Flix traduction Espagnol
21 traduction parallèle
My mother called me Flix.
Mi madre me llamaba Flix.
Flix.
Flix.
What is it, Flix?
¿ Qué sucede, Flix?
- Flix, is it money?
- Flix, ¿ es por el dinero?
- Well, we're in a fline flix now.
- Estamos en un buen lío ahora.
Meanwhile, you should flix up your place up there.
Mientras tanto, deberías arreglar tu lugar allá.
I'll flix you cereal when I get back.
Te prepararé cereal cuando regrese.
I'll get a plumber to flix the shower and have my grandson give you fresh paint.
Conseguiré un plomero que arregle la ducha Y tengo a mi nieto Que le dará pintura fresca.
- Want me to flix yours?
- ¿ Quieres que yo arregle los tuyos?
How's that gonna flix your marriage?
¿ Y eso cómo arreglará tu matrimonio?
I know an aquarium guy who can flix all ofthis.
Conozco alguien del acuario que puede solucionar todo esto.
If you're such a big shot... flix the neon sign you installed for me!
Si eres tan hábil, a ver cuándo me arreglas el neón.
No matter how hard you ty to flix them up... they're still old.
Por mucho que arregles, no tienen remedio.
Perhaps you can come and flix up our garden sometime.
Quizás puedas venir a arreglar nuestro jardín en algún momento.
The Flix, what the frell is The Flix?
¿ El flix? ¿ Qué demonios es el flix?
When they're wearing short sleeves... and they raise their arms to flix their hair, you can see in that gap there.
Cuando usan manga corta... y levantan los brazos para peinarse, puedes vislumbrar algo.
And I'm in heaven. Nowyou can flix me up with her.
Me la puedes presentar.
- We gotta flix him.
¡ Tenemos que arreglarlo!
Looking round this table do you see anyone whose life has changed more than mine these past two years? He means me, Flix.
Explícamelo, Flix.
You know, we're just keeping it casual... binging on the'Flix,
Ya sabes, solo lo estamos manteniendo informal... consumiendo en exceso el Netflix,
Apartment ain't gonna pay to flix itself.
Y los arrgelos te saldrán caros.