English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ K ] / Kapı kilitli

Kapı kilitli traducir ruso

637 traducción paralela
O kapı kilitli Baron.
Эта дверь заперта.
Buradaki kapı kilitli.
Дверь заперта.
Kapı kilitli değildi ve kimse cevap vermeyince içeri gireyim dedim.
Дверь была не заперта А когда никто не ответил, я просто вошёл
- Kapı kilitli.
- Дверь заперта. /
Hayatım, kapı kilitli.
Дорогой, дверь заперта.
Umarım bu kapı kilitli değildir.
Надеюсь, что дверь открывается.
Kapı kilitli. Asma kilit takılmış!
Идите сюда, тут замок.
Kapı kilitli, hergün, hergün...
И без стука к нему нельзя.
Dış kapı kilitli.
Я запер дверь.
Bu kapı kilitli. Diğerlerine bakalım.
Пойдем к следующей.
Kapı kilitli.
Джоул дверь заперта.
Kapı kilitli.
Эта дверь закрыта.
Kapı kilitli.
Дверь заперта.
Kapı kilitli ve anahtar da kayıptı.
Дверь была заперта и ключ пропал.
Kapı kilitli!
Дверь заперта.
Kapı kilitli değil.
Не заперто.
Kilitli kapılar, bir araya toplanan insanlar.
Все двери заперты, люди сбиваются в кучи как перепуганные овцы.
Gece bekçisi var ve kapılar da kilitli.
Там ночной сторож и замок на входной двери.
Buranın yerlileri bana, o kilitli kapının dışında bile bu soğukluğu hissedebildiklerini söylüyor.
Местные жители рассказывали мне, что они чувствовали его... даже за запертой дверью.
Kapım kilitli tutuluyor ve insanların gözlerinde tuhaf bir bakış var.
Моя дверь держится закрытой и в их глазах странный взгляд.
Arka kapının kilitli olup olmadığına git bir bak.
Пройдите туда. Убедитесь, что задняя дверь заперта.
Kapı kilitli değil.
Дверь не заперта.
- Kapı kilitli.
- Заперто.
Bu kapı niye kilitli? Kim var içeride?
Почему дверь закрыта?
Neden kapı kilitli?
Эта дверь заперта?
Bu kapı gecleri kilitli oluyordu.
Дверь оставалась запертой всю ночь.
Herhalde şu kilitli kapıyı da hak ettim.
Думаю, я заслужил и эту запертую дверь.
Bu kapı neden kilitli?
Почему эта дверь закрыта?
- Bu kapı kilitli.
Дверь заперта.
Teçhizatlar kilitli kapının ardında dayanıklı bir kasada tutuluyor.
Вооружение держат за закрытыми дверьми - в неприступном сейфе.
Kapıyı kilitlemiş. İçeride kilitli kaldık.
Он запер дверь, он нас закрыл!
Hanımefendi, bu kapının her zaman kilitli olduğunu söylüyor.
Его жена сказала, что эта дверь была закрытой.
Tüm kapıların kilitli olduğunu göreceksin.
Все двери заперты.
Plândaki sorun, bu kilitli kapı ve arkasındaki koruma.
Капитан, в вашем плане есть прорехи : запертая дверь и охранник за ней.
- Kapı kilitli.
- Тут закрыто.
Geride kaldı artık kilitli kapılar ve boğulurcasına çığlıklar.
Покинyл безмолвнyю пyстоту Hет больше закрытых дверей и сдерживаемых криков
Kapıyı kilitli tut dememiş miydim?
Я тебя просила держать дверь закрытой?
Kapısında "Leopara dikkat!" yazan, kullanılmayan bir helanın içindeki kilitli bir dolabın en altında teşhirdeydi.
Он лежал на дне запертого шкафа в заколоченной уборной с табличкой на двери : "Осторожно, леопард!"
Neden kilitli bu kapı?
Почему дверь заперта?
Anneme odaları temizleyeceğimi söyledim ama bazılarının kapısı kilitli.
Некоторые из них заперты. Ладно, я должна их найти, Артур, так?
Sizi uyarayım, odanın kapısını sürekli kilitli tutuyoruz.
Должен предупредить вас, что комната постоянно закрыта на ключ.
Bu kapı neden kilitli Bay Freeling?
Почему эта дверь закрыта, м-р Фрилинг?
Ve sanırım bundan sonra kapısını kilitli bulmayacaksınız.
И полагаю, отныне ее дверь не будет заперта.
Ama bu sabah eve geldiğinde,... arkadaşının kapısını kilitli bulmuş.
А утром она вернулась и увидела, что дверь подруги заперта.
Kapıyı kilitli bulduğunuzda polisi aradınız.
Вы вызвали полицию, обнаружив запертую дверь.
- Ama kapı içeriden kilitli.
Но она заперлась изнутри.
Diğer tarafta, Bayan Cynthia'nın odasında kapı yok mu? - Genelde kilitli olur. - Yine de deneyelim.
Бет, срочно приведи доктора Уилкинса, попробуем через комнату мисс Синтии.
Ama en başında sadece Madam Cavendish'in sözlerinden dolayı kapının kilitli olduğunu varsaymıştık.
Но ведь именно миссис Кавендиш сказала, что дверь заперта.
O kapı her daim kilitli tutulur.
Эта дверь всегда была закрытой.
Odamın kapısı niçin kilitli?
Почему дверь в мою комнату заперта?
Bütün otomatik kapılar kilitli.
Все автоматические двери заперты.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]