Excel traduction Espagnol
433 traduction parallèle
You can only excel if given an opportunity.
Creo que tiene que haber una oportunidad para demostrar la capacidad.
I excel at everything I attempt.
Alcanzo siempre la perfección.
By saint peter of the fetters. Simon must go a long way to excel that!
Simon deberá recorrer un largo camino para superar eso.
I expect you to excel yourself, Leonardo.
Espero que te esmeres, Leonardo.
It's you, master, who excel.
Su brazo es fuerte, señor.
I'm glad you arrived in time, your...
El que haya llegado a tiempo, Su Excel...
Quincy high school. Now, sports in which you excel.
Deportes en los que destaque.
Which sports in which you excel?
¿ En qué deportes destacas?
A contest in a game at which we excel.
Convierte esto en un debate y aquí nos superamos en los debates.
Yes, that is where you excel
Eso es lo tuyo, Marta.
It's where we both excel, Henrik
Eso es lo nuestro, Henrik.
- Aristotle tells me you excel.
- Me dicen que destacas en todo.
And you, Hector, do you aspire to anything... -... but to excel at swordplay and boxing?
Y tú, Héctor, ¿ aspiras a algo más que destacar en la espada y el boxeo?
I particularly excel in chess... falconry, wife-beating, that sort of thing.
Me destaco especialmente en ajedrez... cetrería, pegarle a mi mujer, ese tipo de cosas.
I happen to excel in the flamenco.
En realidad, soy experto en flamenco.
You could excel at any profession.
Podrías sobresalir en cualquier profesión.
We must try to make man think about peace. But not only because of his preservation instinct but for his responsibility to excel and make the world a place of peace worthy of mankind and its high destiny.
Debemos de pugnar para que el hombre piense en la paz, pero no solamente impulsado por su instinto de conservación sino fundamentalmente por el deber que tiene de superarse y de hacer del mundo una morada de paz y de tranquilidad cada
♪ ♪ But there's one thing at which I still excel ♪ ♪
¡ Pero en una cosa soy un gran campeón!
You excel at that!
Nada tengo que enseñaros.
He said you excel at martial arts and wants me to learn from you
Dijo que era un excelente experto marcial y quiere que aprenda de usted.
One can't excel in everything!
¡ No puedo ser bueno en todo!
I would with such perfection govern, T'excel the golden age.
Gobernaría con tal acierto, señor, que eclipsaría la Edad de Oro.
You excel so much in the dance, that Mr. Darcy, who in general dislikes the amusement, wishes to oblige.
Usted sobresale tanto en el baile, que el Sr. Darcy, al que en general le disgusta la diversión, se siente obligado.
Pray tell her for me that she cannot expect to excel if she does not practice a great deal.
Dígale por mi que no esperé la exelencia si ella no practica mucho.
Miss Chase, my country greatly appreciates the art at which you excel.
Srta. Chase mi país siente un gran aprecio por el arte que representa.
Bernard, you excel yourself!
¡ Bernard, es un genio!
But, your glory excel's everywhere
Pero, tu gloria sobresale en todas partes.
We happen to think it's inspiring to watch a bunch of women excel in a sport from which only until recently they've been barred from competing.
Resulta que pensamos que es inspirador para ver un montón de mujeres sobresalir en un deporte de la que sólo hasta hace poco que han sido excluidos de la competencia.
They'll taunt me for trying to excel at my work in the laundry.
Se meterán conmigo por intentar destacar en la lavandería.
Humphrey, you excel yourself.
Humphrey, se supera a sí mismo.
Master Wu Lou, we'll go practise our kung fu ln Buddhist doctrine you excel.
Maestro Wu Lou, iremos a prácticar nuestro kung fu En doctrina budista usted es excelente.
Let us strive to excel in the role we are born to, remembering... we are all beholden to our maker!
Esforcémonos por distinguirnos en aquéllo para lo que hemos nacido, y recordemos que nos debemos al Creador.
But there was one thing Charmaine did excel at.
Pero en una cosa sobresalía Charmaine.
Well, as you see, Captain, you may excel in technology, but not in civilized behaviour.
Bien, como verá, Capitán, pueden sobresalir en tecnología pero no en comportamiento civilizado.
And I hope the next student who comes along and is able to excel... isn't made to feel so much an outcast.
Espero que al próximo estudiante brillante no lo hagan sentir como a un paria.
But allow me to say that you excel in beauty... even the magnificent Catherine the Great of Russia...
Pero permítame decirle que su belleza destaca... incluso contra la magnífica Catalina la Grande, de Rusia...
For me, sport is actually a chance... for us to have other human beings push us to excel.
Para mí, el deporte es realmente una oportunidad... para tener otros seres humanos que nos empujen hacia la excelencia.
But perhaps it's this infernal pride of his that drives him... to excel in everything he does.
Tal vez sea ese infernal orgullo el que le lleva a destacar en todo.
Well, I'm confident that you'll go on from here to excel in one or another of the many fine career opportunities offered by the federal prison system.
Confío en que tú seguirás de aquí en adelante para destacarte en una u otra de las muchas oportunidades de carreras ofrecidas por el sistema federal de prisión.
I'll take the simplest excel in everything, be the best.
- Pues de todos el más sencillo. Decidí ser un hombre admirable, no un pillo.
Those of you who excel during these aerial combat exercises will go on to make up the greatest fighting unit ever assembled.
Aquellos de ustedes que sobresalgan durante estos zafarranchos de combate formarán la mejor unidad de combate que jamás existiera.
I would with such perfection govern, sir, t'excel the golden age.
Señor, mi gobierno sería tan perfecto que excedería a la Edad de Oro.
His administration did excel in one department :
Su administración destacó en un aspecto :
Are you going to excel me and my hubby's talk in the plantain grove, those days
¿ Superarán la charla mía y de mi marido... en el huerto de plátanos de aquel entonces?
God, do our parents excel at overkill or what?
Dios, ¿ acaso nuestros padres son maestros de la exageración o qué?
Maybe could I play it. I excel in diagnosis.
Quizá podrían darnos un excelente diagnostico
I excel without ever even trying
# Soy formidable, nadie me llega #
Which is Microsoft Excel.
la cual es Microsoft Excel.
God, it's no wonder I don't excel in history.
No me extraña después de eso ser tan mala en historia!
But you did not excel in your studies.
Pero no sobresaliste en tus estudios.
Sports in which you excel.
Deportes en los que destaque.
excellent 3717
excelsior 34
excellence 31
excellent work 196
excellent job 19
excellent choice 109
excellency 245
excellent idea 88
excellent news 21
excellent point 25
excelsior 34
excellence 31
excellent work 196
excellent job 19
excellent choice 109
excellency 245
excellent idea 88
excellent news 21
excellent point 25