English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → ruso / [ S ] / Selam baba

Selam baba traducir ruso

769 traducción paralela
- Selam Baba.
- Здравствуй, отец.
- Selam baba, resim yapıyorum.
— Привет, пап, я рисую. — Ясно.
- Selam baba!
- Привет, па!
- Selam baba.
- Привет, папа.
Selam baba. Bir dakika.
Привет, пап.
Selam baba.
Привет, папа.
- Selam baba.
Привет, папочка.
- Selam baba.
Привет, пап. Сынок!
- Selam baba.
Привет пап.
Selam baba. Sana bir sürprizimiz var.
- Здравствуй, папа!
Selam Baba. Nasılsın?
Привет, папа.
- Selam baba.
- Привет, пап.
Selam baba.
Привет, папа!
Selam Baba.
Привет пап.
Selam baba, anne.
Привет, пап. Мам.
Selam baba.
- Эй, Эрик.
- Selam baba, konuşabilir miyiz?
Пап.
Selam Baba.
- Привет, пап.
Babasıyla barıştılar. Selam baba.
'Кайл с отцом пересмотрели свои отношения.'
Selam baba, ben Michel.
Привет, папа, это Мишель.
Seni takdim etmemi mi : selam baba, selam anne, bu Cedric ve biz götvereniz!
Чтобы я представил тебя : привет папа, привет мама, это - Седрик, и мы - любовники?
Selam, Baba.
- Папа.
Selam baba.
Привет, пап.
Selam baba!
Привет, папа!
Baba. - Selam.
Папа!
Noel Baba'ya selam söyle benim için.
Передай от меня привет Деду Морозу.
Selam, Baba.
Привет, папа.
Selam, baba.
Привет, папа.
- Selam baba.
— Вылезай из лодки!
Selam, baba.
- Привет, пап!
Selam, Baba.
Привет, пап.
- Selam, baba. - Merhaba, evlat.
- Привет, пап.
Selam, baba.
Привет, пап.
Selam büyük baba. Seni yine televizyonda gördüm.
Привет, дедушка, я тебя опять видел по телевизору.
- Selam baba.
- Привет, папа!
- Selam çocuklar. - Merhaba baba.
- Привет, ребята.
ŞELAM ŞANA, BABA-ClK
Сброс бомбы. Приветик!
Selam, Baba.
Привет, папа
- Selam, Joey. Selam, baba.
Привет, папа.
- Selam, Baba.
- Привет, папа. - Детка.
Tamam, sanırım, dört tane de böyle istiyorum... - Selam, baba.
Нет.
- Selam, baba.
- Привет, пап.
- Merhaba Niles. Baba. - Selam.
Найлс, папа, привет!
- Selam tatlım. - Anne, baba.
- Привет, дорогой.
Üç kutsal baba, üç selam Meri ve üç muzaffer Bes duası oku.
Во имя Отца и Сына, и Святого Духа, аминь. Прочти 3 раза "Отче наш", 3 - "Аве Марии" и 3 - "Слава Отцу нашему".
- Selam Eric. Baba...
Пап...
- Selam, baba.
- -Привет, папа.
Peki baba, anneme de selam söyle.
Ладно, папа, пока!
Selam, baba.
- Привет! - Привет, папа!
Selam, baba.
Привет, папа. - Найлс.
Selam, Anne, Baba. Tebrik etmek için uğradım.. ... ve bunun harika olduğunu düşünüyorum
Я приехала для того, чтобы поздравить вас, и я считаю, что это здорово. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]