English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ M ] / Mr stoker

Mr stoker traduction Espagnol

70 traduction parallèle
- Good Morning Mr Stoker.
- Buen día, señor Stoker.
I can't say I've seen them Mr Stoker.
No puedo decir que las haya visto, Sr. Stoker.
- My Husbands a writer Mr Stoker.
- Mi marido es escritor, Sr. Stoker.
Hello, Mr Stoker.
Hola, Sr. Stoker.
This way, Mr Stoker.
Por aquí, Sr. Stoker.
I came to tell you that luncheon is served and to say that Mr Stoker was enquiring about Miss Stoker's whereabouts.
Vine a decirles que que la comida está servida y a decir que el Sr. Stoker se preguntaba por el paradero de la Srta. Stoker.
Mr Stoker, espousing the cause of his son aimed a powe _ ul kick at Master Seabury.
El Sr. Stoker, apoyando la causa de su hijo intentó dar una fuerte patada al Señorito Seabury.
A heated altercation then broke out between Mrs Pongleton and Mr Stoker.
Entonces empezó una acalorada discusión entre la Sra. Pongleton y el Sr. Stoker.
She called on Lord Chuffnell for support and he proceeded to take Mr Stoker to task for the assault.
Ella apeló a la ayuda de Lord Chuffnell y él procedió a reprender al Sr. Stoker por el ataque.
The upshot being that Mr Stoker, with considerable warmth informed Lord Chuffnell that if he supposed that he, Mr Stoker intended to purchase Chuffnell Hall after what had occurred, he was in error.
El resultado fue que el Sr. Stoker, considerablemente acalorado informó a Lord Chuffnell que si suponía que él, el Sr. Stoker, tenía intención de comprar Chuffnell Hall tras lo ocurrido, se equivocaba.
Mr Stoker announced that he was not permitting Miss Pauline to go ashore.
El Sr. Stoker anunció que no permitiría a la Srta. Pauline desembarcar durante el tiempo restante de la reparación en el puerto.
Mr Stoker's motive in immuring Miss Stoker on the vessel is not to prevent her encountering his Lordship...
El motivo del Sr. Stoker para confinar a la Srta. Stoker en la embarcación no es impedir que ella se encuentre con Su Señoría...
With respect, I merely intended Mr Stoker to discover his daughter at your cottage.
Con respeto, sólo pretendía que el Sr. Stoker descubriera a su hija en su casa.
, Neither Mr Stoker, nor Lord Chuffnell feel themselves quite able to measure up to the required standard.
Ni el Sr. Stoker, ni Lord Chuffnell, se sienten completamente capaces de estar a la altura requerida.
- l trust Mr Stoker is well?
- Espero que el Sr. Stoker esté bien.
Mr Stoker was enquiring after you at the hall.
El Sr. Stoker estaba preguntando por usted en la casa solariega.
- But, Mr Stoker, the sanatorium.
- Pero, Sr. Stoker, el sanatorio.
Mr Stoker appears to have locked us in, sir.
El Sr. Stoker parece habernos encerrado, señor.
Uncle Chuffy's had a disagreement with Mr Stoker, Seabury, and we felt... I haven't.
Tío Chuffy ha discutido con el Sr. Stoker, Seabury, y pensamos que... Yo no.
Miss Stoker related to me an outline of the plan that Mr Stoker had made, sir.
La Srta. Stoker me relató un esbozo del plan que el Sr. Stoker había hecho, señor.
I'm sure we'll be able to talk to Mr Stoker.
Estoy segura de que podremos hablar con el Sr. Stoker.
( Jeeves ) With all due respect, Mr Stoker, you could hardly think of allowing your only daughter to marry a gentleman as eccentric as Mr Wooster.
Con el debido respeto, Sr. Stoker, usted difícilmente podría pensar en permitir que su única hija se casase con un caballero tan excéntrico como el Sr. Wooster.
It was a word Mr Stoker would readily understand and disapprove of, sir.
Era una palabra que el Sr. Stoker entendería y desaprobaría fácilmente, señor.
The essential goal was to demonstrate to Mr Stoker that an innocent man can sometimes come close to a criminal record.
El objetivo esencial era demostrar al Sr. Stoker que incluso un hombre inocente puede a veces acercarse a los antecedentes penales.
It seemed unlikely that with his face blackened, Mr Stoker would get very far on the night Old Boggy is said to walk.
Parecía improbable que con la cara ennegrecida, el Sr. Stoker llegara muy lejos la noche en que se dice que sale "Old Boggy".
Mr Stoker's not going to ask me trick questions.
El Sr. Stoker no me hará preguntas con trampa.
- Are you Mr Stoker?
- ¿ Es usted el Sr. Stoker?
Now... erm... I'm sure you've noticed, Mr Stoker, but they've put your steering wheel on the wrong side.
Bueno... eee... seguro que se ha percatado, Sr. Stoker, pero han puesto el volante en el lado equivocado.
Mr Stoker.
Sr. Stoker.
- Mr Stoker?
- ¿ Sr. Stoker?
What ho, Mr Stoker.
¿ Qué tal, Sr. Stoker?
And then at last I said, " Mr Stoker, we really must address this other business.
Y luego por fin le dije, "Señor Stoker, debemos hablar de nuestros asuntos."
Mr Stoker.
Señor Stoker.
The professor's very sick, Mr Stoker, with cancer.
El profesor está muy enfermo, Sr. Stoker, tiene cáncer.
Please sit down, Mr Stoker.
Por favor siéntese, Señor Stoker.
I'm very much afraid, Mr Stoker, that I have spoiled your life.
Tengo mucho miedo, Sr. Stoker, de haber arruinado su vida.
I need to ask you something, Mr Stoker.
Necesito preguntarle algo, señor Stoker.
Have you seen Mr Stoker?
¿ Ha visto al Sr Stoker?
Mr Stoker?
¿ Sr Stoker?
But I need help, Mr Stoker.
Necesito ayuda, Sr Stoker.
Oh, I'm a survivor, Mr Stoker.
Oh, soy una sobreviviente, Sr Stoker.
I'll go and ask Mr Stoker.
Iré a preguntarle al Sr Stoker.
She was drinking Mr Stoker's blood.
Estaba bebiendo la sangre del Sr Stoker.
If she can assimilate Mr Stoker's blood, mimic the biology, she'll register as human!
Si ella puede asimilar la sangre del Sr Stoker, imitar la biología, se registrará como humana!
Won't slow them down. Where's Mr Stoker's office?
Eso no los entorpecerá. ¿ Dónde está la oficina del Sr Stoker?
Mr Stoker, when was the last time you saw your maid alive?
Sr. Stoker, ¿ cuándo fue la última vez que vio a su criada viva?
Miss Stoker and Mr Wooster to see you, milady.
La Srta. Stoker y el Sr. Wooster vienen a verla, señora.
Mr J Washburn Stoker, Miss Stoker and Master Dwight Stoker.
El Sr. J. Washburn Stoker, la Srta. Stoker y el Señorito Dwight Stoker.
Now, Jeeves, Mr Glossop has got into a spot of bother with the Stokers.
Bueno, Jeeves, el Sr. Glossop se ha metido en un lío con los Stoker.
Mr. Stoker, you pair up with carl.
- Señor Stoker, con Carl.
Mr Stoker?
¿ Señor Stoker?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]