For what purpose traduction Espagnol
503 traduction parallèle
For what purpose?
¿ Con qué objeto?
- And for what purpose, to protect society?
¿ Y con qué propósito, para proteger a la sociedad?
For what purpose, Miss Eberli?
- ¿ Con qué propósito? Señorita.
I'm not interested for what purpose you gave the money, but to whom you gave it.
No me interesa la finalidad del dinero, sino a quién se lo dió.
Mr. chairman... For what purpose does the gentleman from Nebraska arise?
Señor Presidente...,... ¿ con qué intención se levanta el caballero de Nebraska?
For what purpose do they serve, I ask?
¿ Para qué sirven, pregunto yo?
For what purpose, Mr Connors?
¡ por qué motivo, Sr. Connors?
For what purpose did you wish to leave the post, Mr. Pennell?
¿ Cuál era el propósito de su salida, Sr. Pennell?
But manufactured by whom and for what purpose?
¿ Pero quién lo hizo? ¿ Y con qué fin?
- But for what purpose?
- ¿ Pero para qué?
For what purpose does the gentleman rise?
¿ Con qué propósito se pone de pie el delegado?
- For what purpose?
- ¿ Para qué propósito?
They proclaim peace yet strengthen their army, and for what purpose?
Van pregonando la paz pero refuerzan su ejército. ¿ Por qué?
But for what purpose?
¿ Con qué propósito?
For what purpose, I don't know.
Para qué, no lo sé.
For what purpose?
¿ Porqué motivo?
For what purpose.
¿ Con qué propósito?
For what purpose?
¿ Con qué propósito?
For what purpose?
¿ Con qué objetivo?
For what purpose?
¿ Por qué?
- For what purpose?
- ¿ Con qué propósito?
For what purpose? A home for Dani.
Si sigo diciendo la verdad, quizá haya esperanza para todos.
Grown for what purpose?
Crecido con qué fin?
And for what purpose? For you to educate me... and for me to develop my conscience...
Para que tú me reeduques, mediante una agitación instructiva... y yo crezca moralmente...
For what purpose are the arms needed? Look, now this is where the questions... are recorded.
Mirad, ahora es aquí donde se registran las preguntas...
COMPUTER VOICE : For what purpose are the arms needed?
¿ Para qué son las armas necesarias?
For what purpose?
¿ Con qué fin?
- For what purpose, Mr Potter?
- ¿ Con qué propósito, Sr. Potter?
For what purpose are you entering Palestine?
¿ Cuál es el motivo de su visita a Palestina?
- For what purpose?
- ¿ Con qué objeto?
For what purpose?
¿ Para qué?
For what purpose, Mr Webster?
¿ Para qué, Sr. Webster?
For what purpose? Why convince you you ´ re not well? .
¿ Por qué querrían ellos convencerle de que su trabajo no es bueno?
For what purpose? Why convince you you're not well?
¿ Por qué querrían ellos convencerle de que su trabajo no es bueno?
For what purpose is singing?
¿ Para qué sirve cantar?
For what purpose have you imprisoned us here?
¿ Por qué nos encerró?
- For what purpose?
- ¿ Para qué?
For what purpose?
¿ Por qué? ¿ Para qué?
What a purpose for creation!
¡ Qué gran propósito para la Creación!
- What do you mean? They're here for the same purpose we are - to get food and refuel.
Vinieron por lo mismo que nosotros comida y combustible.
Now, for the purpose of the record, what time will you arrive at the bazaar?
Bien, sólo para que conste, ¿ a qué hora llegarás al bazar?
Military police are for that purpose. What?
La policía militar tiene ese fin. ¿ Qué?
It is my purpose to prove that the events of the past... form a very substantial background for what happened that evening.
Intento probar que los hechos del pasado... constituyen antecedentes importantes de lo que sucedió esa noche.
What was your purpose in hanging about "for a minute or two"?
- y Iuego... - ¿ Por qué se quedó... esperando un minuto o dos?
And for what good purpose?
Si se me permite preguntarlo.
For what purpose, as if I didn't know?
El dinero era para lencería.
Well, now you can tell me what is the purpose of the visit and what can I do for you?
Bueno pues ya me estas diciendo de un jalón a que se debe la visita - y en que puedo servirte.
For what purpose?
- ¿ Para qué se lo pediste?
But, what if... what if your discovery is used for some horrible purpose?
¿ Pero qué sucedería... qué sucedería si tu descubrimiento es utilizado con un algún propósito horrible?
What a purpose for creation!
! Vaya objetivo para la creación!
- For what purpose? Self-interest.
- ¿ Con qué propósito?
for what 4177
for whatever reason 151
for whatever it's worth 46
for what it's worth 577
for what reason 115
for what you did 18
purpose 53
for work 78
for whom 118
for weeks 63
for whatever reason 151
for whatever it's worth 46
for what it's worth 577
for what reason 115
for what you did 18
purpose 53
for work 78
for whom 118
for weeks 63