English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ G ] / Günaydın efendim

Günaydın efendim traducir ruso

347 traducción paralela
Günaydın efendim.
Доброе утро.
- Günaydın efendim.
- Доброе утро, сэр.
Günaydın efendim.
Доброе утро, сэр.
Hemen dönerim. - Günaydın efendim.
Гарри, поговори пока с Юстасом, а я сейчас.
- Günaydın efendim.
Здравствуйте.
- Günaydın. - Günaydın efendim.
Доброе утро.
Günaydın Efendim.
Добрый вечер, месье.
Günaydın efendim, rahatsız ettiğim için özür dilerim.
Доброе утро, извините, что беспокою.
Günaydın efendim.
Дoбpoe утpo, cэp.
Günaydın, beyler. - Günaydın efendim.
- Доброе утро, Дезмонд!
- Günaydın efendim.
- Добрый день уважаемый.
Günaydın efendim.
Доброе утро, Ваша честь.
Günaydın efendim. - Günaydın çocuklar.
Добрый день, мсье.
- Günaydın efendim.
- Здравствуйте!
- Günaydın Dr. Forrest. - Günaydın efendim.
- Доброе утро, доктор Форест!
- Size de günaydın efendim.
- И вам того же, сэр.
- Günaydın efendim.
Доброе утро, сэр.
Günaydın efendim!
Доброе утро, владыка!
Günaydın efendim.
Доброе утро сэр.
Günaydın efendim
Доброе утро.
Günaydın, efendim.
- Они вполне милые.
- Günaydın, efendim. Meyve, yulaf ezmesi, pastırmalı yumurta, sosis, tost, jambonlu yumurta,..... sosisli yumurta, tost ve jambon...
Фрукты, овсянка, яичница с беконом, с сосисками,..
Günaydın efendim.
- Да, сэр?
Günaydın, efendim.
Доброе утро, сэр.
- Günaydın, efendim.
- Доброе утро, сэр.
Günaydın soylu efendim!
Сэр, с добрым утром!
- Günaydın, efendim. Güzel bir gün.
Прекрасная погода, сэр.
- Günaydın, efendim.
- С добрым утром, г-н.
Günaydın efendim.
Добрый день.
Günaydın, efendim.
Доброе утро, синьор.
- Günaydın, efendim.
Доброе утро, сэр.
- Günaydın, efendim. - Günaydın.
- Доброе утро, сэр.
Günaydın, efendim.
- Доброе утро.
Günaydın efendim.
Здравствуйте, господа.
Günaydın efendim. Günaydın.
- Добрый день.
Günaydın, efendim.
Добрый день, монсеньер.
Günaydın, efendim. Günaydın.
- Доброе утро, сэр.
Günaydın, efendim!
Доброе утро, месье!
- Günaydın Harry. Efendim.
- Доброе утро, Гарри.
- Günaydın, efendim.
Добрый день, маркиза!
Günaydın, efendim. - Mutlu Noeller.
Доброе утро, сэр.
Size de günaydın, efendim.
Вам тоже доброе утро, сэр.
Günaydın efendim.
Добрый день, месье.
Günaydın efendim.
- Доброе утро, сэр.
Günaydın, efendim.
Доброе утро, джентльмены.
Günaydın, efendim.
Здравствуйте, сэр.
- Günaydın, efendim.
- Доброе утро, сэр! - Доброе утро.
Günaydın, efendim!
Доброе утро, сэр!
Günaydın, Efendim.
Доброе утро.
- Günaydın, efendim.
Добро пожаловать, сэр.
- Günaydın, efendim. - Bonjour.
Доброе утро, сэр.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]