Att traduction Espagnol
193 traduction parallèle
- What's ATT selling for?
- ¿ A cuánto está la ATT?
- You can't do any better than ATT.
- No hay nada mejor que la ATT.
the ATT stock.
Las acciones de ATT.
Why not att...
¿ Por qué no ata...
- How's ATT?
- ¿ Cómo va ATT?
It's one thing when you fight the United States Government, but it's quite another thing entirely when you start to fool around with ATT.
Una cosa es luchar contra el gobierno de Estados Unidos pero cuando empieza a meterse con la compañía de teléfono, es otra cosa.
QUARK ATT -
AAAAAaaaaAAAAaaAAaAAAAAaaAaah...
- The Att.-Gen.!
- El Fiscal está aquí. - Que entre.
The Att.-Gen. says he phoned you that the senator's life had been threatened.
El Fiscal le llamó personalmente para informarle de la amenaza de muerte contra el diputado.
The Nat'l. Att.-Gen.!
El Fiscal General.
The Nat'l. Att.-Gen. has come to talk to you totally incognito.
El Fiscal General, Consejero del Gobierno, ha venido a verle.
Ah! The Att.Gen.!
Ah, Sr. Fiscal.
ATT bought at 150, now 111.
ATT comprado a 150, ahora 111.
Did you hang onto that ATT?
¿ Conservaste lo de ATT?
ATT at 57, off.
A T T a 57, cerrado.
Right now the Arabs have screwed us out of enough American dollars... to come right back and with our own money... buy General Motors, IBM, ITT, ATT...
Ahora mismo los árabes nos han sacado suficientes dólares americanos... para darse la vuelta y con nuestro propio dinero... comprar General Motors, IBM, ITT, ATT...
There is only IBM and ITT... and ATT... and Du Pont, Dow, Union Carbide... and Exxon.
Sólo existe IBM e ITT... y ATT... y Du Pont, Dow, Union Carbide... y Exxon.
"Please send the tapes at this address : General Att. Henri Volney, P.O. box 405".
Jary Fiscal Henri Volney, Casilla de Correos 405 "
"Att. Volney, tel. 344.344.33"
"Fiscal Volney. 344.44.33"
I would like to speak to General. Att. Volney.
Quisiera hablar con el Fiscal...
- General Att. Volney?
¿ Señor Fiscal Volney?
- Att. Volney, I'm listening.
Fiscal Volney, lo escucho...
- General Att., what have I done to deserve all this?
¿ Qué hice para que me pase esto?
- Stay calm, General Att.
Cálmese, Sr. Fiscal...
- General Att you reacted at 180 volts!
¡ Sr. Fiscal! ¡ Usted reaccionó a los 180 Voltios!
- Glad to know you, General Att. - I hope you are not waiting for me.
Encantado, Sr. Fiscal. ¿ Me estaba esperando?
- Stay calm, General Att, the Secret Services are under the direct control of both the presidency and the government.
Quédese tranquilo, los Servicios Secretos están bajo el atento control... del Presidente.
- I would like to speak with the President. General Att. Henri Volney speaking.
Quisiera hablar con el Sr. Presidente de parte del Fiscal Volney.
- General Att. Henri Volney.
Del Fiscal Volney.
You're not by any chance related to the Burroughs who's on the board of ATT?
¿ Está emparentado con el Burroughs de la junta directiva de ATT?
It's not exactly ATT, is it?
No es exactamente AT T, ¿ verdad?
I am not ATT.
No soy de la ATT.
no, sir. att's operator told our operator.
No, señor. La operadora de ATT se lo dijo a nuestra operadora.
What are you, at ATT?
¿ Es que trabajas en ATT?
"I hereby bequeath my diamond brooch, my collection of Wedgwood china, - and all my stock in ATT."
"A mi hermana Virginia le lego mi broche de diamantes, mi porcelana china y mis acciones de AT T".
- You have stock in ATT?
¿ Tienes acciones de AT T?
Thank you for using ATT.
Gracias por usar ATT.
What am I saying? You know, we've been at this for only two days. At this rate, do you realize where you'll be at the end of the year?
He estado investigando, y diría que debemos invertir en segmentos de ATT.
I'll be in a clinic with the pulse rate of a hummingbird.
Pero, Alf, ATT es una institución americana.
I've been doing some research and I say we should invest in a hundred shares of ATT.
Químicos de Letrina Boston. Insisto en diversificar y comprar de varias compañías.
Don't wanna piss off ATT!
No cabrees a la compañía telefónica.
You turned down Procter Gamble, ATT, Colonial Insurance.
Rechazaste'Procter Gamble','ATT', 'Colonial Insurance'.
- Thank you for using ATT.
- Gracias por usar teléfonos A T T.
We need Chrysler, Volvo, Jaguar, ATT, that Greek tourist bureau and United Airlines.
Necesitamos a Chrysler, Volvo, Jaguar, ATT, a la Secretaría de Turismo de Grecia y a United Airlines.
- "ATT..."
- "ATT..."
Är det en serial killer som filmfestivalbesökarna har att frukta?
Är det en serial killer som filmfestivalbesökarna har att frukta?
Lat polisen göra sitt jobb jag kommer att informera sa fort jag vet mera.
Lat polisen göra sitt jobb jag kommer att informera sa fort jag vet mera.
ATT, next best thing to being there.
ATT, lo mejor para su comunicación.
Listen Miss Brice, hang onto that ATT. Believe me.
Oiga...
So let's blow up ATT.
- Volemos las multinacionales.
I say Blech. But, ALF, ATT is an American institution.
Mira, aquí dice- -
attention 2122
attend 22
attitude 81
attack 517
attorney 223
attraction 18
attacked 36
attica 54
atticus 114
attila 22
attend 22
attitude 81
attack 517
attorney 223
attraction 18
attacked 36
attica 54
atticus 114
attila 22
attractive 118
attacks 36
attenborough 43
attagirl 140
atten 44
attorneys 22
attentive 22
attention please 47
attorney general 30
attention everyone 20
attacks 36
attenborough 43
attagirl 140
atten 44
attorneys 22
attentive 22
attention please 47
attorney general 30
attention everyone 20