Aurelius traduction Espagnol
182 traduction parallèle
Col. Marcus Aurelius Cobb is the name, gentlemen.
Coronel Marcus Aurelius Cobb es mi nombre, caballero.
I am Col. Marcus Aurelius Cobb, sir.
Soy el coronel Marcus Aurelio Cobb.
That's Marcus Aurelius, Verne, and a wise man, too.
Lo dijo Marco Aurelio, Verne, un hombre muy sabio.
Just set a foot on Marcus Aurelius or Catilina, and I'll show you! "
"Sólo tienes que poner un pie en Marco Aurelio o Catalina, y yo te enseñaré!"
- Aurelius.
- Aurelio.
If you wish to become a Christian, Aurelius, learn not to hate your enemy, but to forgive and to love him.
Si quieres hacerte cristiano, Aurelio, aprende a no odiar a tu enemigo, sino a perdonarle, y a amarle.
- That's Marcus Aurelius.
- Sí, es Marco Aurelio a caballo.
In the year 180 A.D., the Emperor Marcus Aurelius, was leading his Roman legions against the Germanic tribes along the Danube frontier.
En el año 180 D.C., el Emperador Marco Aurelio estaba liderando a las Legiones Romanas... en la guerra final contra las tribus Germanas en la última frontera : El Danubio
Two, no one could ever describe Marcus Aurelius as a robust man.
Segundo, nadie describiría a Marco Aurelio como un hombre robusto.
Marcus Aurelius, our Caesar... does not look well.
Marco Aurelio, el César, parece grave.
Are you a man to enjoy an irony, Marcus Aurelius?
¿ Eres hombre que soporte la ironía, Marco Aurelio?
And the talk, Marcus Aurelius. The hours of talk with your friend, Timonides.
Tus diálogos, Marco Aurelio, las horas y horas gastadas con tu amigo Timónides.
Is it not possible, Lucilla, that there are other ways of becoming the real heir of Marcus Aurelius?
¿ No crees que pueda haber otro medio para que sea el legítimo heredero de Marco Aurelio?
Now I ask, that you guard these, the meditations of my father, Marcus Aurelius.
Les pido que cuiden bien las memorias que escribió mi padre Marco Aurelio.
The Roman peace that Marcus Aurelius promised.
La Paz Romana prometida por Marco Aurelio. ¡ En nombre del César!
Antoninus, Marcus Aurelius.
Antonino y Marco Aurelio.
Marcus Aurelius spoke of an empire of equal nations.
Marco Aurelio hablaba de un Imperio entre iguales.
Who has been named Lucius Aelius Aurelius
Llamado Lucio Elio Aurelio Cómodo
Marcus Aurelius was my father.
Marco Aurelio era mi padre.
When my father, Marcus Aurelius, died, you brought me a torch and hailed me undoubted Caesar!
Cuando mi padre Marco Aurelio murió, tú me proclamaste ante el mundo César Indiscutible.
Hello, Emperor Marcus Aurelius.
Hola, emperador Marco Aurelio.
Let's all go to city hall and speak to Marcus Aurelius!
¡ Vamos todos a la municipalidad a hablar con Marco Aurelio!
Men like Marcus Aurelius, Diocletian and Trajanus -... found such compromises useful.
Hombres como Marco Aurelio, Diocleciano y Trajano... -... encontraron que era útil ese compromiso. - Claro, claro.
And Marcus Aurelius on top of all the other stuff you've set for him.
Y además de todo lo que le manda, Marco Aurelio.
Signed, Dr. Aurelius Edsel Hogue, M.D.
Firmado : Doctor Aurelius Edsel Hogue.
You wouldn't be here at all if it weren't for a call I got from Dr. Aurelius Hogue.
No estaría aquí de no ser por una Ilamada del doctor Aurelius Hogue.
Read Marcus Aurelius.
Lea a Marco Aurelio.
Marcus Aurelius.
Marco Aurelio.
The man we're gonna see, Colonel Marcus Aurelius Belt, nearly died on that mission.
El coronel al que vamos a ver, Marcus Aurelius Belt, casi muere en esa misión.
Colonel Marcus Aurelius Belt devoted his life to the exploration and understanding of space.
El coronel Marcus Aurelius Belt dedicó su vida a explorar y comprender el espacio.
Marcus Aurelius had a dream that was Rome.
Marco Aurelio tenía una visión de Roma. ¡ No era esto!
This is not it! Marcus Aurelius is dead, Maximus.
Marco Aurelio está muerto, Máximo.
Marcus Aurelius trusted you.
Marco Aurelio confió en ti.
These are the wishes of Marcus Aurelius.
Era el afán de Marco Aurelio.
"The brethren of Aurelius... " shall greet him and usher him... to his immortal destiny. "
"La Hermandad de Aurelius lo recibirá y lo acompañará a su destino inmortal".
The Order of Aurelius is a very old and venerated sect.
La Orden de Aurelius es muy antigua y venerada.
- The Order of Aurelius.
- La Orden de Aurelius.
I've looked at the writings of Aurelius himself, and he prophesied that the brethren of his order... would come to the master and bring him the anointed.
Miré los escritos de Aurelius. Profetiza que los hermanos de su orden conducirán al Consagrado al Amo.
Aurelius wrote of the Anointed One,
Aurelius escribió acerca del Consagrado :
The young emperor has arranged a series of spectacles to commemorate his father, Marcus Aurelius.
El joven emperador ha organizado una serie de espectáculos para honrar la memoria de su padre, Marco Aurelio.
I find that amusing, since it was Marcus Aurelius, the wise, the all-knowing Marcus Aurelius, that closed us down.
Me parece divertido puesto que fue Marco Aurelio el sabio y omnisciente Marco Aurelio quien nos prohibió.
- You knew Marcus Aurelius?
- ¿ Conociste a Marco Aurelio?
Marcus Aurelius had a dream that was Rome, Proximo.
Marco Aurelio tuvo un sueño llamado Roma, Próximo.
Marcus Aurelius is dead, Maximus.
Marco Aurelio ha muerto, Máximo.
Marcus Aurelius trusted you.
Marco Aurelio confiaba en ti.
These are the wishes of Marcus Aurelius.
Ese es el deseo de Marco Aurelio.
The Order of Aurelius.
La orden de Aureilus.
- All right, for your next meeting... we'll be reading Marcus Aurelius'Meditations.
- Para la próxima clase... leeremos las Meditaciones de Marco Aurelio.
Of our Church Of our Church Aurelius Augustine of Tagaste
Aurelio Agustín de Tagaste... propongo que seas junto a mí y después de mí... pastor y Obispo.
My name is Maximus Decimus Meridius... commander of the armies of the north... general of the Felix Legions... loyal servant to the true emperor, Marcus Aurelius... father to a murdered son... husband to a murdered wife... and I will have my vengeance, in this life or the next.
Me llamo Máximo Décimo Meridio. Comandante del ejército del norte y general de la Legión Félix. Servidor leal del emperador Marco Aurelio.
The Order of Aurelius.
"Por la Orden de Aurelius."