English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ 7 ] / 7's

7's traduction Espagnol

5,828 traduction parallèle
It's me, my partner, but 7 out of 7 solves.
Mi compañero y yo, hemos resuelto 7 de 7 casos.
It's 7 : 00 in the morning.
Son las 7 : 00 de la mañana.
That's because I'm presently committing at least 7 felonies.
Es porque ahora mismo estoy cometiendo al menos siete delitos.
Someone at Blackhawk was using their system to store detailed routes and schedules for each of the city's 7 major armored car carriers, including the 3 that have already been hit.
- Alguien en Blackhawk estaba usando su sistema para almacenar rutas detalladas y fechas para cada uno de los siete principales vehículos blindados de la ciudad, incluyendo los tres que ya han sido atacados.
It's seven o'clock.
A las 7 : 00.
Regular army's secured the l-7 mine. They've set up a perimeter.
El ejército regular ha asegurado la mina L-7.
It's not even 7 : 30 yet.
Ni siquiera son las 7 : 30.
She's gonna be in room 7.
Estará en la sala 7.
You know, we pay $ 40 a session, and there's a 2 : 00, supposed to be at 7 : 00.
Sabe, pagamos 40 dólares por la sesión, y hay un turno a las 14 : 00 que se supone sería a las 19 : 00.
[clicks ] [ weird sci-fi music] Hey, it's The Creature from Galaxy 7.
Oye, es la criatura de Galaxy 7.
Then he gets to Michael, number seven, and he's triple-stacking in grave A.
Entonces, toma a Michael, número 7, y apila tres en la tumba A.
Well, then, let's say 7 : 00 just to be safe.
Bueno, entonces digamos a las 7 : 00, sólo para asegurarnos.
It's a 7.
Es 7.
It's not even 7 : 00.
- No son ni las siete.
So how does he pull all of this together when he's been watched 24 / 7?
¿ Entonces cómo prepara todo esto cuando está siendo vigilado las 24 horas del día?
No, it's pound, 7-8-4-9-5...
No, es "numeral", " 7-8-4-9-5- -
It's a Russian-made semi-automatic marksman rifle, chambered in 7.62 by 54.
Está hecha en Rusia, rifle de francotirador semiautomático, calibrado 7,62 por 54.
- Yeah, let's go 7 : 00.
- Sí, a las 7 : 00.
You're quoting 240-2-7, and it's "no legitimate purpose."
Está citando el 240-2-7, y es "sin un propósito legítimo".
It's been 7 : 00 for 20 minutes.
Pasaron 20 minutos de las 7 : 00.
September 2009... we get intel of a major attack being planned for the British mainland on a scale that would make 7 / 7 look like the Teddy Bear's Picnic.
En septiembre de 2009, detectamos un intento de atentado en suelo británico de una magnitud, que haría parecer el 11 de septiembre como el picnic de Teddy Bear.
There's also a 7-year-old boy and a 5-year-old girl, and they are desperately praying that their father receives your mother's organ.
También hay un niño de 7 años de edad, y una niña de 5 años de edad, y están desesperadamente oración que su padre recibe su madre órgano.
I can't, I have to be at Dexter's by 7 : 00.
No puedo, tengo que estar en lo de Dexter a las 7 : 00.
Grundlovens article 37, paragraph 7, that's what you swore to hold up when you started.
Ley fundamental, artículo 37, apartado 7. Eso es lo que juraste sostener, Sólo eso.
Here's the 7-day forecast.
Aquí está el pronóstico de 7 días.
( American accent ) Here's the 7-day forecast.
Aquí está el pronóstico de 7 días.
It's 7 : 30.
Son las siete y media.
It's 7 : 00, and it's just dark'cause you have your sleep mask on.
Son las siete, y está oscuro porque tienes tu antifaz para dormir puesto.
It's TV-power, cable-power, 2-6-7, enter.
Es el botón de encendido, botón del cable, 2-6-7 y enter.
Is it really possible, as some researchers believe, that the stones of Nabta Playa correspond with the alignment of Orion's Belt as observed just before the summer solstice 7,000 years ago?
¿ Realmente es posible, como creen algunos investigadores, que las piedras de Nabta Playa se corresponden con la alineación del Cinturón de Orión como se observaba justo antes del solsticio de verano hace 7.000 años?
It's me, me, me 24 / 7.
Es "yo, yo, yo" todo el tiempo.
Frankenstein talking to Snow White's 7 dwarfs.
Como Frankenstein hablando a los siete enanitos.
With both on winter time, it's not 7, it's 5.
Depende del horario de invierno, pueden ser cinco.
It's got 4,785,000 miles on it, and I just changed the oil in it.
Ya recorrió 7.800.000 kilómetros. Y acabo de cambiarle el aceite.
Now she bends over, just looks like she's got a 7-10 split.
Ahora si se inclina hacia adelante, parece un 7-10.
It's like 7 : 00.
Cena. Son las 7.
That's from Channel 7 news a few years ago.
Es de las noticias del Canal 7 de hace unos años.
Well, he's not related to holly, for one. His father died of a drug overdose when he was 7.
Su padre murió de sobredosis cuando él tenía 7 años.
That's about 1.6, 1.7 net.
Eso es alrededor de 1.6, 1.7 neto.
That's $ 7 for parking and $ 3,200 for the cakes.
Son 7 $ del aparcamiento y 3.200 de los pasteles.
7 years ago, he's renewing his passport.
Hace 7, renovó su pasaporte.
Condemning israel's targeting of palestinians. But by 2012, the air force and c.I.A. Were deploying A 7,000 drone armada,
Pero en 2012 la Fuerza Aérea y la CIA tenían un ejército de 7.000 drones usados sobre todo en Afganistán, Iraq y Pakistán.
Well, 7 of us and no one thought to bring s'mores.
Bien, siete de nosotros y nadie más piensa traer galletas.
Next thing you know, she's responsible for seven homicides that we know of, and wearing a shock collar designed for livestock.
Y lo siguiente que sabes es que es la responsable de 7 asesinatos, que sepamos, y que lleva un collar eléctrico para el ganado.
He's 7 years old.
Tiene siete años.
In the meantime, get a warrant for Goldie's juvie records, your buddy, Judge Elliot, gets to court at 7 : 00.
Mientras tanto, conseguimos una orden para el expediente juvenil de Goldie tu amigo, el juez Elliot, va a la corte a las 7 : 00.
That's the spirit,'cause you're gonna be on call 24 / 7.
Ese es el espíritu, porque vas a estar solicitada las 24 horas.
What's a Chen Hu? Chen Hu, the crime boss who disappeared 7 years ago!
¡ Chen Hu, es el jefe criminal que desapareció hace 7 años!
Hey, Judy, look at these new shoes that I got for the honeymoon. And they were on sale, because one's a 6 1 / 2 and one's a 7.
Judy, mira estos nuevos zapatos que tengo... para la luna de miel... y estaban a la venta, porque uno es un 61 / 2... y el otro es un 7.
There are 7,000 U.S. troops on this island.
Oye, ¿ adónde vas ahora? Hay 7.000 soldados en la isla.
Most likely because she has a dramatic speaking class at 7 : 00, and it's too late to cancel.
Probablemente porque tiene una clase oral de teatro a las 7 : 00, y es demasiado tarde para cancelarla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]