English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ H ] / He had it coming

He had it coming traduction Espagnol

282 traduction parallèle
Oh, this alleged director! He had it coming to him ever since we started to shoot.
Ese supuesto director, me estaba buscando desde el principio.
He had it coming to him.
Se lo merecía.
- Well, he had it coming to him.
- Se lo buscó.
- Well, he had it coming to him.
- Bueno, él se lo estaba buscando.
- He had it coming to him.
- Él se lo buscó.
He had it coming.
Lo iba a hacer.
He had it coming to him.
Se lo estaba buscando.
He had it coming to him.
Él lo merecía.
- He had it coming to him.
Él vino a nosotros.
Was a little rough but he had it coming to him.
Ha sido un poco duro, pero lo hemos reducido.
He had it coming, but next time will you please do it in the parking lot?
Se lo estaba buscando, pero la próxima vez, pégale en el parking.
He had it coming.
Se lo merecía.
He had it coming to him to let your best friend think you'd been killed?
Dejar que tu mejor amigo creyera que habías muerto.
He had it coming to him.
Él se lo buscó.
He had it coming!
¡ Se merecía lo que ha tenido!
He had it coming to him.
Lo andaba buscando.
If I didn't think he had it coming...
Si no creyera que lo merecía...
- He had it coming.
- Él lo merecía.
He had it coming.
Él se la buscó.
He had it coming.
Y lo ha hecho bien.
Anyway, he had it coming to him.
Bueno, bien merecido se lo tenía él.
I told him to get lost. He had it coming!
¡ Le dije que se perdiera!
He had it coming.
Lo tiene merecido.
Anyhow, he had it coming.
En fin, que se lo había ganado.
He had it coming, beating my horse.
Se lo merecía por golpear a mi caballo.
Whatever I gave him, he had it coming.
Se mereció lo que le hice.
Well, if we did, he had it coming.
Si lo hicimos, lo merecía.
He had it coming.
Se veía venir.
But he had it coming!
Pero se lo merecía.
He had it coming to him.
Estaba yendo hacia él.
WOMAN'S voice : He had it coming.
Se lo merecía.
- He had it coming!
¡ Se lo merecía!
He sure had it coming.
¡ Bien! ¡ Se lo merecía!
It don't look to me as though you had any right to fine a man for not coming if he can't!
No tienes derecho a multar a un hombre por no venir.
He sure had it coming to him.
No tenías que haberle dado.
The other one was our suitcase but Frank's bought a lot of things since he's been here and I told him he could have it in exchange for the pay he had coming.
La otra maleta es nuestra pero Frank ha comprado muchas cosas desde que está aquí y le dije que podía cogerla a cambio de la próxima paga.
If I slapped you, you had it coming.
Si te he dado alguna torta, era merecida.
He always had it coming!
¡ Siempre me lo ha guardado!
He had it coming, didn't he?
Tan listo y ha acabado con una soga... al cuello.
He's had it coming for some time.
Hace mucho que se lo buscaba.
It's almost like my father knew, he had fifty appointments, as if I was leaving for Korea and not coming back!
Es como si mi padre lo supiera, tenía 50 citas. Como si me fuese a Corea para no volver más.
Well, if she did, he must have had it coming to him, uh?
- si lo hizo, se lo merecería, eh?
- I had it coming.
- Yo me lo he buscado.
I had to have 20 quid by this morning or the bookie said he was coming round here to get it, and I knew what that would mean if the boss found out, so I got Martin to let me stay on the lift last night.
Necesitaba 20 libras para hoy. EI corredor vendría por ellas. Sabría qué pasaría si el jefe se enteraba.
He certainly had it coming.
Ciertamente se lo merecía.
He's had it coming.
Lo ha conseguido.
He had it coming... by the way.
Muy merecida, por cierto.
If he wasn't coming, it would not matter you had waited.
Le esperes o no, eso no cambiará nada.
Forthe same reason he did. They had it coming to them.
Se lo han buscado.
down Beale street... and I heard this music coming from a saloon... sure enough it was Henry... he and another boy had killed the boy in their honker
Efectivamente era Henry... él y otro chico habían matado a un chico en su vehículo
It was about 1 : 15 or something and I had no idea he would be coming home when he did
Eran aproximadamente las 13 : 15 y yo no tenía ni idea de que vendría a casa,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]