English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ K ] / Kamali

Kamali traduction Espagnol

128 traduction parallèle
Mahmoud Hangval, Samad Pur-Kamali
Mahmoud Hangval, Samad Pur-Kamali
I'm in St. Kitts... with this new Kamali leopard skin V-cut bikini... which is gonna turn back the clock on my marriage, like, five years.
Fui a St. Kitts con ese bikini hilo dental de Kamali de piel de leopardo, que iba a hacer que mi matrimonio fuera como hace cinco años atrás. ¿ Entiendes?
Really? Well, I guess you can kiss your career as an art appraiser goodbye.
Kitts con ese bikini hilo dental de Kamali de piel de leopardo, que iba a hacer que mi matrimonio fuera como hace cinco años atrás. ¿ Entiendes?
So there I was, outside of Sarina's, dressed in my best Norma Kamali.
Estaba frente a la casa de Sarina vestida de Norma Karmali.
De la Renta and Kamali
De la Renta y Kamali
That's Norma Kamali. lt's vintage.
Es Norma Kamali. Es clásico.
Mr. Kamali wants to expand his garden and get rid of his fish.
El señor Kamali quiere ampliar su jardín y deshacerte de sus peces.
We bought the fish from Mr. Kamali.
Nosotros compramos los peces del Sr. Kamali.
'Cause you keep looking at what every other little island is doing because you have to keep up, and you keep wondering, is that island over there wearing Norma Kamali?
Porque sigues mirando qué está haciendo cada pequeña isla porque tienes que mantener el ritmo, y te sigues preguntando, ¿ Está vestida de Norma Kamali esa isla de allí?
"touch my Norma Kamali island" and stuff.
"toca mi isla Norma Kamali" y esas cosas
Kamali.
Kamali.
You give me Kamali, or Hezbollah finds out that you're working for me.
Dame a Kamali, o Hezbollah averiguará que trabajas para mí.
Kamali's meeting the Gomez Cartel and the Russians!
¡ Kamali va a reunirse con el Cártel de los Gómez y los rusos!
Leo Kamali.
Leo Kamali.
Kamali is the money man of the Al-Zuhari terror network and the brains of the operation.
Kamali es el banquero de la red terrorista de Al - Zuhari y el cerebro de las operaciones.
Thanks to Kamali, Al-Zuhari and his organization control the supply of most of the cocaine and heroin going into Europe.
Gracias a Kamali, Al - Zuhari y su organización controlan el suministro de la mayoría de la cocaína y heroína que entran en Europa.
We get Kamali, we get Al-Zuhari himself.
Coger a Kamali, coger al mismísimo Al - Zuhari.
We have no current intelligence on Al-Zuhari's whereabouts, but thanks to Major Dalton, we know Kamali's currently in Bogota, but our chance to get him is limited.
No tenemos información actual sobre la localización de Al - Zuhari, pero gracias a la Mayor Dalton, sabemos que Kamali se encuentra ahora mismo en Bogotá, pero nuestra oportunidad para atraparle es limitada.
He's the man Kamali's gonna meet.
Él es con quien Kamali va a reunirse.
We want Kamali alive.
Queremos a Kamali vivo.
Listen, if you boys want Kamali, you're going to have to take him from this guy- -
Escuchad, si queréis a Kamali, vais a tener que quitárselo a este tío...
Kamali's here only once or twice a year, and we know he's key to moving the cartel's money out of the country.
Kamali solo viene una o dos veces al año, y sabemos que es importante para sacar el dinero del cártel fuera del país.
My guess--it was on Kamali's orders.
Supongo... que está a las órdenes de Kamali.
Why don't I just go in and grab Kamali for you, too?
¿ Y por qué no entro también y cojo a Kamali para ti?
So let's go in soft, let's grab Kamali, and let's leave, try not to start a war here.
Entremos con suavidad, cogamos a Kamali, y nos largamos, intentemos no empezar una batalla aquí.
I'm here for Leo Kamali. Ha. "Ha."
Estoy aquí por Leo Kamali. ¿ Qué quieres decir?
Kamali's mine.
Kamali es mío.
Sgt. Baxter's killer is this man... Leo Kamali.
El Sargento Baxter fue asesinado por este hombre, Leo Kamali.
If you boys want Kamali, you're going to have to take him from Miguel Gomez,
Si queréis llevaros a Kamali vais a tener que quitárselo a Miguel Gómez.
Kamali's key to moving the cartel's money out of the country.
Kamali es la clave para sacar el dinero de los cárteles fuera del país.
Where is Kamali?
¿ Dónde está Kamali?
- "That asshole" being Kamali?
¿ "Ese gilipollas" es Kamali?
I know that Kamali's still in this town.
Sé que Kamali aún está en la ciudad.
We get the safe deposit box, we get Kamali.
Si conseguimos la caja de seguridad, tenemos a Kamali.
If this is what keeps us from telling Locke that we've lost Kamali, then I'm in.
Si es lo que sigue diciéndonos Locke que hemos perdido a Kamali, me apunto. Bingo. ¡ Vale!
I've been tracking Leo Kamali.
He estado rastreando a Leo Kamali.
Leo Kamali's a property developer.
Leo Kamali es un promotor inmobiliario.
Kamali is a money man ; without the cash he launders,
Kamali es un hombre de negocios, sin el dinero que blanquea,
- Which one's Kamali's?
¿ Cuál es la de Kamali?
Kamali's.
La de Kamali.
Which one's Kamali's?
¿ Cuál es la de Kamali?
If I betray Leo Kamali, not even my brother could protect me.
Si traiciono a Leo Kamali, ni siquiera mi hermano podrá protegerme.
He's the only link we have to Kamali.
Es el único vínculo que tenemos con Kamali.
OK, I've got nothing under "Kamali."
Vale, no tengo nada con Kamali.
Father... Youssef Kamali.
El padre, es Youssef Kamali.
If this gets us Kamali, that's all that counts.
Si esto nos lleva a Kamali, es lo único que importa.
Once Kamali knows the vault's been hit, he'll know we're closing in.
Cuando Kamali sepa que hemos robado la cámara, sabrá que nos estamos acercando. ¿ Sí?
We better find out where Kamali is.
Será mejor que sepamos dónde está Kamali.
Least we know Kamali's here.
Al menos sabemos que Kamali está aquí.
I'm in St. Kitt's with this new Kamali leopard-skin bikini, which is going to turn back the clock on my marriage, you know what I mean?
- Dicúlpeme Sr. Gekko. - Está bien. No hay problema.
Kamali!
¡ Kamali!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]