English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ D ] / Dc

Dc traduction Espagnol

3,787 traduction parallèle
I would also like to welcome back to the station DC Morse... who, after four months counting paperclips at County, returns to us - the FME assures me - much restored.
También me gustaría dar la bienvenida de nuevo a la comisaría al agente Morse, que tras cuatro meses contando clips en el Condado, vuelve a nosotros, aseguran los médicos, muy restablecido.
My colleague, DC Morse.
Mi colega, el agente Morse.
DC Morse speaking.
Morse habla.
I usually call DC Beckett in these situations.
Suelo llamar al Agente Beckett en estas situaciones.
DC Morse found a very nice tie pin..... and a cufflink round at your place.
El Agente Morse encontró un muy bonito alfiler de corbata y un par de gemelos en su casa.
- DC Morse?
¿ Agente Morse? Sí.
.. which is why I'm going to make a case to have a DC based at this station.
Por lo que voy a estar a favor de tener un puesto de detective en esta comisaría.
Detective Constable Wilson.
Soy el DC Wilson.
Best caviar in DC, ladies and gentlemen.
El mejor caviar en Washington DC, damas y caballeros.
When I exposed a drug ring in DC.
- Divulgué una red de narcotráfico en DC.
DC. Rachel, take Hannah home, would you?
Rachel, lleva a Hannah a casa, ¿ quieres?
He came to my house in DC.
Vino a mi casa en Washington.
I'd like to introduce you to Mohamed Asan, or T3, as the boys in DC call him.
Quiero presentarte a Mohamed Asan, o T3, como lo llaman los chicos en Washington.
Now, this is DC Lockhart.
Éste es el agente Lockhart.
Right, I was in DC back then.
Exacto, estaba en Washington por entonces.
Undercover research facility in Washington, D.C.
Centro de investigación secreto en Washington, DC
DC Georgina Trotman, meet DS Steven Arnott.
La DC Georgina Trotman, conoce al DS Steven Arnott.
AC-12 interview - DI Lindsay Denton and Federation rep DI Samuel Royal, in the presence of Superintendent Hastings, DS Arnott, DC Trotman.
AC12 entrevistando a DI Lindsay Denton y el representante sindical Samuel Royal en presencia del Superintendente Hastings, DS Arnott, DC Trotman.
In 2002, DC Denton alleged a colleague was falsifying witness statements.
En 2002, DC Denton reportó que un colega falsificaba declaraciones de testigos.
I'll find some DC or other, if there's one who'll work with you.
Encontraré algún detective o algo, Si es que hay alguien que trabaje contigo.
That's my new DC, Kate Foster.
- Esta es mi nueva detective, Kate Foster.
There was an unfilled post for Denton's DC.
Había un puesto vacante de asistente para DC Denton.
DC Fleming, requesting urgent identification on the last number dialled from a payphone on the corner of
Detective Fleming solicitando la identificación de la última llamada. Realizada de un telefono público en la esquina de
DC Fleming.'DC Fleming, we have the call ID you requested.'
- DC Fleming. - DC Fleming, tenemos el número de llamada que pidió.
That's my new DC, Kate Foster.
Ella es mi nueva detective, Kate Foster.
I'm very sorry about DC Trotman.
- Siento lo de la detective Trotman.
DC Foster.
Detective Foster.
Brand-new DC, doesn't care that I'm under investigation.
Detective recién nombrada a quien no le importa que me estén investigando.
AC-12 interview with DI Denton, in the presence of DI Royal, by Superintendent Hastings, DS Arnott and DC Fleming.
Interrogatorio de AC-12 con DI Denton, en presencia de DI Royal, realizado por el Superintendente Hastings, DS Arnott y DS Fleming.
DI Denton, did you assault DC Fleming?
Inspectora Denton, ¿ atacó usted a la detective Fleming?
Who's DC Fleming?
¿ Quién es la detective Fleming?
For the purposes of the tape, I'm indicating DC Fleming.
Para la cinta, señalo a la DC Fleming.
That's DC Foster.
Ella es la detective Foster.
For the tape, I note that DC Foster - sorry, Fleming - shows no significant injuries.
Para la cinta, señalo que la detective Foster, perdón, Fleming... no muestra lesiones evidentes.
DC Georgia Trotman, killed attempting to protect the life of the witness who was the target of that ambush.
La detective Georgia Trotman, asesinada intentando proteger la vida del testigo que era el objetivo de la emboscada.
DI Denton has absolutely no connection to the tragic death of DC Trotman.
La inspectora Denton no tiene ninguna conexión con la trágica muerte de la detective Trotman.
He was at the hospital, about to kill the witness and DC Trotman, at exactly the same time you made your phone call.
Estaba en el hospital, a punto de matar al testigo y a la detective Trotman, a la misma hora que hizo la llamada.
DC Fleming?
¿ Detective Fleming?
Yes, but instead of following your suspicions, you assault DC Fleming.
Sí, pero en lugar de seguir sus sospechas, atacó a la DC Fleming.
I was frustrated with the case, and I was angry with DC Fleming's lies.
Estaba frustrada con el caso, y enfadada con las mentiras de DC Fleming.
DC Fleming.
DC Fleming.
DC Fleming you know.
Ya conoce a la DC Fleming.
AC-12 interview of Deputy Chief Constable Michael Dryden, with Superintendent Hastings, DI Cottan, DS Arnott, DC Fleming.
Interrogatorio de la AC-12 al subjefe Michael Dryden. Con el superintendente Hastings, Insp. Cottan, Sgto.
DC Fleming, sir.
Agente Fleming, señor.
DC Fleming...
Agente Fleming.
DC Cole was in pursuit but I've lost him.
El detective Cole la estaba persiguiendo pero le he perdido.
'I carried out the ambush with DC Jeremy Cole.
Dirigí la emboscada con el detective Jeremy Cole.
DC Morse.
Agente Morse.
Why don't you ride back to DC with me?
¿ Por qué no regresas a DC conmigo?
My dad got transferred from D.C.
Mi papá consiguió transferido desde DC
Hi, it's DC Fleming.
Hola, habla la agente Fleming.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]