Indistinctly traduction Espagnol
914 traduction parallèle
Well - - hold on. Blackstone : [whispering indistinctly]
Bueno, esperen... Muy bien, bueno...
[SHOUTING INDISTINCTLY]
- ¡ No lo hagas!
Split it up with the kids. [TALKING INDISTINCTLY]
Haz el reparto.
[SPEAKING INDISTINCTLY] Oh, boy, I'll say it was.
Caray, ya lo creo.
[SHOUTING INDISTINCTLY]
- Quieto ahí. - ¿ Qué es esto? - Un atraco del Bandido Besador.
[KENNARD WHISPERS INDISTINCTLY] - We open up on Grant Austen today, sir?
¿ Sigue en pie lo de Grant Austen para hoy?
[PARKER SPEAKING INDISTINCTLY O VER PHONE] Oh, I'm not sure I'm suing anybody for anything.
No estoy seguro de que vaya a denunciar a nadie.
( all singing indistinctly ) You have to sing something.
Los cazadores MacKenzie, todos patriotas sin igual...
( speaking indistinctly ) To the regiment.
( Habla ininteligiblemente )
( woman speaking indistinctly )
¡ Larry.! ¡ Larry! ¡ Para!
( speaking in German ) ( all speaking in German ) ( speaking indistinctly )
( Hablan en alemán )
( Ernie speaking indistinctly )
¡ Adiós, chicos!
Not much matter with him. Just shock and fatigue and the after effects of smoking. ( man speaking indistinctly over radio )
Está en el hospital de la base, nada grave, sólo un poco alterado por el cansancio y los efectos del tabaco.
( men chattering indistinctly ) Well, well, well.
¡ Bueno, bueno, bueno!
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Doctor. ¿ Podría darnos información?
Indistinctly.
Claramente.
( man speaks indistinctly ) I'm not getting good reception, Chief.
No hay buena recepción, jefe.
Look, I wanna check out and find out if you have an Officer Shtarker - and Officer Siegfried. - ( man speaks indistinctly )
Quisiera verificar que tienen un oficial Starker y un oficial Siegfried.
- I know- ( yelling indistinctly )
Sé que lo harás.
[BENSON SINGING INDISTINCTLY IN FRENCH] Where are you going?
Potter, ¿ a dónde vas?
[SPEAKING INDISTINCTLY] POTTER : At a certain point, you reach a plateau where you become a problem drinker.
Desde un cierto punto, la bebida se convierte en un problema.
[SHOUTING INDISTINCTLY]
¿ Quién va?
79 at the airport, 83 downtown and in KGYS land, watch out Los Angeles, 89 degrees. ( ALL SPEAKING INDISTINCTLY )
25 grados en el aeropuerto, 27 en la ciudad, y en la zona de KGYS, agarraos fuerte : ¡ 31 grados!
You better speak to this gentleman. ( ALL SPEAKING INDISTINCTLY )
Será mejor que hable con este señor.
( MUTTERING INDISTINCTLY ) We'll find it. We'll find it.
¡ Eh, Sr. B., llénele otra botella!
( TALKING INDISTINCTLY )
¡ Por favor, tengo que llamar!
Brother Akhel's speech has almost the opposite effect. He speaks badly and indistinctly.
El hablar del hermano Ser tiene el efecto opuesto, él habla de mala manera, e indistínguible.
At the termination of this sentence I started and for a moment paused because it appeared to me that from some remote portion of the mansión there came indistinctly to my ears what might have been the echo of the very cracking and ripping sound Sir Launcelot had so particularly described.
Al terminar esta frase me sobresalté y por un momento me detuve,... pues me pareció... que, de alguna remotísima parte de la mansión,... llegaba confusamente a mis oídos... algo que bien podría haber sido el eco del mismo ruido de madera rompiéndose... que Launcelot había descrito con tanto detalle.
Oh... ( shouts indistinctly )
Oh... ( grita indistintamente )
( Woody speaking indistinctly )
( Woody hablar indistintamente )
[AL YELLING INDISTINCTLY]
¿ ya tengo sus votos para reina de la reunión?
Brian? [ALF SPEAKING INDISTINCTLY]
Acérquense, mi rebaño.
[continues talking indistinctly]
- ¿ Más papadums? - No...
[speaking indistinctly]
[Hablando indistintamente]
[speaking indistinctly]
[ ]
[all ] Together we shall practice... [ speaking indistinctly]
[todos ] juntos practicaremos... []
He had my back, and I had his. [MEN ARGUING INDISTINCTLY]
Él me protegía y yo a él.
( men shouting indistinctly )
Estamos en la casa.
[SPEAKING INDISTINCTLY]
Desastre.
( MAN TALKING INDISTINCTLY )
( Hombre hablando indistintamente )
[SPEAKING INDISTINCTLY] - Hello, Nick.
- Hola, Nick.
[PEOPLE TALKING INDISTINCTLY]
¡ Orden!
Forget the past... [Continues indistinctly] Forget the past...
Olvidemos el pasado... 3, 4, bien, 6, 7.
♪ Are low ♪ - ♪ ♪ [Continues Indistinctly] - What a beautiful night.
¡ Qué noche tan hermosa!
[CLARK SPEAKING INDISTINCTLY O VER PHONE] Bergmann?
¿ Bergmann?
( all singing indistinctly ) ( coughs )
Los cazadores MacKenzie, todos patriotas sin igual, hombres valientes de Escocia, marchando orgullosos y libres.
( TALKING INDISTINCTLY ) - Good.
- Bien.
( partygoers speaking indistinctly ) now i remember.
Ahora recuerdo.
[speaking indistinctly]
Acoge miembros de la realeza, estrellas de rock, ofrece buenos precios a ambos frentes del Parlamento... Y bien...
[ALL SHOUTING INDISTINCTLY]
- ¡ Ya llegamos!
[SINGING INDISTINCTLY]
Ju1464