Lynn traduction Espagnol
2,922 traduction parallèle
I understand. Dylan and Alice are the children you and Paul had, Lynn.
Dylan y Alice son hijos suyos y de Paul.
This is between me and Alice, Lynn.
Esto es entre Alice y yo, Lynn. No es asunto tuyo.
I don't think Lynn means to say that what Alice is going through Is your fault, Paul.
No creo que Lynn haya querido decir... que la situación de Alice es tu culpa, Paul.
Did you leave out the part Where you said, go, Lynn, go?
Olvidaste contarle el resto, cuando dijiste : " Vete, Lynn...
And apparently, she doesn't know that, Lynn,
Y, al parecer, ella no lo sabe, Lynn.
( overlapping dialogue ) Ugh.
Entonces fui arriba y entré en la habitación de Lynn...
I'm Lynn Hellman.
Soy Lynn Hellman. Buenos días.
We, Lynn, um, spent a lot of time with Dylan and Heather
Sabes, Lynn, pasamos un buen tiempo con Dylan y Heather decidiendo esto.
Lynn, you're wearing a robe.
Lynn, tú usas una bata. Acabo de despertarme.
Yeah, that's Lynn.
Es Lynn.
Although, Lynn doesn't think it's such a good idea.
Mientras que Lynn piensa que es una mala idea. Yo no dije eso, Paul.
It's a wedding, Lynn.
Esta es una boda.
Lynn says it's this generation's anorexia.
Lynn dice que es la anorexia de su generación. Anorexia, está bien.
I didn't say it, Lynn said it.
¡ Fue Lynn! Espero que sea bonita.
- Why? What do you mean? Lynn said something about
Lynn dijo algo sobre no querer traer a Alice a este "ambiente".
Lynn ( VO ) : I think you lost your keys or something.
Creo que había perdido las llaves o algo así.
You know, the thing.
Esa manía que tiene Lynn.
With Lynn. The therapist. You know.
El terapeuta y todo lo demás.
Dylan, didn't you tell her?
- Dylan, ¿ no le dijiste? ¿ Decirme qué, Lynn?
Wait, what?
Sal de ahí, Lynn.
Come on out, Lynn.
¿ Por qué?
Of your wife under control? Elliot says that Lynn says that when dad met you, You were a stripper.
Elliot dijo, que Lynn le contó que cuando papá te conoció, eras una desnudista.
- Lynn, did you say that? - No, of course not!
- ¡ No, por supuesto que no!
Mom, can I talk to you for a minute?
Mamá, ¿ puedo hablar contigo? No, Lynn, no puedes.
No, Lynn, you can't. Why is it you have never learned when to just keep quiet?
¿ Por qué nunca aprendes a callarte cuando es necesario?
We all know what you want, Lynn. 'cause you never had the decency Or the respect or the consideration
Nunca tuviste la decencia, el respeto o la consideración para mantener nada en privado.
There it goes, Lynn.
No me quedará nada, Lynn. Tú me tienes a mí.
You do. Lynn : And you can't let them tell you who you are
Y no puedes dejar que te digan quién eres o lo que puedes hacer.
Lynn?
¿ Lynn?
Lynn. Would you like to come up and share any stories Of Dylan when he was a little boy?
¿ Quieres subir y contarnos algo de Dylan cuándo era pequeño?
Um, I'm Dylan's mother, Lynn.
Soy la madre de Dylan, Lynn.
Christ's sakes, Lynn.
Por amor de Dios, Lynn, es el casamiento de Dylan.
Lynn.
Lynn.
- Hello, Lynn.
- Hola, Lynn.
- It's not funny, Lynn.
- No es gracioso, Lynn.
Lynn! Listen, will study with us tonight?
Lynn ¿ Vas a estudiar con nosotras esta noche?
And Lynn Petersen.
Es Lynn Petersen.
Lynn...
- Lynn... - ¿ No lo dejarás...?
Yo, where'd that nigga Elliot go? Lynn : It's just so scary.
Es tan aterrador.
Who said she's not coming?
- Donna dijo que Lynn lo había dicho.
Donna said that Lynn said it.
- ¡ No es cierto!
Who said she's not coming?
¿ Qué importa quién lo dijo, Lynn?
It doesn't matter who said it for god's sakes, Lynn!
¿ Qué más da?
Why?
Sal del baño, Lynn.
Come out of the stall, Lynn.
Está bien, pero...
- I didn't say that!
- ¿ Lynn, dijiste eso?
I know what you want.
Todos lo sabemos, Lynn.
Yeah, yeah.
¿ Para quién, Lynn?
For who, Lynn?
¿ Para mí?
Just silence.
¿ Qué voy a hacer, Lynn?
Hey, uh, Aunt Lynn?
- Tía Lynn.