Kaçirma traducir ruso
14 traducción paralela
KÖPEK KAÇIRMA "Köpek kaçırma!" Böyle bir şey olduğunu düşünebiliyor musun?
"Догнэппинг!" Ты можешь себе такое представить?
KOZMİK GÜÇLERCE KAÇIRMA
КОСМИЧЕСКОЕ ПОХИЩЕНИЕ
Pekâlâ, burada bir adam kaçirma olayi var...
Ранее я говорила с полицейским о...
Adam kaçirma olayiyla karsi karsiyayiz.
Мы имеем дело с похищением людей.
UFO KAÇIRMA SİGORTASI
СТРАХУЕМ ОТ ПОХИЩЕНИЯ НЛО
YENİ BAŞLAYANLAR İÇİN GÖTTE EŞYA KAÇIRMA
"Как переносить вещи в заднице. Для чайников"
LANG, GİZLİ KAÇIRMA EMRİNİ VERDİ Evet, lütfen.
Да, пожалуйста. Спасибо.
- Adam kaçirma.
Похищение.
Lütfen tadini kaçirma.
Прошу, не порть момент.
Kaçirma derim ben.
Ведёт себя как содержатель.
Aslinda iki baglantili suç... 12 yasindaki bir çocugu kaçirma ve adam öldürme ve bir FBI ajanini öldürme.
Точнее, два связанных преступления... Похищение и убийство 12-летнего мальчика, а также стрельбу в агента ФБР.
Polisler olayi adam kaçirma olarak arastiriyor.
Копы ведут расследование дела о похищении людей.
Yeah, Vegasli 300 yillik hapis cezasi çeken bir kiralik katil... adam öldürme, tecavüz, adam kacirma ve kundaklama suçlusu Faddeev'i öldürdügünü ileri sürüyor Çünkü Faddeev Vegas'taki savas oyununu düzeltmeye calismiyordu.
Киллер из Вегаса, мотающий свой 300-летний срок за убийство, изнасилование, похищение и поджег, заявляет, что убил Фадиева, за то, что он не имел права проворачивать свои махинации с матчами в Вегасе.
Aklini kacirma.
Не унывай.