English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ C ] / Carrington

Carrington traduction Espagnol

393 traduction parallèle
Will you look what Mr. Brent and Mr. Carrington lost?
Viste lo que el Sr. Brent y el Sr. Carrington perdieron?
Then you and Mr. Carrington didn't lose that money tonight to Babe Stewart.
Entonces Ud y el Sr. Carrington no perdieron ese dinero esta noche de Babe Stewart.
- I was about to report to you... before you became so interested in my accomplishments... that we've been pulling arrows out of Colonel Carrington's old scout.
- Estaba por informarle... antes de que se interesara tanto en mis logros... que hemos estado extrayendo flechas del viejo explorador del coronel Carrington.
Colonel Carrington told him if you didn't get ammunition to Fort Piney, they're done for.
El coronel Carrington le dijo que si Ud. No envía municiones... estarán acabados.
Hickok reports that half of Carrington's command at Fort Piney's been wiped out.
Hickok informa que mataron a la mitad del cuerpo de Carrington.
"Torpedo Gunner's Mate M Carrington."
"Artillero Michael Carrington."
Dennis Bruce, 51 Carrington Street in Bloomsbury.
- Dennis Bruce, 51 de la calle Carrington, en Bloomsbury.
I lived down on Carrington.
Yo me crie en Carrington.
- Ever hear of Dr. Carrington?
- El Dr. Carrington.
Just got a queer message from your picnic party up north, from Dr. Carrington himself.
Recibí un mensaje de los exploradores, del Dr. Carrington.
If any messages come in from Dr. Carrington, I want to be notified personally.
Si hay mensajes del Dr. Carrington, notifíquenme.
- Where's Dr. Carrington?
- ¿ Carrington?
- I think Dr. Carrington wants to see you.
- El doctor quiere verte.
I know Dr. Carrington's waiting to see you.
El Dr. Carrington te espera.
- Dr. Carrington, Capt. Hendry is here.
- Dr. Carrington, el Cap. Hendry.
- Dr. Carrington?
- Dr. Carrington.
Bob, get Carrington up here.
Bob, Ilama a Carrington.
Dr. Carrington, this isn't any metal I know.
Dr. Carrington, no conozco este metal.
- And Dr. Carrington's in charge here.
- El doctor está a cargo.
Tell him the body's in ice and Dr. Carrington wants permission to remove the body from the ice for examination.
Estâ en hielo y el doctor quiere derretirlo y examinar el cuerpo.
Dr. Carrington, you won the Nobel Prize.
Usted ganó el Premio Nobel.
Dr. Carrington, you were right.
Dr. Carrington, es verdad.
- Dr. Carrington is right.
- Carrington tiene razón.
What's Carrington doing with 35 units of blood plasma?
¿ Qué hace Carrington con el plasma?
Where's Dr. Carrington?
¿ Y el Dr. Carrington?
Carrington informs me Martian alive.
Carrington informa que está vivo.
Maybe Dr. Carrington will ask it to crawl into a boiler.
El doctor le pedirá que entre en una olla.
Carrington's turned off the generator.
Carrington la cortó.
Burned everything in Carrington's lab and the greenhouse.
Quemamos el laboratorio y el vivero.
- How is Dr. Carrington?
- ¿ El Dr. Carrington?
Dr. Carrington, leader of the scientific expedition is recovering from wounds from the battle.
El Dr. Carrington, líder de la expedición tiene heridas de batalla. - Bien dicho.
Are Col. Carrington and his men here to prove your good faith?
Carrjngton vjene a demostrar su buena fe?
- One cavalry troop, a squad from the Quartermasters, four officer's wives including Mrs. Carrington and six young ones.
- Una compania de caballeria, dos capjtanes, un tenjente, Ias mujeres de cuatro ofjcjales con la Sra. Carrjngton y sejs njnos.
Carrington's been ducking a fight ever since we got out here.
No podemos quedarnos aqui esperando toda la vjda.
If we take care of them Carrington couldn't bring charges against us.
Sj los anjqujlamos no podran decjr nada en nuestra contra.
Fort Kearney is abandoned and the US government signs a peace treaty.
El coronel Carrington abandono el fuerte y el Gobierno de E.E. U.U. fiirmo un tratado de paz.
This is Carrington, your new navigator.
Él es Carrington, tu nuevo navegante.
Carrington will have to figure that out.
Eso lo tendrá que calcular Carrington.
Hello, Carrington.
Hola, Carrington.
Carrington!
¡ Carrington!
Carrington, are you awake?
Carrington, ¿ estás despierto?
Our job is to give them all the help we can, look after Carrington, keep our heads, and hope for the best.
Nuestra tarea es ayudarlos lo más que podamos, Cuidar a Carrington, mantener la calma y esperar lo mejor.
and Carrington, too, mind...
y a Carrington no le...
But what about Carrington?
¿ Y Carrington?
- It would if it weren't for Carrington.
- Sí, de no ser por Carrington.
Well, I think Carrington should be consulted about this.
Bueno, creo que debemos consultárselo a Carrington.
Carrington has no option.
Carrington no tiene otra salida.
You tell him, Carrington.
Dile, Carrington.
Not for me and Carrington, anyway.
No para mí, ni para Carrington.
I'll stay here and take care of Carrington.
Me quedaré aquí y cuidaré de Carrington.
Carrington's wounded.
Carrington está herido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]