English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ H ] / Here's your key

Here's your key traduction Espagnol

143 traduction parallèle
Here s your key, Count.
Aquí tiene, señor conde.
Here's your key.
Aquí tiene su llave.
Here's your key, Snip.
Tu llave.
Here's the key to your dreams, bound and illustrated.
La explicación a todos sus sueños. Un volumen en rústica con símbolos.
And in the meantime, here's the key to your room.
Mientras tanto, tenga la llave de su habitación.
Here's your window key, doctor. When this is discovered, it isn't going to help your case.
Cuando lo descubran, no le ayudará mucho.
- Here's your key.
- Aquí está tu llave...
Here's your key.
Bien.
In the meantime, here's your key.
Mientras tanto, aquí tienes tu llave.
And here's your key, sir.
Sírvase. Sus llaves, señor.
Here's your key, Mr Shayne.
- Su llave Sr. Shayne.
Here's your key.
Su llave.
"Here's the key to your secretary's happiness a new electric Feather Touch typewriter."
"Aquí está la felicidad de su secretaria una máquina de escribir eléctrica Feather Touch".
Here's your key, Sam.
Aquí tienes la llave, Sam.
Here's your key, and here's your copy.
Tome su llave y su copia.
All right, there's your answer. Then obviously, that's the key that Eddie Kane used the night he came in here.
Obviamente, ésa es la llave que Eddie Kane usó la noche que entró aquí.
Here's your key.
Tenga la llave.
- Here's your key.
- Su llave. - Gracias.
Here's your key.
- Aquí le dejo la llave.
- Here's your key.
- Tome su llave.
Here's your key.
Aquí está la llave.
Here's your key.
Toma tu llave.
Here, boy, I brung you a libation from your daddy... ( Harris ) Here's the key.
Te traje una libación de tu papi... Toma la llave.
Djordjevic, get in here, wuss. What's your key in this formation?
Djordjevic, ven aquí ¿ Cual es tu posición en ésta formación?
Here's your key.
Aquí está su llave.
Here's your key
Aquí está su llave.
Now Miss, here's your key. Thank you, I'm expecting a visitor, please send him up. All right.
tome, aqui esta su llave gracias, espero una visita, por favor enviemelo - claro
Here's a key to your damn modesty.
He aquí la prueba de tu maldita modestia.
Here's your key.
Aquí tengo la llave.
Here's a wire addressed to your Key West bank for $ 142,000.
Es una transferencia dirigida a vuestro banco por valor de 142.000 dólares.
- Here's your key, sir.
- Aquí está su llave, señor.
Friends of mine who know a thing or two Here's your new key
Unos amigos que saben algo del tema. Toma tu copia
Here's the key to your new suite.
La llave para tu nueva suite.
Here's your key, and there's a message for you as well.
Su llave, y también tiene un mensaje.
- Here's your key.
- Aquí tiene su llave.
Here's the key to your room, 234.
ten la llave de tu habitacion, 234.
Here's your key. - I want you to take good care of her.
Willow, quiero que la cuides bien.
- Here's your key, and there you go.
- Aquí está tu llave, y ahí vas.
I've got a heart, here's your key.
Yo tengo corazón, aquí está su llave.
- Here's your key.
- Aquí sus llaves.
But here's your key.
Aqui esta tu llave.
Here's your room key.
Esta es su llave.
Well, here's your key.
Aquí está la llave.
Here are your new Turbo morphers, five keys similar to Lerigot's golden key.
Ante ustedes están sus nuevos Turbo Morphers, cinco llaves similares a la llave dorada de Lerigot.
Here's the key to your room, and it'll be ready in about five minutes.
Aquí está la llave de su habitación. Estará lista en cinco minutos.
All right, here's your key, and good night, sir.
Bueno. Aquí tiene su llave. Y buenas noches, señor.
And... here's your key.
Y... aquí está su llave.
Here's your key.
Aquí esta su llave.
Here's your key.
Ten esto.
Here's your key.
Tu llave.
Hey, I'm already breaking a hundred - Here's your key, enjoy your stay
- Aquí está su llave.Disfrute su estadía.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]