Dont traduction Espagnol
3,078 traduction parallèle
I dont know whats causing it but I tell you, by all our calculation, this theory is all the only one that make any sense.
No sé qué lo causa pero todos nuestros cálculos indican... que esa teoría es la única que tiene sentido.
When people have an illness or disease, we dont just say, well its their time and leave them to die.
Cuando la gente está enferma, no decimos que es su hora y los dejamos morir.
Mum, you know I dont't believe in that.
- Sabes que no creo en eso.
I dont know what to do now!
- Ya no sé qué hacer.
I dont know where to go.
No sé donde ir. - Lo sabes.
We dont even know if we can get there.
Ni siquiera sabemos si podemos llegar.
I dont know whats happening. I dont know what to do.
No sé que está pasando, no sé...
No i dont like it cause they sound like bees
No, no me gusta por qué suenan igual que abejas
Gosh! I dont know if I can...
Caramba, no se si pueda...
I dont remember.
- Sí, no, no me acuerdo.
But, dont call that girl.
No, no llamen a esa chica.
Well, I dont know...
Bueno, no sé...
- Dont touch me! Dont touch me!
- ¡ No me toque, no me toque!
Why dont we do something?
¿ Hacemos algo?
Dont you have anywhere else to fuck things up! ?
¿ No tenés otro lugar para ir a hacer quilombo?
Dont worry. I live a few blocks away.
No te preocupes, vivo cerca.
- I dont know.
- No sé.
- You dont know?
- ¿ No sabés? ¿ Por qué?
I dont know. Im... I'm doing good, but... its the hardest part, you know?
No sé, estoy acercándome al final, desarrollando un posible final... voy... voy avanzado, estoy trabajando, pero es la parte que más me cuesta, ¿ no?
I dont take drugs to sleep.
No, gracias, yo no tomo medicamentos para dormir.
- No, I dont mean now.
- No, no, no digo ahora. - ¿ Ahora?
No, I dont know.
No, no sé.
It could be "Luciano'or'Gauna'but he uses'Luciano Gauna". And he doesn't tell me. I dont think its a good gesture.
El tipo pudo poner Luciano o Gauna, pero pone Luciano Gauna... y no me consulta, o sea, no me parece un gesto, ¿ entendés?
I dont think so.
- Creo que no.
Hey I dont want to stay.
- No me quiero quedar.
No, I swear I dont know whats going on.
No, te juro que no sé qué me pasa.
I always feel you want to say something and you dont say it.
- ¿ Qué me querés decir? - No... Siento que querés decir algo y no lo terminás.
- You dont say what you want.
Siempre querés decir una cosa y no la decís.
- No, you dont.
- No. - La digo.
I say, you dont.
No, yo digo, vos no decís.
- Exactly, I dont know what.
- No, no sé qué.
Exactly, no, no, no. I dont know what.
No, justamente no, no, no, justamente no sé qué.
I dont know what, but if you have something to say, say it.
¡ No sé qué! Decí, pero decí, tenés algo para decir, decí, yo qué sé, decí vos.
- Dont be afraid.
No tengas miedo.
Dont worry, Manuel.
Vos tranquilo, bañate.
I dont know.
No sé.
Dont chicken out.
¡ Dale, te hago una pelea, no arrugues, dale!
- Dont be a coward, use yourself.
- No, vos sé vos. ¡ No seas cagón!
If I dont finish now...
- Si no lo termino ahora, después es...
I dont know.
No sé, no, no, no sé, no sé.
You dont look too excited.
No te veo muy entusiasmado.
Look, I saw a movie once, I dont remember the name... in which a gambler sees a therapist... and tells him he wants to stop gambling.
Una vez vi una película que ni me acuerdo cómo se llama... donde un jugador empedernido va a un terapeuta porque quiere dejar de jugar.
By collecting solar power so efficiently reptiles need to use very little of the energy they generate themselves to warm their bodies. In fact they use around a tenth compared with a mammal of a similar size. That means they dont have to eat very often.
acumulando energía solar tan eficientemente los reptiles requieren muy poco de su energía para calentar sus cuerpos de hecho usan cerca de un décimo comparado con un mamífero de igual tamaño eso significa que no necesitan comer a menudo una víbora sopladora como ésta puede esperar casi indefinidamente su próxima ración
But there are others kinds of amphibians that dont make themselves so obvious.
Pero hay otros tipos de anfibios que no se hacen tan obvios.
And they dont eat.
Y no comen.
But some dont survive long enough to do so.
Pero algunos no sobreviven para hacerlo.
Im just walking through perhaps your territory. Dont bother me.
"sólo estoy caminando en tu territorio, pero no te molestes."
A week later, I'm making dinner and she goes, "Daddy I dont like chicken."
Fue un gran momento. Una semana despues, yo estoy haciendo la comida y dece : "Papi, no me gusta el pollo"
I dont want to bother you.
- Voy a tomar un rato. No te quiero molestar.
- No, you dont...
- Sí.
I dont know what!
No sé qué.