Nima traduction Espagnol
82 traduction parallèle
You are the person m? s magnetic? nima world.
Eres la persona más magnánima del mundo.
We move in space with minimum waste
Se mueve en el espacio De la mi'nima pe'rdida
No, Nima said that the match starts at 9 : 45.
Pero no. Nima dijo que el partido comienza a las 9h45.
Nima isn't coming?
¿ Nima no viene?
Nima?
¿ Nima?
Ask Nima, he knows.
Pregúntale a Nima, él sabe.
This is Nima.
- Ella es Nima.
- Hey, Nima. - And this is Jonathan.
- Hola, Nima.
You can go with them. Watch your brother, OK, Nima?
- Cuida a tu hermano, ¿ sí, Nima?
One's in jail... and Nima's dad, he was... is married.
Uno está preso, y el papá de Nima era... es casado.
Nima, come on, now!
Nima, vamos.
- Nima is dead.
- Nima está muerto.
Nima is dead.
Nima está muerto.
Do not believe in something simply because you have heard it, Nima.
No creas en algo simplemente porque lo hayas oído, Nima.
Grandpa, Nima is here!
¡ Abuelo, Nima está aquí!
Nima. What happened?
Nima. ¿ Qué paso?
Yo, Nima, what's up?
Yo, Nima, ¿ qué pasa?
Hey, Nima.
Hey, Nima.
- Nima gave that to you?
- Nima dio contigo?
Nima.
Nima.
Nima, right.
Nima, claro.
Yo, Nima. What's up?
Yo, Nima. ¿ Qué hay de nuevo?
You picked up an envelope from Nima at the college office at 5 : 30. Where is it?
Se recogió un sobre de Nima en la oficina del colegio a las 5 : 30. ¿ Dónde está?
That envelope Nima gave you is for her kid.
Ese acerca del sobre que Nima le dio es para su hijo.
Nima and I got our PhDs around the same time.
- Nima y yo obtuvimos nuestros doctorados más o menos al mismo tiempo.
And Nima is the star of our generation, and he's the guy we all followed and looked up to and tried to keep up with and tried to outpace if we could.
Y Nima es la estrella de nuestra generación, es el tío al que todos seguíamos y del que estábamos pendientes con quien tratábamos de estar a la par y sobrepasar, si podíamos.
Nima is now an advocate for this idea that the laws of physics are different in different parts of this multiverse, that what we measure in experiments are not deep mysteries of nature, but they're just random accidents in our universe,
- Nima es un defensor de esta idea de que las leyes físicas son diferentes en diferentes partes de este multiverso ; de que lo que medimos en los experimentos no son profundos misterios de la naturaleza, sino accidentes aleatorios que han tenido lugar en nuestro universo ;
First, like, check Nima's Twitter feed. Then check the arXiv.
- Primero, mira en el Twitter de Nima y luego en arXiv.
If Nima has a Twitter feed, then there's something has been discovered.
- Si Nima escribe en Twitter entonces es que algo se ha descubierto.
It is July 3rd... the night of July 3, 2012, and I am driving to Princeton, to the Institute, to hang out with Nima and a big crowd, who are all staying up until 3 : 00 in the morning
- Es el 3 de julio... la madrugada del 3 de julio de 2012, y voy a Princeton, al Instituto, para reunirme con Nima y con mucha otra gente, que se quedarán hasta las 3 de la madrugada
Hey Nima!
Hey Nima!
No Nima.
No, Nima.
There's this guy Nima...
Era un chico llamado Nima...
No, I will not help you see Nima.
No te ayudaré a que veas a Nima.
And don't contact Nima.
Ni contactes a Nima.
- Look, I'm Nima's father!
- Acompáñeme, señor.
We got a breach.
- ¡ Soy el padre de Nima! Tenemos un intruso.
Nima Simone Babineaux, born September the 20th, 1985.
Nima Simone Babineaux, nacida el 20 de septiembre de 1985.
So you're Nima's father.
Es el padre de Nima.
I need you to help me find a way that I can see Nima.
Necesito que me ayude a encontrar la forma de ver a Nima.
Mr. Babineaux... I'm just meeting you for the first time, and Nima barely mentions you.
Sr. Babineaux, recién lo conozco, y Nima apenas lo menciona.
I'm sorry, I...
CENA CON NIMA A LAS 8 : 00 LUIGI'S Lo siento, yo...
I told you I was... Hey, Nima.
Hola, Nima.
Nima!
¡ Nima!
Nima, it's... it's time for you to fix things with him.
- Nima, es hora de que te amigues con él.
I want you and Nima to come to my mama's 80th birthday party in Savannah. Yeah.
Quiero que Nima y tú vengan al cumpleaños 80 de mi madre en Savannah.
Do it for Nima.
Hazlo por Nima.
Come on, Spence, you're a good man, but we both know that deep down inside, Nima wants to fix this, too.
Vamos, Spence, eres un buen hombre, pero ambos sabemos que, en el fondo, Nima también quiere arreglar esto.
Are you really ready to do this, Nima?
¿ Estás lista para hacer esto, Nima?
BEAUTY. Roberts : AND L.A. MODELS
Y L.A. Models creyó que sería trastornador enviar a Gerren a Nueva York a los 1 3 años, cuando la edad m í nima es 1 4 años para una modelo de pasarela.
- When you were the head of NIMA, did you see the aerosol trails?
- ( murmura ) - Cuando usted era el jefe de NIMA, ¿ ha visto los senderos de aerosol?