Jiff traduction Espagnol
139 traduction parallèle
Don't worry, Sergeant, we'll just be a jiff.
Tranquilo, sargento. Lo aseguramos en un momento.
- We'll have you taken care of in a jiff.
Lo tendremos todo listo enseguida.
I'll be up in a jiff.
¿ Me dijo departamento 4? ¡ Voy volando!
It'll be gone in a jiff.
Esto se va enseguida.
I'll have that cocoa for you in a jiff.
Voy a traerle esa taza de chocolate.
Won't be a jiff.
Sólo será un momento.
Back in a jiff!
De vuelta en un periquete!
Just thought I'd jiff into something more comfortable.
- Quise ponerme cómoda. ¿ Te gusta?
Back in a jiff, with pretzels.
Vengo en un periquete, con aperitivos.
Say, Simpson, I've got some time-release granules that'll get rid of that crabgrass in half a jiff.
Oye, tengo unos gránulos de acción prolongada que puede eliminar esos yerbajos rápidamente.
I'll just run this out to the laundry room, have it back for you in a jiff.
Lo llevare al cuarto de lavado y te lo devolvere enseguida.
Be back in a jiff.
Regreso enseguida.
- In a jiff!
- ¡ En un instante!
We'll be there in a jiff.
Llegamos en un instante.
I'll be out in a jiff.
Ya me visto.
Back in a jiff.
En un instante.
Be off in a jiff.
En un segundo.
Okay. There in a jiff.
Sí, voy enseguida.
I'll come to in a jiff.
Me despertaré en seguida.
Lisa, if you ever wanna quit and come home, I'll be here in half a jiff.
Lisa, si un día quieres volver a casa, estaré aquí en medio segundo.
Don't worry, we'll have you back on your feet in a jiff.
Volverá a estar bien en un santiamén.
- Jiff.
- Jiff.
My friends call me Jiff.
Mis amigos me llaman Jiff.
Jiff, welcome aboard.
Jiff, bienvenido a bordo.
Come on, Jiff!
¡ Vamos, Jiff!
- You had sex with Jiff.
- Tuviste sexo con Jiff.
Hi, Jiff.
Hola, Jiff.
Jiff!
¡ Jiff!
Jiff Jiffseason.
Jiff Jiffseason.
Back in a jiff.
Enseguida vuelvo.
We'll be gone in a jiff.
Nos iremos rápido.
Could I see all of you in my room for just a jiff?
¿ Puedo verlos a todos en mi cuarto por un momento?
I'll be up there in a jiff.
Estaré arriba en un instante.
I will see you in a jiff.
Volvemos en seguida
I say to the people,'I'll be back in a jiff.'
Le digo a la gente : "Vuelvo en un momento."
- Do I? Back in a jiff.
Ya regreso.
IN A JIFF.
Estás haciendo un trabajo maravilloso, Emmett.
I'll be back in a jiff.
Volveré en un segundo.
I can wash those grass stains out in a jiff.
Puedo lavarte esas manchas de césped en un segundo.
I'd be happy to park your car for you and run the keys up to you in a jiff.
Si quiere, se lo aparcaré yo y le llevaré las llaves en un momento.
I'll be there in a jiff.I promise.Thank you so much for coming.
Estaré ahí en un instante, lo prometo. Muchísimas gracias por venir.
"Pardon our spiff, it'll just take a jiff." - It's dumb.
"Perdonen nuestro arreglito, sólo tomará un momentito".
It'll be fine, we'll be out of here in a jiff.
Todo saldrá bien, nos iremos de aquí enseguida.
I'll just be gone in a jiff.
Saldré en un momento.
- Oh, in a jiff.
- De inmediato.
He'll figure it out soon, have us out of here in a jiff.
Lo descubrirá pronto, nos sacará de aquí en un suspiro.
We'll have you up and running in a jiff.
Vas a tener luz enseguida.
Tell him I'll be there in a jiff.
Díganle que estaré allí pronto.
Have you out in a jiff.
Usted tendrá que salir del paso.
- I'll be back in a jiff.
Regreso enseguida.
I'll be back in a jiff.
Enseguida regreso.