Scott traducir ruso
5,665 traducción paralela
Scott, bir şey daha.
Да, Скотт, ещё кое-что.
Beni yalnız bırak, Scott.
Оставь меня в покое, Скотт.
Tanrım, Scott!
Бога ради, Скотт!
Scott E'yi bekliyordum.
Просто жду Скотт И.
Scott!
Скотт!
Scott.
Эй, Скотт.
Kurbanın ismi Scott Eberhard. Kısaca Scott E. 24 yaşında.
- Скотт Эбахард, или Скотт И.
Scott E kendi yapmadı.
Скотт И не сам сделал это.
Scott E'nin seni satrançta yenmesi seni deli ediyormuş.
Он сказал, что ты сильно расстроился, когда Скотт И выиграл у тебя в шахматы.
Scott E ile birlikte satranç oynuyorduk ve aynı gruptaydık.
Мы со Скоттом играли в шахматы и были в одной группе.
- Scott E benim favori hastalarımdandı.
Скотт И был моим любимым пациентом.
Eziyetçi yanılgılar. Scott gibi biri için psikotik bozuklukların belirtisiydi.
Мания преследования, характерная для психоза как у Скотта.
Scott E bana başka bir şey söyledi ama.
Скотт И кое-что сказал мне.
Scott için iyi haber - ne kadar iyi haber olacaksa, zehir raporu o sıcacık küvete dozu fazla kaçmış amitiriptilin yüzünden girdiği.
Хорошая новость для СкоттИ — токсикологический отчет показал, что он мягко перешёл из тёплой ванны на небеса от передозировки амитриптилина.
- Yani Blooming Groove'daki herhangi biri Scott E'yi öldürdükten sonra bileklerini kesip intihar süsü verebilir.
То есть, кто угодно в Блумин Гроув мог достать нужное количество амитриптилина и подсыпать его Скотт И, а затем порезать вены, чтобы представить как самоубийство. Просто они дали слишком большую дозу. А сейчас ты, наверное, хочешь иметь под рукой серьёзные лекарства на случай воздействия мозга Скотта И.
- Scott E'nin beyni devreye girmiş.
Значит, подействовали мозги Скотта И.
Scott E'nin seviştiği kadının ayakları havadaydı.
Женщина, с которой у Скотта был секс, лежала с задранными ногами.
Bu Scott E hastanede yatarken ziyaret edenlerin tam listesi.
Здесь все, кто навещал Скотта И, пока он был здесь.
Scott E ölmeden hemen önce onun yatak odasının yakınlarında görülmüşsün.
Вас видели рядом с комнатой Скотта прямо перед тем, как его нашли мёртвым.
Biz Scott E konusuna dönelim.
Давайте поговорим о Скотте.
Scott Eberhard.
Скотт Эбахард.
- Scott E. Ne olmuş ona?
Скотт И?
Scott E'nin psikoloğuyla görüştük.
Мы говорили с психиатром Скотта.
Tamam, Scott E hiç satranç ve Şeytan dışında başka bir şeyden konuşur muydu?
Хорошо, Скотт И говорил о чём-то ещё, помимо шахмат и Дьявола?
- Scott Eberhard'ı teşhis etmeye geldim.
Я здесь, чтобы опознать тело Скотта Эбахарда.
Scott E için bir amca figürü olmuştum.
Я стал ему вроде дяди.
Scott E ile yaptığımız gibi öğleden sonrasını zaman öldürerek geçirebiliriz.
Как мы со Скотт И убивали дни.
Scott E ile kafaları bulurduk ve önemli konuları görüşürdük.
Мы кайфовали вместе со Скоттом и обсуждали серьёзные вопросы.
Scott E'nin cep telefonu.
Телефон Скотта.
- Neden Scott'un telefonu orada değildi?
Почему среди них не было телефона Скотта?
Birkaç ay önce Scott E ve Dr. Larson sevişirken yakalamıştım.
Несколько месяцев назад я увидел как Скотт и д-р Ларсон трахаются.
Umalım da çocuk Scott E'nin kişiliğini almasın.
Надеюсь, ребёнок будет похож на него.
- Scott E'nin neden daima Şeytan'dan korktuğunu biliyorsunuzdur.
Может знаете, почему Скотт жил в постоянном страхе перед Дьяволом?
- Scott'un ölümünde parmağım olduğuna dair kanıtınız yok.
У вас нет доказательств, что я причастна к смерти Скотта.
Hiçbir anne Scott E'yi öylesine ezip, terk eden ailenin çocuğu yetiştirmesini istemez.
Ни одна мать не хотела бы, чтобы подвергавшийся эмоциональным нападкам и распутный Скотт И растил ребёнка.
Scott bana bebeği aldırmazsam herkese, her şeyi söyleyeceğini söylemişti.
Скотт сказал мне, что если я не сделаю аборт, он всем все расскажет.
- Ya Scott ya bebekti.
Это был выбор между Скоттом и ребенком.
Hani Scott E sana teknede zombiler gördüğünü söylemişti ya.
Помнишь, как Скотт И говорил, что на вечеринке были зомби?
Beni yönlendiren hep Scott E'nin beyniydi.
Это мозг Скотта И вел меня в нужном направлении.
Johnny Frost muhtemelen Scott E'yi tanımıyordu bile.
Джонни Форст, наверное, и не знает Скотта И.
Tanrım, sen Scott olmalısın.
Господи, видимо, ты Скотт. Привет.
Scott'ın size bir sorusu vardı.
У Скотта к вам вопрос.
Gel Scott.
Со мной тут Скотт.
Scott senin benim gibi ağır suçlu değil.
В отличие от нас с тобой, Скотт не закоренелый преступник.
Scott.
Скотт.
Scott, iyi bir laboratuvar partneri metafiziksel açıdan da empati kurabilmeli.
Скотт, хороший лабораторный напарник должен быть метафизически чутким. Щипцы или ложки?
Scott?
Скотт?
Bu Scott.
Это Скотт.
Scott, kız kardeşim kayıp.
Скотт, моя сестра пропала.
- Scott, Dr. Nealon'u çağır.
- Скотт, позови доктора Нилона.
Scott E'nin beyni devreye girince bir sürü ilaç içmek isteyebilirsin. İlaç almayacağım.
Никаких лекарств.