Hawk traduction Espagnol
2,912 traduction parallèle
Crazy love-hawk.
Como halcón loco enamorado.
Watch him like a hawk.
No le pierdas de vista.
Like a hawk!
¡ Como un halcón!
May my aim be sharp as a hawk's and flawless as the Great Tit.
Seré fuerte como el halcón e inteligente como el carbonero común.
Is Tony Hawk here?
Es Tony Hawk en esta lista?
He could turn into... A hawk, watching for invaders from on high.
Él podía convertirse en... un halcón, vigilando a los invasores desde lo alto.
I was watching her like a hawk.
La miraba como un halcón.
She watches me like a hawk.
No me quita ojo, parece un halcón.
Where's that hawk when you need him?
¿ Dónde está ese halcón cuando le necesitas?
Please welcome the only professional skateboarder in the universe, Tony Hawk.
Por favor denle la bienvenida al único patinador profesional del universo, Tony Hawk.
Tony Hawk said he was gonna show her how to do a backside ollie, but we all know what that means.
Tony Hawk dijo que iba a enseñarle pero todos sabemos que significa eso.
Or you can hawk it and pay your rent for three years.
O puedes venderlo y pagar tu alquiler durante tres años.
And the red-tailed hawk, you know, it's, like, people have this idea that it's just the tail that's red, but it's, like, the whole personality of it is.
Y del halcón cola roja, sabes, es como, la gente tiene la idea que solo su cola es roja, pero, es como toda su personalidad que lo es.
We're talking Black Hawk-helicopter time.
Estamos hablando de helicópteros black-hawk sobre nosotros.
The press is already watching me like a hawk.
Ya me están chequeando en la estación de policia
For me, it's just a prince with a hawk and love of the past.
Pero para mí, es solo otro príncipe árabe con un halcón, que venera el pasado.
And tell him to open a'91 bottle of that Red Hawk that he's been going on about.
Y dile que abra una botella de ese Halcón Rojo del 91 del que ha estado hablando.
The'91 Hawk - - that's a $ 5,000 bottle of wine.
El Halcón del 91... eso es un vino de 5000 dólares la botella.
It's a red-tailed hawk, the first one this year.
Es un halcón de cola roja, el primero de este año.
She watched him like a hawk, didn't she?
Ella lo miraba como un halcón, ¿ no es así?
Uh... it's a Hawk... eating Abe Lincoln's brains out of his top hat, wrapped in a... hey, al!
Eh... es un halcón... comiéndose el cerebro de Abe Lincoln afuera de su sombrero de copa, envuelto en un... ¡ Hey, Al!
You have a meeting tonight with pro skateboarder Tony Hawk.
Tienes una reunión esta noche con el skater Tony Hawk.
Tony hawk?
¿ Tony Hawk?
I love Tony Hawk. How did this happen?
Me encanta Tony Hawk. ¿ Cuándo ocurrió esto?
Tony Hawk.
Tony Hawk.
I'm here to meet Tony Hawk.
Estoy aquí para conocer a Tony Hawk.
The Tony Hawk, who's here to meet me.
"El Tony Hawk" que está aquí para conocerme.
I'm supposed to be meeting Tony Hawk, and I don't think he'd be wearing that.
Se suponía que me iba a reunir con Tony Hawk... Y no creo que el vistiese eso.
Is it Tony Hawk?
¿ Tony Hawk?
Well, I got myself all gussied up for Tony Hawk.
Bueno, estaba todo maqueado para Tony Hawk.
You told me I was gonna meet Tony Hawk.
Me dijiste que me encontraría con Tony Hawk.
Look, man, I had a venti latte before you guys went all "Black Hawk Down" in here.
- Pues mire, hombre, tenía un Venti Latte antes de que se pusiesen todos en plan "Black Hawk Derribado".
Real Serbian hawk.. Fuck it...
Lindo...
And you got this like a hawk, just put 4 s ( c ) and it will be like Serbian emblem..
Lo tienes como un águila. Pones cuatro "s" y será como el escudo serbio.
Radio the position to Hawk One.
Transmita la posición a Halcón Uno.
He'll be watching him like a hawk.
Él lo estará vigilando como un halcón.
Uh... hawk attack?
¿ Ataque de halcón?
RON HAS A FAUX HAWK.
RON TIENE UN FAUX HAWK.
SHE'S LIKE A HAWK.
Es como un halcón.
GOT THE LITTLE FAUX HAWK.
Tiene al pequeño halcón faux.
FAUX HAWK IS, LIKE, MY BEST THING.
El Halcon Faux es, como, mi mejor cosa.
- FAUX HAWK, NICE TEETH.
Lindos dientes.
See if Tim Allen is faster than Tony hawk out on our test track.
Que Tony Hawk en nuestra pista de pruebas.
The old boy watches her like a hawk, for obvious reasons.
El viejo la vigila como un halcón, por razones obvias.
Look... uh... hawk.
Mira... Un halcón.
Some they'll hawk, and some they'll keep. - Oh.
Algunos los observan, algunos los guardan.
Saw a hawk today.
Vi un halcón hoy.
You ever see that movie "Black Hawk Down"?
¿ Alguna vez ha visto la película "La caída del Halcón Negro"?
It's where this black hawk, kinda like our medevac, takes on a lot of fire and then--boom!
Es cuando este Halcón Negro, parecido a nuestra evaciación médica, recibe un montón de disparos y después,! Boom! Se cae.
Captain, don't you mean like a hawk?
Capitán, ¿ no querrá decir como un halcón?
Oh, God, a hawk got her!
¡ Dios, un halcón la atrapó!