Lv traduction Espagnol
191 traduction parallèle
DON'T YOU THINK LV'LL LOOK CUTE IN OUR BREAKFAST NOOK?
¿ No crees que quedará mona en nuestra barra de desayuno?
If the Cold War disappeared right now, the American people would still be in this fight... against ignorance and hunger and disease, because it's right.
desaparecíera en este momento... e / pueb / o norteamericana seguir / Lv en esta lucha... contra / a ignorancia, e / hambre y / a enfermedad... porque es la correcto.
Grand Prize at the 4th Moscow International Film Festival, 1966
En 1965 recibió el Gran Premio en el lV Festival Cinematográfico Internacional
Of sabotaging computers of the vessel and locking it on course for Talos iv?
¿ De haber saboteado los ordenadores de la nave para dirigirse a Talos lV?
Of Spock in those days, and of how the Enterprise became the first and only starship to visit Talos iv.
De Spock en aquellos días y de cómo la Enterprise se convirtió en la única nave en visitar Talos lV.
- Are coming from Talos iv.
- Proceden de Talos lV.
You're aware of the orders regarding any contact with Talos iv.
Conoce las órdenes en lo que concierne a Talos lV.
Despite all we can do, images continue to be transmitted to us from Talos iv.
A pesar de lo que podemos hacer, siguen enviando imágenes de Talos lV.
Starfleet has ordered no contact with Talos iv.
La Flota ha prohibido el contacto con Talos lV.
- We're entering orbit Talos iv.
- Entramos en la órbita de Talos lV.
" Received images from Talos iv.
" Recibidas imágenes de Talos lV.
If this was my planet, Rigel iv, I'd have a dozen investigators onto it.
Si estuviera en mi planeta, en Rigel lV, tendría a una docena de investigadores.
Beratis - name given to unidentified mass murderer of women on planet Rigel iv.
Beratis : nombre de un asesino de mujeres no identificado del planeta Rigel lV.
Additional data - murders on Rigel iv occurred one solar year ago.
Dato adicional : los asesinatos en Rigel lV ocurrieron hace un año solar.
- You come from Rigel iv.
- Usted es de Rigel lV.
Artefact produced by hill people of Argus River region, planet Rigel iv.
Artefacto producido en la región de Argus River, del planeta Rigel lV.
There goes the lV!
La intravenosa.
( translator ) They took us to Crematoria lll and iv.
( traductor ) Nos llevaron a Crematorios lll y lV.
It's a native of Capella iv, isn't it?
Es nativa de Capela lV,? cierto?
Gucci LV and VVC.
Gucci LV y VVC.
LV 952.
"LV 952".
- I'm kind of embarrassed about this, lv.
- Me siento avergonzado, Iv.
- Stop calling me "lv."
- No me llames Iv.
Squire Franklin Burroughs IV.
Franklin Burroughs lV.
Act iv, scene I.
Acto lV, Escena I.
Act iv.
Acto lV.
We listened to, often on Radio Luxemburg and Supraphone record players, Polenca, Elvis, Harry Belefonte, chelentano, Rita Pavone, Arsen Dedic, Cliff Richeard, Sheadows, sometimes to Brell, lv Montan, Brasans, Bob Dylan
Escuchábamos, normalmente en Radio Luxemburgo y reproductores Supraphone a : Polenca, Elvis, Harry Belafonte, Celentano, Rita Pavone, Arsen Dedic, Cliff Richard, Shadows, a veces a Brell, Iv Montan, Brasans, Bob Dylan y por supuesto, The Beatles.
The lifeboat's flight recorder corroborates some of your account, in that, for reasons unknown, the Nostromo set down on LV-426, an unsurveyed planet at that time.
La computadora de la nave auxiliar corrobora una parte de su relato. Por razones desconocidas, el Nostromo aterrizó en LV-426... un planeta que en esa época estaba inexplorado.
Are there any species like this hostile organism on LV-426?
¿ Hay alguna especie como ese organismo hostil en LV-426?
Why don't you just check out LV-426?
- ¿ Van Leuwen? - ¿ Por qué no investiga LV-426?
We've lost contact with the colony on LV-426.
Perdimos contacto con la colonia en LV-426.
We set down on LV-426.
Aterrizamos en LV-426.
I'll start an iv.
Voy a empezar una lV.
Or the oligarchy on Atifs IV, which requires...
O la oligarquía de Atifs lV, que necesitan...
Computer, access volcanic and tectonic-plate activity in Drema IV.
Computadora, acceda a todas las placas volcánicas y tectónicas en Drema lV.
Drema IV endures the same geological stresses we have found in the other systems.
Drema lV sufre las mismas presiones geológicas que hemos visto en los demás sistemas.
Data, I want you to sever the contact with Drema IV.
Data, quiero que rompa el contacto con Drema lV ahora mismo.
We are entering into orbit of Drema IV, the planet from which Data received the signal.
Estamos entrando en la órbita de Drema lV, el planeta del cual Data recibió las señales de auxilio.
Drema IV has the largest deposit of dilithium ore ever recorded.
Drema lV tiene el depósito de dilitio más grande jamás registrado.
Data's out there now, monitoring the condition on Drema IV.
Data está ahí fuera observando las condiciones de Drema lV.
Captain, permission to beam down to Drema IV.
Capitán, pido permiso para ir a Drema lV.
Welcome to the fourth century.
Bienvenidos al siglo lV.
On the Enterprise, we used harmonic resonators to relieve tectonic pressures on Drema IV.
En el Enterprise empleamos generadores de resonancia para liberar la tensión de las placas en Drema lV.
Course laid in for Durenia iv, sir.
- Fijado el rumbo a Durenia lV.
Data, I interned with him on Delos iv.
Estudié con él en Delos lV.
And if this turns out to be a mistake then we'll be a little late arriving at Durenia iv.
Y si al final resulta ser una confusión, sólo llegaremos un poco tarde a Durenia lV.
Shoes weren't invented till the fourth century.
Los zapatos no se inventaron hasta el siglo lV.
He just passed a routine physical on Alia IV with flying colors.
Acababa de pasar un reconocimiento en Alia lV. Estaba bien.
Starfleet has added a diplomatic mission to Oceanus IV.
La Flota Estelar ha añadido una misión diplomática a Oceanus lV.
LV 952.
LV 952.
Say, lv.
Di, Iv.