Isaf traduction Espagnol
23 traduction parallèle
A doctor at ISAF's hospital in Lashkar Gah
Médico en el hospital militar ISAF en Lashkar Gah.
He was alone when the incident happened, and was brought to the ISAF hospital.
El estaba solo cuando ocurrió el incidente, y fue llevado al hospital de la ISAF.
He is a doctor at the ISAF hospital in Lashkar Gar.
Él es médico en el hospital de la ISAF en Lashkar Gar.
I am a physician at the ISAF military hospital.
Soy médico en el hospital militar de la ISAF.
He's tying the ISAF operation in knots.
Está haciendo un nudo la operación del ISAF.
These weapons are due to come on line with ISAF forces within the next three months.
Estas armas estarán en línea con las fuerzas del ISAF en los próximos tres meses.
34487566 ISAF zap code 807.
34487566 ISAF Código Mortale 807.
ISAF Command and Control in the Helmand province.
Centro de Comando y Control del ISAF en la provincia de Helmand.
ISAF Command and Control, please.
Centro de Comando y Control del ISAF, por favor.
ISAF Command and Control in the Helmand Province.
El cuartel de comando y control de ISAF en la provincia de Helmand.
( GUN CLICKS ) ( CRIES OUT ) ISAF Command and Control please.
Comando y control de la ISAF, por favor.
Dear hussars and ISAF Team 7.
Queridos Húsares Y Equipo ISAF 7.
The Taliban's objective is to destabilize security in Helmand and undermine the locals'trust in the ISAF forces.
El objetivo de los Talibán es desestabilizar la seguridad en Helmand y minar la confianza en las fuerzas de ISAF.
"During an engagement between insurgents " and ISAF-stroke-Afghan National Army, " a round was fired from the western perimeter of the PB,
"Durante una refriega entre insurgentes y las fuerzas internacionales y el ejército afgano una ráfaga fue disparada desde el perímetro de la base, con el resultado de la muerte de un único civil local."
Well, the ISAF delegated responsibility of the southern area to Afghan security forces.
Bueno, la ISAF ha delegado la responsabilidad del área Sur a las fuerzas de seguridad afganas.
He is waiting there and suddenly an American, or an ISAF, or a NATO convoy passes by.
Él está sentado ahí, y de pronto, un estadounidense o un convoy de la ISAF o de la OTAN pasa.
ISAF troops searched extensively for Zack's remains.
Las tropas de la UN buscaron extensamente los restos de Zack.
ISAF blows the shit out of it, and the crop is ruined.
ISAF sopla la mierda fuera de ella, y el cultivo se arruinó.
Sources within ISAF suggest that ISI may be involved.
Fuentes en Ia ISAF implican que ISI puede estar involucrada.
- We are going to ISAF later, yes?
- Iremos a Ia ISAF luego, ¿ verdad?
ISAF does not think this was an upper-tier organization.
La ISAF no cree que haya sido una organización importante.
Started off in Mazar-e Sharif as part of the'05 ISAF, sent to provide security during the Afghan elections.
Empecé en Mazar-e Sharif como parte del ISAF'05, enviado a proveer seguridad durante las elecciones afganas.
Since I've been here in Afghanistan, leading ISAF?
¿ Desde que estoy aquí, liderando la fuerza de seguridad?