Loudon traduction Espagnol
77 traduction parallèle
- And this is Monsieur Loudon, husband of my late daughter. Otherwise distinguished by being minister of the police.
Sr. Vidocq, le presento al marido de mi difunta hija, jefe de policía.
- Elementary, my dear Loudon.
- Elemental, querido amigo.
- Loudon, I hope you knew how to thank this Monsieur Vidocq.
- Habrás compensado al Sr. Vidocq.
- We're just on our way to see my son-in-law, Monsieur Loudon, and thought we'd freshen our acquaintance by smiling in at you.
Venimos a ver a mi yerno... y hemos decidido saludarle.
- Loudon, did you call the caterers?
- Loudon, ¿ has llamado a los proveedores?
Daddy has big plans for Loudon.
Papi tiene grandes planes para Loudon.
Loudon... I want you to know, this prenuptial thing wasn't my idea.
Loudon, quiero que sepas que el acuerdo prematrimonial no fue idea mía.
Loudon, this is Buck.
Loudon, éste es Buck.
Something came up today, Loudon.
Hoy ha pasado algo, Loudon.
My point is... you have tremendous potential, Loudon.
Mi refiero a que... tienes un gran potencial, Loudon.
I won't forget this, Loudon.
No lo olvidaré, Loudon.
Hello, my name is Trott, Loudon Trott.
Hola, mi nombre es Trott, Loudon Trott.
That your car, Loudon?
¿ Es ése tu coche, Loudon?
Loudon, don't be mad at me, okay?
No te enfades conmigo.
Loudon, I've been thinking it over, you know, you're right.
Loudon, lo he pensado, creo que tienes razón.
- Hey, Loudon, guess what?
- Oye, Loudon, ¿ a que no lo adivinas?
- Loudon.
- Loudon.
Loudon, what?
Loudon, ¿ qué más?
- Loudon Clear.
- Loudon Clear.
No, this is not Loodon. Loudon?
No, no soy Loodon. ¿ Loudon?
- You Loudon?
- ¿ Eres Loudon?
- Loudon?
- ¿ Loudon?
That's not what I want to hear, Loudon.
Eso no es lo que quería oír, Loudon.
Loudon?
¿ Loudon?
Loudon, exactly what part of Scarsdale are you in?
Loudon, ¿ en qué parte de Scarsdale estás exactamente?
- The name is Loudon Trout.
- Su nombre es Loudon Trout.
- I was framed, Loudon.
- Me incriminaron, Loudon.
'Cause we're a team, Loudon.
Porque somos un equipo, Loudon.
Loudon, why do you think they call these things "McNuggets"?
Loudon, ¿ por qué crees que llaman a esto "McNuggets"?
How you doing, Loudon?
¿ Cómo vas, Loudon?
Loudon don't see too good without his glasses.
Loudon no ve muy bien sin gafas.
- You're doing fine, Loudon.
- Lo haces muy bien, Loudon.
I think you better find a place to park, Loudon.
Será mejor que busques estacionamiento, Loudon.
Loudon, I'm busy- -
Loudon, estoy ocupada...
- Loudon, please.
- Loudon, por favor.
I'm Loudon's cousin....
Soy prima de Loudon...
But Loudon, he's almost extinct.
Loudon, está casi extinguido.
Later, Loudon.
Más tarde, Loudon.
Loudon, you don't seem to understand.
Loudon, parece que no lo entiendes.
Well, you just look every bit the little thing Loudon described.
Eres justo la mujercita que había descrito Loudon.
Loudon, who is this woman?
Loudon, ¿ quién es esta mujer?
Loudon, shame on you, honey.
Loudon, qué vergüenza, querido.
Well, I'm Loudon's cousin.
Soy la prima de Loudon.
Loudon, she's got the cutest little figure.
Loudon, tiene una figurita preciosa.
I'll mingle. Presents! Loudon, now, you didn't say anything about a cousin from Atlanta.
Loudon, no me habías hablado de tu prima de Atlanta.
- Are you listening to me, Loudon?
- ¿ Me estás escuchando, Loudon?
- Loudon, what is this all about?
- Loudon, ¿ qué está pasando?
I mean, you can't imagine how relieved we all was... when we found out old Loudon here was getting engaged.
No se imaginan lo aliviados que nos quedamos... cuando supimos que Loudon se había comprometido.
Loudon, come on, let's go.
Loudon, venga, vamos.
Loudon, where are you going?
Loudon, ¿ adónde vas?
- I mean, Loudon?
- ¿ Loudon?