Bonnie traduction Espagnol
5,280 traduction parallèle
You remember that movie "Ghost"? Well, Bonnie's gonna be Demi Moore because she's the alive one obviously, and, uh, we'll all be a collective Patrick Swayze, the ghost. Ok.
¿ Recuerdas la película Ghost?
Bonnie?
¿ Bonnie?
Bonnie!
¡ Bonnie!
I'm Bonnie Bennett.
soy Bonnie Bennett.
Bonnie is going to kill herself.
Bonnie va a suicidarse.
If I can get through to her, we save Bonnie's life.
Si puedo llegar a ella, le salvamos la vida a Bonnie.
I didn't know you and Bonnie had a death pact.
No sabía que Bonnie y tú teníais un pacto de la muerte.
Bonnie and I made a pact we'd drink this together.
Bonnie y yo hicimos el pacto para bebernos esto juntos.
That's what I'm gonna do. Mmm. To you, Bonnie.
Eso es lo que voy a hacer.
I need to stop Bonnie.
Necesito parar a Bonnie.
Bonnie, no.
Bonnie, no.
Come on, Bonnie. Get up!
Vamos, Bonnie. ¡ Levanta!
Bonnie, get up! Open!
¡ Bonnie, levanta!
Bonnie, I-is she...
Bonnie, ¿ está...?
Don't think Bonnie would want us to let cake go to waste.
No creo que Bonnie quisiera que dejáramos que el pastel se desperdiciara.
Bonnie decided to save herself, and from what you told me, I think she wants you to do the same.
Bonnie decidió salvarse, y por lo que me dijiste, creo que quiere que hagas lo mismo.
Bonnie... wait.
Bonnie... espera.
Then we'll go down together like Bonnie and Clyde.
Entonces iremos juntos como Bonnie y Clyde.
"Bonnie's watching out for Damon, " and I don't know exactly who's watching out for Bonnie.
Bonnie está cuidando de Damon, y no sé exactamente quién cuida de Bonnie.
" Anyway, I covered Damon, Bonnie, Ric, Matt.
" De todos modos, cubrí a Damon, Bonnie, Ric, Matt.
How else am I supposed to feel, Bonnie?
¿ De qué otra manera se supone que me tengo que sentir, Bonnie?
Bonnie, hey!
Bonnie, hey!
Come on, Boonie, it was 3 seconds.
Vamos Bonnie, fueron 3 segundos.
And by the third, I remember, you're my best friend, and that if anything ever happened to you I would lose my mind, so, yes, Bonnie, I do know how long 3 seconds are.
Y en el tercero, recuerdo, que eres mi mejor amiga, y que si alguna vez algo te pasara me volvería loco, así que sí, Bonnie, se como de largos son tres segundos.
No, Bonnie.
No, Bonnie.
I'm Bonnie Wheeler.
Soy Bonnie Wheeler.
Bonnie Wheeler.
Bonnie Wheeler.
Bonnie Wheeler, I'm J.P. Danvers,
Bonnie Wheeler, soy J.P. Danvers,
- ( Angrily ) Bonnie?
- ¿ Bonnie?
Well you know what, Bonnie?
Bueno, ¿ sabes qué Bonnie?
Bonnie, I don't want to fight with you.
Bonnie, no quiero pelear contigo.
Bonnie : I sold them on ebay for us!
¡ Las he vendido en eBay por nosotros!
BONNIE :
BONNIE :
Bonnie, everyone gets old.
Bonnie, todo el mundo pasa de moda.
It's fine, Bonnie.
Está bien, Bonnie.
If you're implying that I just came by with the hopes of running into Bonnie to rekindle our romance because no matter how hard I try I can't get her out of my mind, well, then you are both dead wrong.
Si estáis dando a entender que solo he venido aquí con la esperanza de encontrarme con Bonnie para reavivar nuestro romance porque no importa lo mucho que lo intente que no me la puedo sacar de la cabeza, entonces estáis los dos muy equivocados.
- I'm sorry, Bonnie.
- Lo siento, Bonnie, yo...
Bonnie, I, me...
Bonnie, yo, yo...
Oh, Bonnie, he wants the same thing.
Bonnie, él quiere lo mismo.
I am so sorry, Bonnie.
Lo siento mucho, Bonnie.
Bonnie, wait.
Bonnie, espera.
I'm gonna take a shot at making Bonnie truly happy.
Voy a darme la oportunidad de hacer a Bonnie verdaderamente feliz.
Bonnie, we need Kai to get to 1903, and we need Bennett blood to do the damn spell.
Bonnie, necesitamos a Kai para ir a 1903, y necesitamos sangre de Benett para hacer el maldito hechizo.
Stick with me, Bonnie Bennett.
Quédate conmigo, Bonnie Bennett.
Why isn't Bonnie here?
¿ Por qué no está Bonnie aquí?
Because Bonnie's not looking for the Ascendant, Elena.
Porque Bonnie no está buscando el ascendente, Elena.
Ugh! Bonnie! Ohh!
¡ Bonnie!
Bonnie, please don't.
Bonnie, no por favor.
Bonnie, please.
Bonnie, por favor.
By the way, how much does that suck about Patrick Swayze?
Bien, Bonnie va a ser Demi Moore porque es la que está viva, obviamente, y todos nosotros seremos un Patrick Swayze, el fantasma. Vale. De todas formas, ¿ cuánto asco da
Oh! So is Kai right about me?
Por ti, Bonnie. ¿ Entonces Kai tiene razón sobre mí?