English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ N ] / Nanny

Nanny traduction Espagnol

4,241 traduction parallèle
Give me my kidney or you give your kidney to me, old nanny goat!
Dame mi riñón o darle su riñón para mí, vieja cabra!
- Mama, of course, myself, nanny and the servants.
- A mamá, por supuesto, a mí mismo, a la niñera y a los sirvientes.
Be my nanny.
Se mi niñera.
Besides, what d'you need a Nanny for anyway?
Además, ¿ para que necesitas una niñera?
Uhh, I'm a nanny.
Soy una niñera.
Nanny state.
Un estado niñera.
My old nanny.
Era mi niñera.
But she was the Adams'nanny.
Pero era la niñera de los Adams.
They were what you would have been wearing, as the nanny's son.
Eran lo que vestirías, siendo el hijo de la niñera.
I don't need a nanny.
No necesito niñera.
Oh, uh, this is Logan's new nanny.
Oh, eh, esta es la nueva niñera de Logan.
I am a nanny stealer.
Yo soy una ladrona de niñeras.
She's the best nanny in the world.
Ella es la mejor niñera del mundo.
I imagine she spanks him and reminds him of his nanny!
¡ Supongo que ella le zurra y hace que recuerde a su niñera!
So I'm just the nanny?
¿ Yo solo soy la niñera?
Nanny Frank to the rescue.
La niñera Frank al rescate.
- Nanny Frank to the rescue.
- Niñera Frank al rescate.
Apparently, he was working with Mona, but just her Internet nanny.
Al parecer, estaba trabajando con Mona, pero solo supervisando el internet.
As of early this morning, Carroll's son Joey Matthews and his nanny Denise Harris have been missing.
En las primeras horas de esta mañana, Joey Matthews, el hijo de Carroll y su niñera Denis Harris han desaparecido.
I think she's your nanny because of Joe.
Creo que es tu niñera por Joe.
She's been Joey's nanny for two years.
Ha sido la niñera de Joey durante dos años.
Where are we are on the nanny?
¿ Cómo vamos con el tema de la niñera?
Find the first time the nanny visited Carroll.
Encuentra la primera vez que la niñera visitó a Carroll.
They were on the wall of the nanny's house.
Estaban en la pared de la casa de la cuidadora.
The nanny gave it to him.
La niñera se la dio.
Except the nanny, who gave it to him.
Excepto la niñera, quien se la dio.
One A-list celebrity after another hooking up with the nanny.
Un famoso de primera fila detrás de otro enrollándose con la niñera.
- Yeah, his massive expansion means he needs help around the house working as the nanny.
- Sí, su expansión masiva significa que necesita ayuda en la casa para trabajar como niñera.
- then I really will be a nanny. - Well, aren't you one now?
- entonces realmente seré una niñera.
I only work as a nanny.
Sólo trabajo como niñera.
Nanny Joe.
El niñero Joe.
Joe the nanny.
Joe el niñero.
You know, still do all the nanny stuff.
Aún harías todas las cosas de niñera.
I called the nanny service.
- Llamé al Servicio de Niñeras.
- This is our nanny, Marina.
- Esta es nuestra niñera, puerto deportivo.
You talked about his nanny's hair and how much it might stink.
Usted ha hablado de el pelo de la niñera y lo mucho que puede apestar.
Never said the nanny's hair stunk.
Nunca dijo apestaba el pelo de la niñera.
Ice pick lady, gay neighbors, and the nanny, how do they figure into your new plot?
La dama del pica hielos, vecinos homosexuales y la niñera, ¿ cómo es que ellos entran en la nueva trama?
Gay neighbors, the nanny, how do they figure into your new plot?
Los vecinos gays, la niñera, ¿ cómo encajan en tu nueva trama?
But you're like a fucking nanny!
Pareces una niñera.
We had a young nanny from El Salvador.
Teníamos a una niñera de El Salvador.
So, we're thinking this 22-year-old Salvadoran nanny sneaks in the window, suffocates the baby, then hops out undetected?
Entonces, ¿ Estamos pensando que está niñera Salvadoreña de 22 años se coló por la ventana, sofoco al bebe, luego salto sin ser detectada?
Uh, she said she worked for them as a nanny for a couple of months, and then Reya got jealous.
Dice que trabajaba para ellos como niñera por un par de meses y entonces Reya se puso celosa.
She's my nanny.
Es mi niñera.
Gay neighbors, the nanny, how do they figure into your new plot?
Los vecinos homosexuales, la niñera ¿ qué rol tienen en la nueva trama?
I'm Joey's nanny.
Soy la niñera de Joey.
The Jacobs have a nanny-cam in the living room... Where we just had sex. Okay?
Los Jacobs tenían una cámara para espiar a la niñera en el living... donde acabamos de tener sexo.
Because of some nanny-cam videos?
¿ Por unos videos de una cámara para espiar a la niñera?
- They're nanny-cams.
- Son cámaras.
We think the rapist is filming the attacks using a nanny-cam inside the stuffed animals. Huh.
Creemos que el violador está filmando los ataques usando una cámara dentro de los animales de peluche.
Kid's nanny - - kid's nanny tried to help him.
La niñera, la niñera trató de ayudarlo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]