Kazak traduction Espagnol
39 traduction parallèle
Oh, yes, Colonel Kazak the mighty KGB who missed a hit on a divorce lawyer.
El Coronel Kazak... ... de la KGB, que no pudo acabar con una simple abogada.
Kazak to away team.
Kazak a equipo.
Hey, Kazak, you listening?
Kazak, ¿ lo oyes?
I'll call and tell Kazak he can kill the woman.
Le diré a Kazak que puede matar a la chica.
That's a reproduction of the Kazak Theotokos.
Es una reproducción del Theotokos kazako.
That is a handwoven Kurdish Kazak rug.
Es una alfombra kurda-Kazak hecha a mano.
You don't need kazak food.
No necesitas comida kazak.
Mr. Callahan, you met Ms. Nesterenko on the site Kazak Kuties...
Mr. Callahan, tu conociste a Ms. Nesterenko en la web Kazak Kuties....
What will make me feel better is to get out of shit-reeking Tangier which we can only do after we extract Agent, what's his name, Kazak?
Lo que me haría sentir mejor es salir de esta apestosa Tánger, cosa que solo podemos hacer después de extraer al agente comosellame, Kazak...
Look, obviously Moroccan intelligence isn't as stoked about Kazak coming over to ISIS... was your mother is, so can you please quit clicking around?
Mira, obviamente la inteligencia marroquí no está tan animada con Kazak pasándose a ISIS como lo está tu madre, así que si, por favor, ¡ dejar de hacer el gilipollas!
So, what say we grab this Kazak guy and get out of this flyblown shithole?
Así que cojamos a ese tal Kazak y vámonos de este agujero lleno de moscas.
What are we supposed to do if Kazak doesn't wanna come with us?
¿ Y qué se supone que vamos a hacer si Kazak se niega a venir con nosotros?
Kazak?
¿ Kazak?
Kazak.
Kazak.
No, he's not. He cannot be Kazak.
Nooo, no es... no puede ser Kazak.
He's, like, the Pelé of, let me finish, fetch. [KAZAK BARKS]
¡ Es el Pelé del "trae"! ¡ Lo haré si me lo traes!
Well, I will if you bring it here, Kazak. I can't throw it if it's in your mouth. Why didn't you become a vet?
¡ No te lo puedo tirar si está en tu boca! ¿ Por qué no te hiciste veterinario?
A, it was kofta, and- - Beelzebub's asshole.
A, eran kuftas, y B... ¡ Kazak, eres el culo de Belcebú!
[KAZAK FARTS THEN ARCHER COUGHS] It's gotta be killing him.
- Le tiene que estar matando...
And the boat's not a boat, Lana it's a freaking hovercraft! Woo-hoo! [KAZAK HOWLS AND ARCHER WHOOPS]
Y el barco no es un barco, ¡ es un maldito hovercraft! Barco o no barco...
So guess we're driving through the desert to a backup extraction point? [KAZAK VOMITS ] [ LANA SOBS]
Supongo que vamos al desierto, al punto de extracción de respaldo.
Lana, put the gun down. He's gonna- - [KAZAK WHIMPERING]
Lana, baja el arma, se va a poner...
I don't know. She threw away my phrasebook. [KAZAK FARTS]
No en inglés. Y yo que sé, tiró mi libro de frases...
Who's my- -'? [KAZAK FARTS]
¿ Quién es...?
I was gonna say, GPS, gun, sat phone, and canteen full of life-saving water. [KAZAK WHINES]
Iba a decir GPS, arma, teléfono por satélite y una cantimplora de agua. ¿ Y bien?
What's going on? Did you get Kazak? Are you on the boat yet?
Bueno. ¿ Qué está pasando, tenéis a Kazak, estáis ya en el barco?
Archer! [MEN SHOUTING IN ARABIC ] [ KAZAK WHINES]
¡ Archerrrr!
The point is, and it might be a kind of shitty plan but I'm gonna jump on the truck. So I need you to take the- -wheel, exactly. 80... Kazak?
La cuestión es, y va a ser una mierda de plan, que voy a saltar sobre la camioneta, así que necesito que cojas el volante, exacto, así que...
[KAZAK GROWLING AND MEN SCREAMING]
¿ Kazak? ¡ Lana, mira!
Okay. This is a Kazak design.
Este es un diseño kazajo.
Kazak design, ja.
Diseño kazajo, sí.
Kazak.
¡ Kazak! ¡ Vete de aquí! ¿ Qué haces?
[KAZAK FARTS] Ugh. Oh, man.
Y estoy seguro... y también hablo por Kazak, quien, dicho sea de paso, es la auténtica víctima.
I also speak for Kazak, who, by the way, is the real victim here. How is he the victim?
¿ Cómo va a ser la víctima?
[KAZAK BARKING]
¡ Pero se creen que lo son!
[KAZAK GROWLS]
¿ Veinte años y brasileña?
Kazak! [ARCHER GRUNTING ] [ MAN s SCREAMS]
¡ Kazaaaaaaaak! No, chicos probablemente tiene nueve esposas y un monton hijos y...
[KAZAK FARTS ] [ ARCHER CHUCKLES]
¿ Qué?