English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ L ] / Lesser

Lesser traduction Espagnol

1,278 traduction parallèle
Is greed a lesser trouble than cruelty?
Es la codicia un problema menor que la crueldad?
and only a much lesser degree with the artist's arbitrary will.
- No es necesariamente dramático o trágico. Depende.
Rude boy or rude girl would be a title given to the lesser-privileged youths.
La chica ruda o el muchacho rudo, seria un titulo dado para los jóvenes menos privilegiados.
You're asking me to choose the lesser of two evils.
Me pides que elija el menor de dos males.
How do we position ourselves, we don't know enough about the Jaridians... to hope they might be the lesser of two evils.
¿ Como vamos a posicionarnos? No conocemos casi nada de los Jaridianos para esperar que ellos sean el menor de los males.
But as we travel through the pulsar light, occasionally it affects lesser species.
Pero viajar a traves de la luz de un pulsar, ocasionalmente afecta... a especies inferiores
Well, define'lesser species'.
Puedes definir "especies inferiores"
What exactly does this light do to these lesser species?
¿ Qué es exactamente lo que esta luz hace a esas especies inferiores?
He said that it - it affected lesser species.
El dijo que afectaría a las especies inferiores
Lesser of Two Evils
El menor de dos malos
Start with statutory rape, then the lesser inclusives - soliciting, sodomy, transporting a minor across state lines.
Empezaremos con violación en cita, y seguiremos con los cargos menores que incluyen abusos, sodomía, sacar a una menor del estado...
More with the lesser inclusives.
Más con los cargos menores.
I'd rearrest him on a lesser charge.
Preferiría volver a detenerle por un delito menor.
Your job is to get him a lesser charge of fondling.
Su trabajo es conseguir un trato con un cargo menor de manoseo.
Thousands of women are abused by their lesser halves.
Cientos de mujeres sufren abusos de sus parejas a diario y no dicen nada.
I can charge them with robbery one, robbery two, and lesser charges.
Puedo acusarles de allanamiento, robo con intimidación... -... y varios delitos menores.
You make judgment that animals are of lesser value than humans.
Crees que los animales son menos valiosos que los humanos.
Because I'm tired of it, year after year after year after year having to choose between the lesser of "Who cares?"
Estoy harto de, año tras año tras año, tener que escoger al candidato menos indiferente.
To a lesser observer, the intensity of the emotional frenzy is so illogical as to border on mass psychosis.
Para un observador menor, el frenesí emocional es tan ilógico como la psicosis en masa.
But as has been said by kings and queens, I am not a lesser observer.
Pero como ya lo han dicho reyes y reinas, yo no soy un observador menor.
Oh. Jack. there are no lesser men than you.
Jack, no hay hombres más inferiores que tú.
It glows, like the eye, lesser.
Brilla, como el ojo, pero menos.
There may be times when you wish for a lesser dose, due to the side effects.
Tal vez haya momentos en los que desee una dosis menor, debido a los efectos secundarios.
I wish you were the sister of some lesser man.
¡ Ojalá fueses la hermana de un hombre más común!
And with arabic blood it will lesser then normal.
Y con sangre arabe poco entonces normal
Memorizing the weaker assumptions of lesser mortals!
¡ Memorizando las frágiles suposiciones de meros mortales!
and triggered by a lesser provocation.
y provocada por una provocación menor.
In the Navy you should always choose the lesser. "
"En la Marina debe elegir el menor de los males".
Through the history of rivalries and war, a stood generals of lesser armies and their counterparts have used deceit and misinformation as a method to achieve victory.
A través de la historia de las rivalidades y la guerra, astutos generales ante los ejércitos de sus rivales han usado las mentiras y la mala información como un método para lograr la victoria.
Even if I did that wouldn't make me a lesser attorney, Mr. Duper.
Aunque así fuera, no sería un peor abogado, Sr. Duper.
Wanting family makes you a lesser person?
¿ Desear una familia, te rebaja de algún modo?
Vengeance is for the lesser being.
La venganza es propia de seres inferiores.
But since there's only one I think it's only a lesser sin.
Pero como es una, creo que solo venial.
A lesser guy would have not afforded my self-control such a generous security blanket.
Con cualquier otro, no me hubiera controlado tanto.
The fracture line traverses straight from the greater to lesser trochanters.
La línea de la fractura va del trocánter mayor al menor.
It might affect her to a lesser degree, or a greater degree.
No hay forma de saberlo. Podría afectarla en mayor o menor medida.
How could you reject that for a lesser species?
¿ Cómo podrías rechazar eso por una especie inferior?
- We reprogrammed them for lesser duties :
- Los reprogramamos para :
If we can secure indictments across the board... I might be in a position to offer him a lesser charge... in exchange for his testimony.
Si logramos que los procesen a todos yo podría ofrecerle una pena menor a cambio de su declaración.
However, we have amended our petition to reflect only the lesser offense.
Sin embargo, modificamos la petición para reflejar sólo el delito menor.
If you spill soda on it, the drops fly off harmlessly onto lesser comics.
Si vuelcas algo encima, las gotas vuelan sin causar daño sobre revistas menores.
And we're gonna partner with people who are the lesser evil.
Y tendremos que juntarnos con gente que son el mal menor.
Perhaps a lesser gem would be more appropriate?
¿ Tal vez sería más apropiada una joya más pequeña?
Ever the Ring will seek to corrupt the hearts of lesser Men.
El Anillo siempre intentará corromper a los hombres débiles.
I won't get lesser love, will I?
"No conseguiré un amor menor, ¿ o sí?"
A lesser race?
¿ Una raza inferior?
I wanted to write something that someday some lesser person would quote... but I never did.
Quería escribir algo que alguna persona inferior citara, pero nunca lo hice.
I'm the lesser person, Trish.
Soy la persona inferior.
Daughter of a "lesser god", want a drink?
No sé. Helen Keller, ¿ quiere tomar algo?
The world is a lesser place without him.
El mundo es más pequeño sin él.
These lesser lights could learn from you.
Estos inferiores podrían aprender.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]