English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ K ] / Kebab

Kebab traduction Espagnol

507 traduction parallèle
Only one time they tell me to tell cook to make shish kebab. No, sir.
No, señor.
Shish kebab.
Shish kebab.
They want shish kebab. Shut up.
Quieren shish kebab.
I like shish kebab.
- Les gusta el shish kebab.
Yes, I'm sure, and if I knew what shish kebab was, maybe we'd be on the trail of something.
Seguro. Si supiera qué es el shish kebab, tendría alguna pista.
- It's called kebab.
- A eso se le llama kebab.
Kebab, the doc calls it.
El doctor lo llama kebab.
Good meat, shish kebab.
Carne buena, shish kebab.
- The kebab.
- El kebab.
Mayhem? Shish kebab?
¿ Un pincho moruno?
I wish I had a skewer of shish kebab!
¡ Ahora me comería trocitos de cordero asados en brocheta!
You're some joker. I bet you'll prepare shish kebab from this bride. Don't forget to invite me.
Cuando vayas a asar en brochetas la carne de esa "novia", no te olvides de invitarme.
Three servings of shish kebab...
Tres porciones de trozos de carne asados en brocheta...
Their souls will burn in hell, like shish-kebab. Believe me!
Sus almas arderán en el infierno, como papas a la brasa. ¡ Créeme!
We... shish-kebab that pigeon.
Haremos... albóndigas con ese palomo.
And I'll get set to shish kebab that little squab.
Y yo me prepararé para el pincho moruno de palomo.
You go on these things, they go right through your foot like a shish kebab.
Te perfora el pie como un pincho moruno.
A sort of shish kebab or skewered lamb.
Una especie de brocheta de asado o brocheta de cordero.
We'll have kebab, we'll soon be rich.
Comeremos kebab, pronto seremos ricos.
We're inches from becoming shish kebab.
Pronto seremos puré. Que la vaca encuentre otro médico.
- No! The skewers are of better quality than the kebab.
El pincho es mejor que la carne en sí.
- Down the Kebab. - Doner kebab?
- Al Doner Kebab.
Shish kebab?
¿ Le gustan las brochetas?
It's that Arab shish kebab.
Es culpa del shish kebab árabe.
Hey, stop eating that shish kebab.
Oye, deja de comer ese shish kebab.
Don't eat them shish kebabs today.
Hoy no comas shish kebab.
- So you eat without me? - Hey!
- ¿ Comiendo kebab sin mí?
Three Turks and the human kebab!
¿ Te acuerdas de los tres turcos y el kebab humano?
A turbot, a kebab, a sea bass and a croustade, all ready to go.
Pedimos un rodaballo, un kebab. Pedimos un helado con un tarta. Ya está listo.
Let's shish kebab this coon.
Circundemos a este negro.
She used to be Jerry Lydecker's mistress... and once-once threatened to turn him into a shish kebab for fooling around with younger women.
- Fue amante de Lydecker y una vez lo amenazó con convertirlo en shish kebab por salir con jovencitas.
Er, Shish kebab... No, no.
Pinchos morunos.
We have a special fisheerman salad, "gravce na tavce", chaos salad, freshe proja, kebab, kabobs, English roast beef.
- Tenemos una ensalada especial : "gravce na tavce", ensalada caos, "proja", kebab, rosbif inglés.
My family, Salim and all... will swallow you up like a little kebab.
Mi familia, Salim y los demás... te devorarán como a un cordero.
Get your kebob-sticks.
¡ Brochetas para kebab!
You used to sell boiled beets at the beginning yourself, but now you sell chello kebab.
Al principio usted vendía remolacha. Ahora vende kebab.
Gentlemen, the chello kebab is ready.
Caballeros, la carne está lista.
Chello kebab is ready.
La carne está lista.
Slope shish kebab.
Fue un gran trabajo.
Ooh, when I get you, I'm going to turn you into a kebab.
Cuando te coja, haré kebab contigo.
I'm going out for an honest British kebab.
Me voy a por un honesto Kebab británico.
I would like, um... Yeah, mmm... Kebab and, oh...
Quisiera una brocheta con un...
- Where the sand burns like a hot kebab.
Donde la arena quema como un kebab.
It is shish kebab.
Sí, pinchos morunos.
Hello, Amal, how's the kebab business?
Hola, Amal, ¿ que tal el negocio?
On your way back, could you stop at Ox Kebab and bring me back a John Madden with the works.
cuando vuelvan, Podría que usted hace escala en Kebab y me traen un John Madden que trabaje.
That's right. The killer shami kebab.
Fuimos atacados por una salchicha asesina.
I hope you like shish kebab.
Espero que les guste el shish kebab.
Cop kebab.
¡ Brocheta de policía!
No, it is the Seekh Kebab that is like two little... turds.
No, es "kebab de oveja" parecen dos pequeños totos.
The Shami Kebab is a sort of a mince and onion rissole.
El "sha'me kebab" es una mezcla de carne y cebolla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]