38 61 b 41 63 42 64 42 64 b 43 65 42 65 41 64 b 39 64 38 63 38 63 l 37 63 b 37 63 37 62 36 62 l 36 63 b 38 64 37 65 37 66 b 38 66 38 67 38 69 b 37 69 36 70 36 70 l 38 71 l 38 72 b 38 73 38 73 39 74 l 40 77 b 42 77 42 78 42 78 l 44 78 b 44 78 44 79 45 79 l 46 80 l 46 84 b 47 84 47 84 47 85 l 47 88 b 44 91 37 92 33 92 b 29 92 26 89 23 87 b 24 85 21 86 20 85 b 20 85 20 84 19 85 b 20 83 19 78 19 74 b 18 72 17 74 17 70 l 15 70 l 15 73 b 16 77 16 76 15 76 b 15 75 15 74 14 74 l 14 70 b 13 70 15 58 12 70 l 12 64 b 12 61 9 60 8 58 l 8 56 b 6 57 7 58 7 59 b 6 58 6 57 5 56 b 5 56 4 56 4 55 l 2 55 l 2 58 b 3 59 4 60 4 61 b 6 62 6 64 6 66 b 7 68 8 70 8 71 b 4 67 2 60 - 1 58 l - 1 56 b - 1 55 - 4 54 - 4 56 b - 3 58 - 2 59 - 1 60 b - 2 62 - 2 62 - 3 63 l - 3 68 b - 4 67 - 4 66 - 5 65 b - 5 58 - 6 58 - 6 58 b - 7 55 - 7 52 - 7 51 l - 7 49 b - 8 51 - 9 52 - 11 53 b - 10 54 - 10 55 - 11 56 b - 8 60 - 11 61 - 11 62 b - 8 69 - 12 68 - 11 69 b - 12 70 - 13 72 - 14 73 b - 14 75 - 14 76 - 15 76 l - 15 73 b - 15 72 - 16 72 - 16 71 l - 17 71 l - 18 72 l - 18 76 l - 19 77 l - 19 82 b - 20 84 - 21 85 - 23 86 b - 23 90 - 29 91 - 33 91 b - 38 91 - 43 90 - 46 86 b - 47 84 - 46 84 - 45 84 l - 45 81 b - 43 79 - 41 76 - 39 75 l - 39 71 b - 36 72 - 35 66 - 36 65 b - 36 63 - 37 62 - 38 61 l - 38 59 b - 35 59 - 36 56 - 35 54 b - 34 54 - 34 54 - 33 53 l - 33 50 b - 32 50 - 32 49 - 31 48 l - 31 46 b - 29 42 - 29 43 - 29 43 b - 29 42 - 28 42 - 28 40 b - 24 32 - 20 25 - 20 23 b - 20 22 - 19 21 - 20 20 b - 19 20 - 18 18 - 19 17 b - 24 10 - 25 9 - 27 9 b - 26 6 - 28 2 - 32 0 l - 32 - 4 b - 36 - 6 - 37 - 9 - 38 - 12 b - 40 - 16 - 34 - 21 - 36 - 23 l - 36 - 28 b - 36 - 30 - 33 - 32 - 35 - 33 b - 34 - 34 - 37 - 36 - 39 - 34 b - 44 - 30 - 47 - 28 - 48 - 30 b - 48 - 31 - 50 - 31 - 50 - 32 l - 50 - 36 b - 45 - 37 - 37 - 38 - 36 - 42 b - 40 - 45 - 37 - 49 - 36 - 49 b - 36 - 55 - 31 - 50 - 31 - 52 b - 31 - 55 - 28 - 55 - 27 - 54 b - 27 - 58 - 24 - 57 - 23 - 57 b - 18 - 54 - 22 - 58 - 17 - 58 b - 13 - 56 - 13 - 53 - 11 - 52 l - 8 - 52 b - 7 - 53 - 7 - 53 - 6 - 53 l - 4 - 53 l - 4 - 56 b - 4 - 59 - 3 - 59 - 3 - 59 b 0 - 58 1 - 57 2 - 57 b 2 - 57 3 - 58 4 - 58 l 13 - 61 b 16 - 61 18 - 64 15 - 67 b 14 - 67 13 - 69 10 - 68 b 8 - 68 4 - 68 2 - 65 b 2 - 64 0 - 63 0 - 62 b 0 - 62 0 - 62 - 1 - 64 b - 2 - 66 - 2 - 67 - 2 - 68 b 1 - 101 30 - 92 32 - 91 b 35 - 90 38 - 88 39 - 85 l 37 - 85 b 34 - 84 30 - 80 31 - 74 b 31 - 72 31 - 72 32 - 70 b 34 - 70 37 - 73 38 - 69 b 39 - 63 36 - 65 35 - 63 b 37 - 60 39 - 56 44 - 56 b 46 - 56 49 - 56 51 - 58 b 55 - 49 36 - 21 11 - 37 b 7 - 40 6 - 44 6 - 47 l 11 - 47 b 11 - 45 12 - 47 13 - 46 b 16 - 47 22 - 50 20 - 57 b 20 - 57 20 - 57 20 - 58 b 18 - 57 16 - 58 15 - 56 l 15 - 54 l 14 - 55 b 13 - 54 11 - 54 8 - 54 b 1 - 52 - 6 - 49 - 12 - 46 b - 9 - 43 - 23 - 28 - 15 - 26 b - 15 - 25 - 16 - 25 - 16 - 23 b - 14 - 21 - 14 - 19 - 14 - 17 b - 13 - 16 - 13 - 15 - 13 - 14 b - 10 - 14 - 12 - 16 - 11 - 17 b - 10 - 18 - 10 - 18 - 10 - 19 b - 10 - 22 - 6 - 23 - 4 - 23 m 9 18 b 9 18 9 18 9 18 b 10 21 12 24 13 27 b 14 28 17 29 15 26 b 15 25 15 25 14 24 b 14 23 14 22 14 20 b 15 18 14 16 12 16 b 11 15 11 15 11 14 b 9 12 8 15 9 18 \ 1cHFFFFFF \ 3cH000000 } yo