Marti traducir ruso
113 traducción paralela
Slayton, ama arkadaşlarım bana Marti der.
Слейтон, но друзья зовут меня Марти.
Marti Slayton.
Марти Слейтон.
Söylesene Marti.
Расскажи, Марти.
Tabii Marti... ama seni zevkten öldüreceğim.
Нет, Марти я убью тебя вовремя.
José Marti 1853-1895 kübalı ulusal kahraman
Версия 1 : Хосе Марти 1853-1895 кубинский национальный герой Вы дедушка, множество детей...
jose marti bunu bir cumlesinde bunu ifade etti :
Хосе Марти выразил это во фразе :
Máximo Gómez, Marti, Maceo, işgali organize etti.
Массимо Гомес, Марти, Масео, который поднял восстание...
Bu volkan olmadan parti marti olmayacak gizli hayran da olmayacak, böylece asla bir kız arkadaşım olmayacak.
Без вулкана не будет вечеринки, не будет тайного обожателя, и у меня никогда не будет девушки.
Bir limuzin bütün kızları alıyor, SPA'ya, Margi-Marti-Pedi-Partisine götürüyor.
Лимузин отвезет девченок в СПА на Марги-Марти-Педи Тусу.
Neden Margi-Marti-Mani-Pedi-Partisi yapmıyoruz?
Oа как насчет Марги Марти Мани Педи Тусу?
Benim adım Marti Perkins.
Меня зовут Марти Перкинс.
Marti. Kim olduğunu biliyorum.
Я знаю, кто ты.
Merhaba., Marti.
Привет, Марти.
Marti.
Эй, Марти.
Bayanlar ve baylar karşınızda ilk defa Cehennem Kedileri mini eteği giyen Marti Perkins.
Леди и джентльмены, впервые в мини-юбке - униформе чертовок - Марти Перкинс.
Marti ne yapıyor izleyin.
Смотрите, что делает Марти.
Marti'ye bak.
Смотрите на Марти.
Aman Tanrım! Sen Marti'nin annesisin.
Вы мама Марти!
Marti senin hakkında çok şey söylüyor, yani seni tanıyor gibiyim.
Марти говорит о вас так много, что у меня такое чувство, как будто я вас знаю всю жизнь.
Bu Cumartesi Marti'yi elemelerde göreceğin için çok heyecanlı olmalısın.
Вы, наверное, очень волнуетесь, зная об участии Марти в отборочных в эту субботу.
Marti'nin sahneye ilk adımı.
Дебют Марти.
Merhaba Marti.
Здравствуй Марти.
Marti, hadi ama. Bu benim ilk normal randevum.
Это мое первое светское свидание.
Marti, neden bu kadar olumsuz oluyorsun?
Марти, почему столько негатива?
Bak hepimizin sana güveni tam Marti.
Эй, слушай, мы все верим в тебя, Марти.
Ve herkese hatırlatmak isterim eğer Marti olmasaydı, seçmeleri asla kazanamazdık.
И я хочу напомнить, что если бы не Марти, Мы не выиграли бы в отборочных.
Marti!
Марти!
Marti işin var mı?
Марти, ты занята?
Marti'nin sana âşık olabileceğinden çok korkmuştum çünkü sen oynamayı seviyormuşsun ve o çok havalı ve güçlü.
Знаешь, мне было так страшно, что Марти влюблена в тебя, Потому что ты игрок, а она действительно крутая и сильная,
Sence Marti seksi mi? Bence öyle.
Ты думаешь Марти сексуальна?
Marti!
Марти.
Marti, yardım et!
Марти, помоги!
Pekâlâ Marti eskiden futbol oynadığını söyledi.
Так... Марти говорила, ты играл в футбол.
Marti, bak, sana borçluyum.
Марти, хэй. Слушай, За мной должок.
Merhaba Marti.
Привет, Марти.
Marti'yi elemelerde göreceğin için çok heyecanlı olmalısın.
Должно быть, вы с волнением ожидаете, когда увидите Марти на отборочных.
- Marti.
Марти.
Marti Perkins güvenliğe çağrılıyorsunuz.
Марти Перкинс подойдите к охране у входа.
Marti Perkins güvenliğe çağrılıyorsunuz.
Марти Перкинс к охране.
Yükü Marti'nin omuzlarından alıyordum.
Я просто успокаивала Марти
Marti'yi benden daha iyi tanıyorsun. Başımız ne kadar belada?
Ты знаешь Марти лучше, чем я, насколько большие у нас проблемы?
Tamam, 20 dakika içinde Marti'yi kalabalığın önüne çıkaracağız.
Окей, через 20 минут мы выпускаем Марти на публику.
Marti tanıdığım en yetenekli kişilerden biri.
Марти - одна из самых способных людей, которых я когда-либо встречал.
Bir türlü anlayamıyorum Marti, neden kalamıyorum ki?
Я просто не понимаю, Марти, почему я не могу остаться.
Ve Marti.
И Марти.
Sadece Marti ile uğraşmadığını biliyorsun değil mi?
Ты ведь понимаешь, что не просто гадишь Марти?
José Marti.
- Хoсе Маpти.
Merhaba, Marti.
Привет, Марти.
Ben Marti bu arada.
Я Марти, кстати.
Şehit Marti.
Мученица Марти. Да.
O zaman Marti S.A.T.'ye girmeden önceki gece Wanda'nın ne yaptığını da biliyorsundur.
Значит, тебе также известно, что сделала Ванда в ночь