English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ 5 ] / 5150

5150 traduction Espagnol

65 traduction parallèle
5150.
5150.
You will be held for observation according to Welfare and Institutions Code 5150.
Será llevado para observación- - de acuerdo al Bienestar y al Código de Instituciones 5150.
Unit 1-7, 420 Howard St, 55 Coast St, patient is on 51-50 PDND...
Calle Hewitt 420. Listos para un código 3. Paciente posible caso 5150.
) - All right, here's the deal.
Tenemos dos 5150.
We have a 5150 in paperbacks. All units respond.
Tenemos un "5150" en "libros de bolsillo" todas las unidades, respondan.
5150. That's just a scare, right?
"5150" es para asustarlo, ¿ no?
- He's out on a 5150.
- Ha salido por un 5150.
Probably told you I was on a 5150.
Probablemente me dijo que estabas en un 5150.
They put me on a 5150 because I give a damn.
Me metieron en un 5150 pero me importa un bledo.
Ma'am, anyone who enjoys breathing will benefit from the new Ionator 5150.
Señora, a cualquiera que le guste respirar se beneficiará con el nuevo Ionator 5150.
I can give you a great deal on a Pantera 5150.
Puedo hacerle una oferta para una Pantera 5150.
Rebecca hobart's a 5150.
Rebecca Hobart es una 5150.
Why would you light a fire under charlotte king's ass for a 5150?
Por qué encenderías un fuero bajo el culo de Charlotte King por una 5150?
I oughta 5150 your skinny- - rebecca is not- - have you even talked to her?
Seguro que es una 5150.. Rebecca no lo es.. Has hablado con ella?
"Hey, we've got a 5150 matching henry strong's description."
Hey, tenemos un 5150 con una descripción que concuerda con la de Henry.
I've got a 5150.
Tengo un 5150.
It's player 5150, JD.
Aquí el jugador 5150, J D.
Yo, T? 5150.
- Oye, T. 5150.
5150 JD.
5150 J D,
It's 5150.
Es el 5150.
Under the California code 5150, We absolutely do have the right and the responsibility To keep Conor here for 72 hours if we believe
Bajo el código de California, 5150 absolutamente tenemos el derecho y la responsabilidad de mantener a Conor aquí por 72 horas si creemos que puede ser peligroso para sí o para alguien más.
Something bad. - I see. By law, I have to place her under a 5150 hold for the next 72 hours.
Ya veo, bueno, por ley, tengo retenerla las siguientes 72 horas.
Yes, for 5150 Elm's Way, please.
Sí, para el 5150 de la calle Elm, por favor.
- L... - Hey, will you sign a 5150?
- Yo- - - ¿ Puedes firmar un 5150?
So will you sign the 5150?
¿ Entonces me firmas el 5150?
They 5150'd her... involuntary psychiatric hold.
La internaron involuntariamente.
5150!
¡ 5150!
Now maybe he witnessed something, Maybe he did something bad, but you're on the 5150 team, So do your job, evaluate the guy.
Tal vez presenció algo, tal vez hizo algo malo, pero estás en el equipo 5150, así que haz tu trabajo, examina el tipo.
I requested a 5150 on Hatch.
Pedí la detención.
5150 hold is only 72 hours max.
La guarda 5150 es de sólo 72 horas.
I'm 5150'd, which leaves you to follow this thing up.
Estoy confinado, lo que te deja a vos para seguir esta cosa.
Are you familiar with a 5150 hold?
¿ Sabe qué es el código 5150?
A 5150 means that it is our duty to hold anyone who poses a threat to themselves for at least 72 hours.
El 5150 significa que se debe detener a cualquiera que sea una amenaza para sí mismo al menos durante 72 horas.
Mr. Rathburn, either you persuade the next doctor you see you are not a continuing danger to yourself, or he's gonna file you as a 5150, and put you onto a 72-hour hold.
Sr. Rathburn, incluso si persuade al siguiente doctor que vea de que no es un peligro continuo para usted mismo, o si lo archivará como un 5150, y lo pone en observación de 72 horas.
This is cold, calculated, class genocide perpetrated by someone who is either evil or eligible to be held on a 5150 at a mental health facility.
Eso es un frío y calculado genocidio de clase perpetrado por alguien que es o bien el mal o candidata a ser ingresada en un manicomio.
We're putting you on a 5150 psych hold, okay?
Te retendremos en una sala para pacientes psiquiátricos, ¿ de acuerdo?
He's 5150.
Es un paciente psiquiátrico.
But, then again, your nurse does sound a little 5150.
Pero, de nuevo, tu enfermera suena un poco 5150.
She's going 5150 on us.
Se está volviendo loca.
I graduated from Yale when I was 14, and would've finished my PhD last year at MIT, not to brag, if I hadn't accidentally TK'd my dickhead advisor into a wall and ended up for six months on a 5150.
Me gradué de Yale cuando tenía 14 años, y habría terminado mi doctorado el año pasado en MIT, no es por presumir, si no hubiera estampado accidentalmente al imbécil de mi asesor en una pared y pasado seis meses en un psiquiátrico.
- I nee your clearance code first. - Bravo 5150.
Necesito primero su código de autorización.
Thank you, Captain.
Bravo 5150. Gracias, Capitán.
Captain Ernest Vito, Bravo 5150.
¡ Capitán Ernest Vito, Bravo 5150.
Captain Ernest Vito, Bravo 5150!
¡ Capitán Ernest Vito, Bravo 5150!
If you don't stay quiet and calm down, I am sending you over to psychiatric on a 5150.
Si no estás callada y calmada, te mandaré al psiquiátrico con un 5150.
The other day, we were on a 5150... and this guy comes off with a sawed-off shotgun, right?
El otro día, estábamos en un 5150, y aparece un tipo con una escopeta de cañón recortado.
TRY 5150.
Trate 5150.
Trout going 5150 was the stroke of luck I needed to get me out of those horrible blues and back onto Homicide, and I'm not going to jeopardize that by hiring your slacker ass.
Que Trout deje la 5150 es el golpe de suerte que necesitaba para sacarme ese horrible azul y volver a homicidios, y no voy a poner en peligro esto por contratar tu culo holgazán.
Okay, we got a 5150.
Está bien, tenemos un 5150.
The authorities initiated a 5150 and brought you here.
Las autoridades iniciaron un 5150 y la trajeron aquí.
- uh, you know what a 5150 is?
- uh, ya sabes lo que es un 5150 es?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]