English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ B ] / Bathrooms

Bathrooms traduction Espagnol

1,040 traduction parallèle
Where are the bathrooms?
¿ Y los lavabos?
When it was returned to me it had flowered wallpaper three new bathrooms and four new closets.
Cuando me la devolvieron tenía papel de flores en las paredes tres baños nuevos y cuatro armarios nuevos.
Americans, I think, are over-devoted to bathrooms and closets.
Yo creo que los estadounidenses se rinden demasiado ante los baños y los armarios.
And the bathrooms?
¿ Y los baños?
Yes. They wanted to requisition bathrooms if they won.
Sí, si ganaban incautarían baños.
During the elections in March, the only people to talk of the price of a fridge, of work rates or bathrooms, and not just general philosophy...
Durante las últimas elecciones, los únicos que hablaron del precio de una nevera, del ritmo de trabajo o del cuarto de baño y no de filosofía general, no fueron ni Mitterand, ni Mendés-France
- How many bathrooms?
- ¿ Cuántos baños?
Don't forget to do the bedrooms and clean the bathrooms.
No te olvides de hacer las habitaciones y la limpieza de los baños.
But we had both fallen in love with it when we learned it had four bathrooms.
Pero nos enamoramos de ella al saber que tenía 4 baños.
All the bathrooms are a colour, all the bedrooms are a letter.
Los baños son colores, las camas son letras.
In the meantime... at the Plirtz Plirtz bathrooms.
Mientras Tanto... En El Plirtz Baños y.
They're more comfortable now 4 in a cell, with bathrooms...
- Ahora, son más cómodas : celdas de cuatro, aseos...
They have cars, pool, 10 bathrooms.
Tienen coche, piscina, 10 cuartos de baño.
Some with private bathrooms and toilets.
Algunas tienen baños particulares.
And if they can't get our bathrooms by subversion, they'll get them by war!
Y si no los consiguen con la subversión, lo harán con la guerra.
I am putting in 138 brand-new bathrooms... in a brand-new hotel.
He instalado 138 nuevos baños... en un nuevo hotel.
We can order five bathrooms and take cold baths!
¡ Podemos pedir cinco cuartos de baño y tomar baños fríos!
- Two bathrooms. Seen that before?
- Dos baños. ¿ Habías visto antes algo así?
26 bedrooms, 12 with private bathrooms.
26 habitaciones, 12 con baño privado.
But he wanted to give us all bathrooms, we begged him not to.
No, si quiso poner cuartos de baño para todos, pero le suplicamos que no lo hiciera.
... the greatest of our soloists, singers and dancers so-called artists... allow themselves to steal shower curtains from our bathrooms.
La mayoría de los solistas-cantantes o solistas-bailarines, los llamados " "artistas" ", se permiten hacer cosas como arrancar los cabezales de las duchas.
They fight you, they fail, eveything gets on top ofthem. It's not about bathrooms.
Luchan con usted... pierden el sentido... de la propiedad, de la justicia, acaban perdiendo el control de lo que pasa.
No, not the bathrooms!
No, no en los baños!
- With 2 bathrooms.
- Con dos baños.
Bathrooms and water are down the hall.
El baño y el agua están al fondo del vestíbulo.
For example, people will happily accept apartments with windows on only one wall, and windowless kitchens and bathrooms.
Por ejemplo, las personas aceptarán con el placer... los apartamentos con ventanas en una sola pared,... y cocinas y baños sin ventanas.
44 rooms, 2 bathrooms.
44 habitaciones, 2 cuartos de baño.
44 rooms, 2 bathrooms And you can not take a drink.
44 habitaciones, 2 cuartos de baño ¡ y uno no puede tomar un trago!
Ann, do you think I like walking into closets, thinking they`re goddamn bathrooms, huh?
¿ Crees que me gusta meterme en armarios creyendo que son baños?
Kitchens and bathrooms in portable homes.
Cocinas y baños en casas portátiles.
It's in the bathrooms.
En los baños.
Go upstairs and get Manuel, then check the bathrooms for soap and paper and get those pigeons out of the water tank.
Lleva papel y jabón a los baños, y saca las palomas del depósito.
- What could be the top floor? - There are three bedrooms, three bathrooms.
Quién sabe qué habrá arriba.
Five bedrooms, three bathrooms, split-level balcony.
Cinco habitaciones, tres cuartos de baño, amplia terraza.
"... and in the little bathrooms of the suburbs, the water splashed upon the carpet and they clapped and threw coins into the bath. "
"... y en los pequeños baños de los suburbios, el agua salpicaba la moqueta y aplaudían y tiraban monedas a la bañera.
Or especially in the bathrooms.
O especialmente en los baños.
They run through faucets, bathrooms, kitchens.
Pasan a través de los grifos de los cuartos de baño y las cocinas.
It is strictly forbidden to smoke in the bathrooms.
¡ Está prohibido fumar en el baño!
Where are the bathrooms?
¿ Dónde está el baño?
Get out, i know you're here It is forbidden to smoke in the bathrooms.
¡ Salga! ¡ Sé que está ahí! Está prohibido fumar en el baño.
What's this with you and bathrooms?
Que manía tiene usted con los lavabos.
Especially in bathrooms!
¡ Especialmente en el baño!
Some bathrooms have windows this side of the house.
Hay cuartos de baño con ventanas en este edificio.
Then dinner, suite, two bathrooms, hall, wardrobe.
Después la cena, la suite, dos baños, estudio, guardaropa.
I saw him earlier today near the first floor bathrooms.
Lo ví cerca de los baños del primer piso.
- Who am I? I'm the guy that put the bathrooms in this joint. That's who I am.
El que instaló los baños en este lugar.
When you take over, let me fix the bathrooms here.
Cuando te hagas cargo, déjame reparar los baños aqui.
40 square meters and two bathrooms.
40 metros cuadrados y dos baños.
Oh, Michael, you'll find that if you add some pine-scented detergent to your scrub water, you'll give your bathrooms that fresh outdoor aroma.
Ah, Michael. Verás que si agregas un poco de detergente de pino... al agua del fregado... le darás a los baños un aroma fresco y natural.
Michael, you'll find that if you add some pine-scented detergent to your scrub water, you'll give your bathrooms that fresh outdoor aroma.
Ah, Michael. Verás que si agregas un poco de detergente de pino... al agua del fregado... le darás a los baños un aroma fresco y natural.
Words of wisdom from a guy who hides out in bathrooms.
Palabras sabias de un tipo que se esconde en los baños.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]